Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мир Диорисса. Пророчество. Книга Вторая. 2 часть.


Автор:
Фандом:
Статус:
Закончен
Опубликован:
23.10.2016 — 13.11.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Вот уже и трудный путь позади, а ты переживаешь потерю. И кажется, что нет ничего больнее. Но впереди тебя ждет собственная свадьба и "персональный конец света в виде влюбленных и женатых эльфов". А там и до поступления в магическую школу недалеко. Тем более, если ты надежда Создателей мира, и один из них переезжает в твой собственный дом. Да и величайшее зло раскрывает свое истинное лицо. Вот так и живем...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Нас разбудил возмущенное ворчание леди Шеррины, которая явилась лично проследить за нашими сборами на аудиенцию. Позавтракать, судя по всему, мы уже не успевали. Сердито пыхтя, мы выбрались из постели, наскоро умылись, и отдались в ее руки.

Сначала она одела Зиру, и даже привела в порядок ее растрепанные, после сна, рыжие волосы. Умудрилась буквально за четверть часа уложить их в некое подобие прически, с локонами и завитушками, и затем, обратила свой взор ко мне.

Меня одевали более тщательно. Нет, мне и самому хотелось выглядеть идеально, чтобы понравится родителям Зиры. Конечно, ее отец меня уже признал, еще тогда, в Небесном ущелье, а вот с мамой все было не так просто. Я боялся.

Леди Шеррина покачала головой.

— Не стоит бояться, Даррел. Властительница не кусается, хоть она и драконица.

— Я слишком громко думаю? — спросил я, послушно поворачиваясь как кукла, которую одевает ее хозяйка.

— Немного, — драконица улыбнулась. — Это не страшно, я никому не скажу.

Она усадила меня на стул перед зеркалом, и принялась за мои волосы. Постояла, подумала, чтобы из них такое сотворить.

Я попросил оставить их распущенными. Она не согласилась. Сказала что на аудиенции так не принято. Короткий спор и мы сошлись на том, что будет просто хвост, перевязанный лентой.

И вот мы готовы. Леди Шеррина замерла около двери, оглядела нас с Зирой и улыбнулась.

— Какие вы у меня красивые! — погрозила нам пальцем, — смотрите не опоздайте на аудиенцию.

И ускользнула за дверь.

Я вздохнул.

— Если все драконицы такие хорошие как она, то тогда, мне, наверное, и действительно не стоит бояться знакомства с твоей мамой.

— А я тебе, о чем говорю, — Зира улыбнулась и подтолкнула меня локотком в бок. — Ну что, ты готов? Тогда идем.

Длинный коридор, залитый солнечным светом из высоких окон, широкая мраморная лестница, ведущая с третьего этажа дворца на второй, где находился зал приемов, еще один дворцовый коридор, отличающийся от первого только цветом стен, и вот мы перед большой тяжелой дверью, ведущей в зал.

Церемониймейстер, увидев нас, вошел в зал и громко объявил:

— Наследница Властелина Империи леди Изирра орис Бергендарр! Наследный принц человеческой Империи лорд Даррел Эдрик дер Терранс.

Зира, пока нас объявляли, шепнула мне, наскоро:

— Идешь вперед, по направлению к тронам, но смотришь вниз. Подходим, я приседаю в реверансе, ты склоняешь голову. Низко. Потом поднимаешь голову и приветствуешь сначала отца. Потом мать. Ясно?

Я кивнул. И мы пошли.

Шепот, подобно гулу водопада, разнесся по залу приемов:

"Человек?!"

Медленными шагами мы вошли в зал приемов. Я смотрел вниз, как и сказала Зира, но краем глаза замечал, сколько же здесь людей. Нет, драконов. Признаться, за девять месяцев, проведенных вне дома, я уже отвык от подобных сборищ. И все стоят и не спускают с нас глаз. И снова повторяют одно и то же слово: "человек...".

Боги, помогите, мне так страшно...

Дошли до подножия большого постамента. В центре два трона. По бокам еще два поменьше. На центральных сидят мужчина и женщина. Сейчас, когда у меня была опущена голова, я видел только край платья и темно-серые, замшевые сапоги. Остановились. Зира присела в глубоком реверансе. Я еще ниже склонил голову.

И поднял ее.

— Приветствую вас, Властелин драконьей империи Ниештарр орис Бергендарр, — и снова низкий, как только возможно кивок. И легкий кивок мне в ответ от отца Зиры.

И тут до моего сознания дошло, что я не знаю, как зовут ее мать. Паника накрыла с головой. Что делать? Просто сказать Властительница? А дальше?.. Боги, ну почему я не спросил о такой важной вещи? Как я мог забыть?!

Я с ужасом перевел глаза на Властительницу и замер. Надо же, как все оказалось... просто?

— Приветствую вас, Властительница драконьей Империи, леди Шеррина орис Бергендарр.

Глубокий кивок в ее честь.

Моя служанка, портниха, с которой я спорил до хрипоты, обсуждая фасоны одежды, та самая, кто застукала нас целующимися посреди коридора, одевающая и причесывающая меня сегодня утром, это мать Зиры? О боги... Я пропал...

— Приветствуем тебя наследный принц людской Империи Даррел Эдрик дер Терранс, — ее голос лучился теплотой, а на губах играла улыбка, — Мы очень рады видеть тебя в нашем доме. В нашей Империи. В качестве избранника нашей дочери. Добро пожаловать домой, Дар.

По залу разнесся коллективный вздох. Наверное, все-таки ужаса, потому что Властелин поднял голову, окинул взглядом своих придворных, и повторил за ними вслед:

— Человек. Да, Даррел человек. Но получивший "Поцелуй саламандры" и обретший свою вторую сущность. И если бы вы дали себе труд всмотреться внимательнее, прежде чем судить...

И снова единый вздох. На сей раз благоговения.

"Избранный...".

Я замер, ожидая решения своей участи, но поскольку ничего страшного или ужасного не происходило, я взглянул на Ниештарра и судорожно кивнул ему еще раз, не зная, что следует делать дальше. Леди Шеррина, кажется, поняла мою растерянность, и указала на кресло рядом с собой.

— Прошу, Даррел, это твое место.

Я бросил короткий взгляд на Зиру. Та направилась в сторону кресла, которое стояло рядом с ее отцом. Я коротко вздохнул и, поднявшись по ступенькам, сел в свое.

Ниештарр поднялся со своего места и обратился с речью к подданным.

Я честно пытался слушать, то, что он говорит, ровно несколько секунд, пока моей руки не коснулась ее.

— Ну что, я не страшная? — и легкий смешок.

Я мотнул головой, потому что не мог вымолвить ни слова.

— Дар, не волнуйся так, — она улыбалась, глядя на меня. — Я знаю, как ты переживал, и могу тебя успокоить. Ты мне очень нравишься. Нам обоим. И мы очень рады, что именно ты стал избранником нашей дочери.

— Спасибо, леди Шеррина, — выдавил я.

— Во время приемов так правильно, а для семейного круга я Рина, а он, — легкий кивок в сторону Властелина, — Таш. Запомни, и не бойся говорить так. Ты уже член нашей семьи. Скорая свадьба изменить лишь твой статус, но не твое положение среди нас. Запомни это. — Еще одна улыбка в мою сторону, и все внимание на Властелина.

О, боги, ну и любите же вы пошутить... А Зиру я убью!


* * *

Аудиенция завершилась представлением первых лиц Империи, помимо Властелинов. Министров, их заместителей, драконьих магов и еще целой толпы народа. Всех с первого раза запомнить не удалось, но это было и неважно. Главное было другое. Меня приняли. Безоговорочно.

А пока объявили часовой перерыв перед началом приема светлоэльфийской делегации. Леди Шеррина, подошла к нам, окруженным придворными, бесцеремонно отодвинула драконов в сторону и наклонилась к нам, с заговорщицким шепотом.

— Дети, вы сегодня проспали, и собирались второпях. Как вы насчет завтрака?

О, это мы всегда за! Последовали за ней в небольшую комнату, расположенную неподалеку от зала приемов, буквально за поворотом. Там нас ожидал уже накрытый стол с разнообразными вкусностями. И мясо. М-м-м...

— Растет твой Изумруд, — улыбнулась мама Зиры. — Вкусы в еде меняются? Замечаешь?

Я кивнул в ответ.

— Я раньше никогда не замечал за собой такой склонности к мясу. Есть — хорошо, нет, значит, обойдусь чем-то другим. А сейчас меня со страшной силой тянет. Даже жутко иногда становится. Как будто это не мои желания.

Она согласно покачала головой:

— Твои, но только отчасти. Ведь дракон это тоже твоя часть. Вторая твоя сущность. Когда он вылетит, вы будете единым целым, а пока он только подрастает, и как любой ребенок в фазе активного роста, постоянно требует кушать. Не отказывай, — леди Шеррина подмигнула. — Я вас оставлю, пойдем готовиться, уже скоро начала приема. Алл со своими послами уже прибыл, сидит в кабинете у Таша, ждет начала церемонии. Кстати, не удивляйтесь, на приеме с ним будет присутствовать и Ландиэль. А вот Эль мы пока показывать не будем. Она будет официально представлена на следующей неделе в составе делегации своей Империи.

— Но ведь они уже давно здесь во дворце, — не понял я, — их все видели, и знают.

— Правильно, — мама Зиры согласно качнула головой, — и видели, и знают. Но только как твоих друзей. Поверь, до этой зимы, в наш дворец не ступала нога эльфов. А тут, после того, что произошло с тобой, это просто нашествие. Эль, Лан, эльфийские врачеватели. Наши подданные понимают, что лучше эльфов лекарей не отыскать, поэтому для них была сделана своего рода скидка. Но вот официальное представление Лана состоится сегодня.

— Ой, что будет, — хихикнула Зира, — все наши служанки, которые только и делали, что постоянно дразнили и выводили из себя бедного Лана...

— Да, — леди Шеррина снова согласно кивнула, — для очень многих сегодня истинный статус Лана явится откровением.

Она направилась к выходу, и уже на пороге повернулась к нам.

— Дети, не опаздывайте на прием, отец этого не поймет, и да, не поубивайте друг друга.

Хитро нам подмигнула и скрылась за дверью.

— Зира, — повернулся я к ней, — почему?

Она виновато вздохнула.

— Дар, понимаешь, когда ты пришел в себя, эльфы категорически велели оградить тебя от всяких волнений. Поэтому даже Лана и Эль выставили прочь. И моим родителям тоже строго-настрого запретили приближаться к тебе хотя бы в эти три дня, пока ты приходил в себя. Разрешили остаться с тобой только мне. А мама, она же женщина. К тому же драконица. Значит, любопытна вдвойне. Она, конечно не раз видела тебя, когда ты был во Тьме, но это одно, а ей ужасно хотелось познакомиться с тобой. Причем неофициально, посмотреть какой ты на самом деле.

Я закрыл глаза и застонал.

— Да уж, особенно если вспомнить, как мы с ней спорили... Я думал там, в зале, я сквозь пол провалюсь, когда понял кто она.

— Ну, вот она и приняла такое решение, прийти под видом портнихи и посмотреть на тебе. Кстати, то что она сказала, не было ложью, потому что моя мама обожает шить, и с удовольствием этим занимается в свободное время, а кроме того она является основной законодательницей Имперской моды. Так что все было честно. И я тебе сказала ее имя, помнишь?

— Зира, но я же не знал, как зовут твою маму, — вздохнул я, понимая, что меня уже переубедили. — А ты сама, разве ты не удивилась, когда увидела ее в виде портнихи?

— Удивилась, — энергично кивнула Зира, выбирая на столе следующий кусочек мяса повкуснее, — но она мне ментально передала просьбу не выдавать ее, вот я и не стала.

— Ясно, — вздохнул я, — ладно, наверное, это действительно было правильно с ее стороны. Она чувствовала, что я боюсь, встречи с ней, вот и облегчила мне жизнь. Передай ей спасибо за это.

— Сам скажешь, еще чего, — фыркнула Зира, — и, кстати, она уходила после первой встречи в жутком восторге от тебя, чтоб ты знал!

Я улыбнулся, все-таки отличные у нее родители!


* * *

В зале приемов нас уже ждали. Мы уселись на наши места, по бокам от Властелинов. Не догадался спросить у Зиры, пока возвращались обратно, а теперь уже поздно, придется интересоваться у Властительницы.

— Леди Шеррина, — осторожно спросил я, дождавшись паузы в ее разговоре с Властелином Ниештарром.

— Слушаю тебя, Дар, — наклонилась она ко мне. — Ты можешь спрашивать все, что тебе угодно. Если что-то непонятно, или ты сомневаешься в чем-то, сразу задавай вопрос. Я объясню.

— Спасибо, — кивнул я, — только хотел узнать, как именно будет проходить прием? Нам нужно будет что-то делать, говорить? И вообще как себя вести?

— А, я поняла, — Властительница улыбнулась, — слушай. Сейчас, когда здесь соберутся все наши, церемониймейстер объявит о визите эльфийской делегации. Официально на подобных приемах, представляют только Владыку и доверенных ему лиц, в данном случае Лана. Поскольку переговоры подобной степени важности ведут именно они. Все остальные присутствуют в качестве, м-м-м, наверное, моральной поддержки, как-то так, — она прищелкнула пальцами. — Представляют сначала их, как гостей. Потом нас. Как принимающую сторону. Ваша задача, просто встать в нужный момент и склонить голову. Дождаться ответного приветствия и сесть на место. Говорить будет Таш. Мы — только слушать.

Она пожала плечами:

— Первая часть приема это всего лишь взаимные расшаркивания и мед в уши. Потом торжественный обед. А вечером бал в честь эльфов. Вроде бы как традиция, задобрить, чтобы они расслабились, и согласились на более выгодные для нашей Империи условия. Как сам понимаешь, полная чушь, но это политика. Ее надо придерживаться.

— А почему, — я замялся, не зная как спросить.

Она с интересом взглянула мне в лицо.

— Спрашивай все, что тебе хочется, Дар.

Я решился:

— А почему между драконьей и эльфийской Империями мир на грани войны, а главы Империй вместе... — я снова замялся, а леди Шеррина тихонько засмеялась.

— Я поняла, о чем ты, тут все просто. Когда то очень давно, многие тысячелетия назад, когда Империей правил еще прадед Ниештарра, у них с эльфами произошел какой-то конфликт. Из-за чего все было, уже никто не помнит. Но вот было. Повоевали они тогда знатно. Саламандрова пустошь в землях эльфов и появилась как раз после одного из сражений. А потом было заключено перемирие. Шаткое, но удерживающееся на грани тысячелетиями. И так велось ровно до тех пор, пока эта троица, — она хитро подмигнула мне и кивнула в сторону Властелина, — не умудрилась найти друг друга в "Золотом единороге" и сдружиться не на жизнь, а насмерть. Причем заметь, они все трое были там под совершенно другими именами. Учились инкогнито. И, представь их изумление, когда они узнали, кто есть кто на самом деле.

Я тихо рассмеялся, представив подобное зрелище.

— Ну и вот, они посидели, подумали, и решили оставить все как есть, до первого подходящего случая, когда можно будет изменить ситуацию без ущерба для Империй. И, кстати, у драконов с темными эльфами, абсолютно нормальные отношения. Это светлым эльфам не повезло. И вот теперь случай, все изменить, представился.

— Понятно, — качнул головой я, — спасибо за разъяснение.

Она тепло улыбнулась и тронула мою руку своей.

— Дар, я рада, что ты с нами, я очень этому рада, так же как и Таш. А теперь внимание, все уже готово.

Гул голосов в зале стих в мгновение ока, по сигналу поднятой вверх руки Властелина драконьей Империи.

Церемониймейстер вошел в дверь зала и громким голосом объявил:

— Делегация светлоэльфийской Империи. Владыка эльфийской Империи Алла'атель Орр'сарлеен. Сын Владыки эльфийской Империи, Наследник правящего Дома Орр'сарлеен Ландиэль Орр'сарлеен.

В полной тишине, в зал приемов вошли эльфы.

Глава 5.

"Можно чувствовать себя поистине легко

и непринужденно, лишь, когда осознаешь

свою значимость".

(Айн Рэнд)

Лан.

— Лан, твоя задача — только слушать, что будет говорить Ниештарр. Отвечать ему буду я. Ты просто запоминай. Все вопросы задашь потом, — отец выдавал мне последние наставления перед началом приема.

123456 ... 212223
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх