Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Балбес - единственный и неповторимый


Статус:
Закончен
Опубликован:
21.08.2016 — 21.08.2016
Читателей:
3
Аннотация:
На первый взгляд обычный попаданец. Но такой балбес! Хулиганит, дерется, учителей обижает, еще повадился девушек спасать, а от награды отказывается. Ну разве не балбес? Зато единственный и неповторимый!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вы считаете, что мою внучку похитили, чтобы заставить меня отказаться от этой должности?— Взгляд старого воина заледенел, но сквозь этот лед прорывались черные молнии.

— Я не исключаю такой возможности.— Уклончиво ответил я.— Но эта ситуация с похищением идеально подходит, чтобы убрать вас с места главы. Если бы я был на месте похитителей, то через пару дней я прислал бы вам альтернативу, или платить и разорить семью или оставить свой пост. Есть еще один вариант, вам других условий не выставляют, но в недалеком будущем императору или еще кому-нибудь сообщат, что вы, ради выкупа внучки присвоили некую сумму. И доказательства предоставят. Пока вы отсутствуете на службе вполне возможно сотворить такую подставу.

Граф вскочил и заходил по залу.

— В этой должности я совсем недавно, и признаюсь честно, я не слишком большой специалист. Весь мой опыт, на уровне полка, приходилось ворюг-интендантов выявлять. К сожалению, воровство в армии, было, есть и всегда будет, даже бюджет закладывается с учетом неких потерь, но такого размаха еще не было. Почти пятьдесят процентов финансов, отпускаемых на содержание армии, попросту исчезает. Даже непонятно, куда именно. Я нашел себе несколько помощников, хорошо разбирающихся в финансовых махинациях, на днях они должны прибыть и начать проверку документации. Тогда можно будет выяснить, кто именно ворует. Хотя, там воруют все!— С отчаяньем махнул рукой граф.— Но некоторые воруют по мелочи, а другие тащат в немыслимых объемах. Из-за таких, наши солдаты хуже питаются, есть проблемы с доспехами и оружием. Логичней всего, было бы устранить именно специалистов, а не меня.

— Какими бы хорошими специалистами они не были, но без толкового руководства, они ничего сделать не смогут. Если вас уберут, то бюрократическая трясина не даст им работать в полную силу. Пока будет назначен новый глава, пока он вникнет в происходящее, пока начнется работа. За это время негодяи успеют подчистить концы, а то и вообще, скрыться. Но, на всякий случай, узнайте, как поживают эти ваши специалисты, не случилось ли с ними чего-нибудь? Лишним не будет. Но, вернемся к нашим делам. Ваша светлость, завтра утром мы выезжаем в Мормакс, попробуем вести поиск с нескольких направлений. Пока господа из тайной канцелярии будут работать официально и у всех на виду, мы попробуем покопать "низы". Большая просьба, если мы случайно столкнемся в городе, не показывайте, что знаете нас. Но, при этом необходимо координировать наши действия, господин граф, прошу вас выделить мне амулет связи. И еще, порекомендуйте гостиницу или постоялый двор. Не слишком роскошную, но и не совсем убогую. Для приличных наемников.

— Амулет будет вам предоставлен. А гостиницу,— тут граф на минуту задумался— лучше всего вам подойдет "Два гуся". Там обычно селятся наемники, у которых есть кое-что в кармане, но роскошной ее не назовешь.

— Годиться! Каждый вечер будем связываться по амулету. Главное, все делать тихо, дабы не насторожить похитителей.

Граф на несколько минут погрузился в раздумье, анализируя план предстоящих поисков. Как и положено военному, он старался просчитать разные варианты. Наконец, он пришел к окончательному решению.

— Господин барон, я принимаю ваш план, но на всякий случай, я начну переговоры с некоторыми людьми о продаже моего имущества. Еще, я настаиваю, чтобы вам и вашим людям установили "следилку". Мой маг этим займется. Поверьте, это не от недоверия к вам, просто те, кого вы будете искать, весьма опасные люди. Если вы, не дай Единый, пропадете, я буду знать, где вас искать.

— Следящее заклинание вряд ли будет эффективно, если их маг снял подобное с вашей внучки, то снимет и с кого угодно. Скажите, а ваш маг не занимается артефактами и амулетами? Мне в голову пришла одна мыслишка.

— Он не слишком хорошо владеет этим искусством, но кое-что понимает. Я попрошу его зайти к вам.

— Хорошо. Господа, раз основную стратегию мы выработали, позвольте откланяться. — Я поднялся и уже был готов уйти, но вспомнил об просьбе Зоренга.— Ваша светлость, совсем забыл, вот этот вексель вам передал магистр Зоренг. Возможно, эти деньги помогут вам.

И я отдал вексель мага графу. Керт посмотрел на сумму и мне показалось, что крошечная слезинка блеснула в уголке его глаза. Старый вояка, не раз смотревший в глаза смерти, не мог позволить себе слабость в такой трудный для него и всей его семьи, момент, но этот бескорыстный жест друга, растрогал его. Как и многие воины, граф был сентиментален, и всем сердцем любил свою семью. Похищение внучки, любимой внучки, было тяжелым испытанием, но еще тяжелее, было осознание того факта, что ты совершенно беспомощен. Это не лобовая атака против сильного противника, это поиск ядовитой змеи. Неизвестно в каком углу она притаилась и когда решить вонзить свои ядовитые зубы. Но я был уверен в положительном исходе дела. Не знаю откуда бралась эта уверенность, но я чувствовал, что все делаю правильно. Вернем мы девочку, в целости и сохранности!

Зайдя в свои покои я обессилено рухнул в кресло. Разговор с графом сильно вымотал меня. Лучше бы я пять часов с Гордионом железом размахивал! Но отдыхать было некогда, работы еще очень много и вся она важная.

В комнату проник Малик. По его горящим глазам я сразу понял, что ему удалось добыть что-то интересное.

— Не томи, я же вижу, что ты пришел не с пустыми руками! Докладывай!

— Значит, так.— Важно начал он.— По словам слуг, граф суров, но справедлив, зря никого не наказывает. Да и вообще, он часто отсутствует в замке, в основном хозяйством занимается его жена. Она женщина добрая, слуги ее любят. Но я услышал разговор двух служанок, одна плакала, а другая ее утешала. Та, которая плакала, говорила, что учитель юнной госпожи, ну которого убили, хотел жениться на ней и увезти куда-то. Говорит, он бы давно женился, но хотел заработать немного денег. Последний раз, когда они виделись, это дней десять назад было, учитель этот, говорил, что скоро они уедут. Денег, говорил, много будет. Дом купить смогут, в городе большом, а то и в самой столице! А дом в большом городе дорого стоит, откуда деньги на него, не сказал!

— Молодец! Как служанку зовут знаешь?

— Не-а!— Несколько осаживается Малик.— Но лицо ее я хорошо запомнил, показать смогу.

— Пошли со мной!

Выскочив из комнаты я рванул на поиск графа, но на встречу мне попался его сын, Сакс, в компании "тайных канцеляров".

— Учитель! — Выдохнул Сакс.

— Учитель!— Одновременно с ним воскликнул я.

Мы на секунду замерли, переводя дыхание и осознавая осведомленность друг друга.

— Сын рассказал?— Спросил я.

— Мне сын. — Кивнул Сакс.— А вам кто?

— А мне, мой слуга. Он случайно подслушал разговор двух служанок, одна из них была близка с учителем. Он сказал, что скоро у него будет много денег.

— Кто такая?— Встрепенулся Сакс.

— Не знаю, но Малик ее видел, может указать.

— Надо срочно с ней поговорить, может она еще что-то знает. Где ты ее видел?— Спросил он у парнишки.

— Вот в том крыле! Она там плакала, а другая ее утешала.

— Пойдем со мной, покажешь!

— Малик, как освободишься, найди Макира и Карла и срочно ко мне. Понял?— Малик только кивнул и рванул вслед за молодым графом.

Посмотрев им в след, я повернулся к служивым людям, но сказать ничего не успел. Меня опередили.

— Вам поклон от магистра Тофара.— Сказал тот, которого Керт представил как Льюиса.

— Благодарю вас, мне приятно, что магистр помнит меня. Я был бы рад снова его увидеть.— У меня и раньше были мысли, что Тофар, если не глава тайной канцелярии, то один из руководителей, а сейчас я полностью в этом убедился.

— Возможно и встретитесь.— Тепло улыбнулся второй, маг Литтон.— И довольно скоро. Но мы бы хотели поговорить о другом. Мы сейчас уезжаем в Мормакс, будем проверять гостей градоначальника. Есть еще что-нибудь, но что нам следует заострить внимание?

— Попробуйте выяснить, снимал ли кто-нибудь из приезжих дом? За последний месяц. Девочку должны где-то прятать, и если у них нет сообщников в Мормаксе, то они должны были снять или купить дом. И еще, есть ли какая-нибудь возможность установить, сколько магов сейчас находится в Мормаксе, как давно они приехали и чем занимаются? Ну и портал, разумеется! Расспросить самым тщательным образом. Может что и удастся выяснить.

— Насчет магов, сразу скажу, ничего не выйдет.— Огорчил меня Литтон.— Если маг прибыл инкогнито, на что имеет полное право, то и знать никто не будет. Закон империи не заставляет магам регистрироваться по прибытии в город. Тем более, что маг мог быть и не гражданином империи. А вот все остальное, попробуем!

— Ну а я, со своей стороны попробую информацию собрать. Иногда люди не желают с властью сотрудничать, а за кувшином вина постороннему человеку могут все рассказать. Вот что скажите, есть у вас в городе надежные люди? Вдруг удастся установить местонахождение Элис, а графа с войском ждать будет некогда? Нас только трое, можем и не сдюжить!

— В Мормаксе надежных людей мало, но кое-что найдем. Вот возьмите, на всякий случай!— Мне протянули плоскую медную штуковину, с пачку сигарет размером. На ней был выгравирован сложный многофигурный орнамент. И еще по ней магические искорки пробегали.

— Что это за магическая фигня?— Поинтересовался я, не спеша принимать дар.

— С чего вы взяли, что она магическая?— Переглянувшись спросили мужики.

— Вижу. Вот искорки мерцают.— Мрачно ответил я, ожидая подвох. Не стали бы они уверять, что магии в медяшке нет, если бы дурное не задумали. Но все мои опасения разрешились.

— Простите, господин барон, за такую проверку. Когда магистр Тофар сказал, что вы магию видите, признаться я не поверил. Это же не всякому магу подвластно, вернее без специальных заклинаний и эликсиров. Вот я и решил сам попробовать. — Признался "тайный" маг.

— А чего заклинание какое-нибудь не использовал?

— Я менталист, правда слабый. Боевой магией вообще не владею. Но сканировать вас Тофар строго запретил. Во-первых: он сказал, что сам защиту устанавливал, а во-вторых: сказал, что вы и обидеться на такое можете. И по физиономии настучать! А еще не заметишь, как всех ценных вещей лишишься и должен останешься.

Я заржал во весь голос. Пусть неприлично, зато от души. Теперь я действительно вижу, что они с Тофаром знакомы. Вспомнил как я его на перстень развел!

— Прощаю, но в будущем обойдитесь без таких проверок!— Просмеявшись заявляю я.— И все-таки, что это такое?

— Это знак временного сотрудника тайной канцелярии. И амулет против магических атак одновременно. Слабый, но три-четыре магических ударов выдержит. Разумеется, если не высшую магию применять. Вы можете предъявить его любому стражнику и он обязан оказать вам помощь. Может и пригодиться. Только даем на время, обещайте, как все закончится, вернуть!

— Обещаю. Верну обязательно.

Люди государевы откланялись и удалились, а ко мне уже спешили мои добры молодцы. Вернее мой из них только один, а двое других взаймы взяты, но какая разница? Главное работать могут. Начинаю инструктаж:

— Вот что, уважаемые, думаю вы все в курсе, по какой причине мы здесь оказались. Девочку надо найти, и не потому что об этом просил Зоренг, а потому что ублюдков, которые на ребенка руку подняли надо уничтожать как бешенных собак. Да так, чтобы другим не повадно было. Иначе рискуем в следующий раз уже своего ребенка разыскивать. Поэтому, мы отправляемся в Мормакс, есть мнение, что девочку прячут именно там. Но отправляемся по-отдельности, Карл, едешь прямо сейчас, Малик с тобой едет. В городе найдешь гостиницу "Два гуся" и снимешь номер на троих. Потом ждешь нас. Макир, мы завтра утром с тобой едем, будем изображать наемников. Ты старший, Карл младший, а я не пойми кто, так бездельник, решивший стать наемником. Следовательно, никакого барона, никакого ваша милость, только по имени и на "ты"! Ясно? Вот так. Карл, возьми денег на расходы. Теперь ты, Малик. Переоденься в старую одежду. Карл довезет тебя до города, но высадит где-нибудь перед крепостной стеной. В город войдешь сам. Придется тебе вспомнить старую жизнь. Воровать не вздумай! Вот тебе деньги.— Я высыпал в руку парнишки горсть меди и пяток серебряных монет. Весьма приличная сумма, особенно для такого мелкого обормота.— Будешь входить в город, попытайся пройти без платы. Попросись, поканючь, если не будут пускать, тогда заплатишь. Деньги все не свети, отложи сразу сумму на вход. Твоя задача выяснить расстановку сил в городе, меня интересуют воры и убийцы. Выясни, кто у них старший, где живет, что за человек. Все как можно более подробно. Какие привычки, в чем слабости. Меня интересует все! Но понапрасну не рискуй! Если почувствуешь хоть малейшую опасность, сразу бросай все и уходи. Найдешь меня в гостинице "Два гуся", там обязательно кто-нибудь из нас будет. А теперь самое главное, вы все можете отказаться. Винить я вас не буду. Потому что, если мы в это ввяжемся, то очень велика вероятность потерять голову. И я не шучу. Игра идет слишком серьезная и если кто-нибудь, хоть на полшага ошибется, его сотрут в порошок. Подумайте, как следует!

Не ошибся я в парнях. Обратного хода никто не включил. Карл, забрав Малика отправился в Мормакс, а Макир, с легкостью перейдя на "ты", принялся уточнять всякие важные мелочи. За шлифовкой плана нас застал маг графа де Пирон, Герт. Макир нас покинул и я приветливо пригласил мага присесть.

— Ваша милость, вы хотели меня видеть? Я к вашим услугам!— Заявила эта сушеная вобла.

Действительно, маг был очень худой, с рыбьими глазами. Лет сорок на вид. Судя по тому, что граф назвал его мастером, до магистра доучиться силенок у него не хватило. Но голос его был приятен и негативного отношения к себе я не уловил.

— Да, мастер Герт. Его светлость желала, чтобы вы наложили на меня следящее заклинание. Я не против, накладывайте. Но я бы хотел проконсультироваться в одном вопросе, скажите, можно сделать амулет, с помощью которого можно было бы установить местонахождение владельца? Например, с человека сняли все "следилки", а он взял из шкатулки амулет и друзья его опять знают где он.

— Ну, разумеется! — Маг уселся в кресло поудобнее и доброжелательно посмотрел на меня.— Сложного в структуре такого амулета ничего нет. Проблема в том, что его очень легко обнаружить по магическим всплескам. Любой маг, находящийся рядом может уловить идущий от амулета сигнал. Следящее заклинание в этом плане намного удобнее, уловить сигнал от него может только тот маг, который накладывал это заклинание, ни или другой маг, но знающий алгоритм именно этого заклинания. Поэтому, когда посторонний маг хочет снять "следилку", он не знает точно, есть она или нет. Просто он активирует очищающее заклинание и все. Но тут есть еще один нюанс — сила мага. Слабому магу труднее снять наложенное более сильным магом заклинание. Трудно, но не невозможно. Например, я вполне в силах снять заклинание, наложенное тем же самым магистром Зоренгом, но сил и времени для этого мне потребуется много.

123 ... 3839404142 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх