Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мир Диорисса. Пророчество. Книга Вторая. 2 часть.


Автор:
Фандом:
Статус:
Закончен
Опубликован:
23.10.2016 — 13.11.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Вот уже и трудный путь позади, а ты переживаешь потерю. И кажется, что нет ничего больнее. Но впереди тебя ждет собственная свадьба и "персональный конец света в виде влюбленных и женатых эльфов". А там и до поступления в магическую школу недалеко. Тем более, если ты надежда Создателей мира, и один из них переезжает в твой собственный дом. Да и величайшее зло раскрывает свое истинное лицо. Вот так и живем...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Конечно, представляю, — кивнул Лан, — вот только тебе ли не все равно? Мы знаем правду, родители знают правду. А мнение остальных, лично мне, до той березы.

— Отпусти, — я высвободилась из его рук и подошла к постели, разглядывая лежащие на нем наряды, приготовленные для нас.

— Бельчонок, — Лан подошел ко мне сзади, провел рукой по моим волосам, сплетенным в сложную косу, и, перекинув ее через мое плечо, прижался губами к моей шее. Я невольно ахнула, пораженная водопадом настигнувших меня чувств, откинулась назад, прижавшись к нему спиной. Его губы путешествовали по моей шее, постепенно спускаясь в район плеча, с которого он, незаметно для меня, стянул тонкую ткань платья.

— Лан, прекрати, — я попыталась выбраться из кольца его рук, но не тут-то было.

— Ты куда-то собралась? — мурлыкнул он мне в шею, поглаживая легкими касаниями пальцев кожу на плече.

— Лан, ты меня смущаешь, — я завозилась в его руках, но он достаточно крепко меня держал, все так же прижимая спиной к своей груди, и выбраться мне не удалось, — отпусти, пожалуйста.

— А то что? — он рывком развернул меня к себе лицом, и, приподняв мой подбородок своими пальцами, заставил смотреть ему в глаза, — ты сбежишь от меня?

Я растерялась. Его глаза были такими... Ярко-зеленые обычно, они сейчас потемнели, и стали походить на грозовое небо. Этот Лан совсем не был похож на того, которого я знала. Этот был, как опасный хищник, удерживающий свою добычу. Вот только этой самой добычей была я. И я не могла понять, пугает меня это или радует.

Я вздохнула, и уткнулась носом в его грудь. Левая его рука скользнула на мою талию, прижимая меня еще теснее. А правой рукой, этот хищник снова приподнял мою голову.

— Ты не ответила на мой вопрос, — низким голосом шепнул он.

Я невольно поежилась:

— Ты меня пугаешь, — выдохнула я, — Лан, я никуда не сбегу от тебя, ты же сам знаешь.

Он тихо выдохнул, и его глаза потемнели еще сильнее, хотя казалось, что это невозможно. Не отрывая взгляда от моих глаз, он медленно склонился ко мне и прикоснулся к моим губам. Его поцелуй, неистовый, как пламя костра, и ласковый, как шелк, заставил меня выгнуться и невольно застонать. Воздуха не хватало, наше дыхание перемешивалось, но оторваться друг от друга мы были не в силах.

Когда, наконец, он отпустил меня, я прижалась лицом к его груди, спрятавшись от нахлынувших на меня чувств. Мы вместе уже девять месяцев. Но никогда раньше, ни единого раза до сего момента, наши поцелуи не были такими как этот. Это было что-то новое, неизведанное. Как будто наши отношения невольно переступили какую-то грань. Из тех, что мы не рисковали перейти раньше.

— Эль, девочка моя, — его шепот был едва слышен. Он все так же прижимал меня к себе одной рукой, а вторая путешествовала по моему телу. Спине, плечам, невесомо прикасалась к шее. И это было восхитительно.

Легкое покашливание от двери, отбросило нас в стороны друг от друга.

— Я приношу свои извинения, — услышала я голос Шеррины, — я зашла помочь вам собраться. И как вижу, не зря я это сделала.

Я стояла, опустив глаза в пол, не гладя на нее, и чувствовала, что по цвету уже сравнялась с алыми портьерами на окне.

— Лан, безголовый ты эльфеныш, ты о чем вообще думаешь? — ее голос был подозрительно спокоен. Как затишье перед бурей. — Эль ведь еще совсем ребенок. Да, вы помолвлены, и свадьба не за горами, это ясно, но может не стоит все-таки форсировать события?

Тяжелый вздох, донесшийся от любимого.

— Я так и думала, — Рина усмехнулась, — смотри, Нуми тебе спасибо не скажет, если вы до свадьбы не дотерпите.

— Я понял, — его голос прозвучал глухо, — Буду держать себя в руках, и... — он помолчал мгновение.

Я подняла голову и увидела, как Лан смотрит на мать Зиры почти что, умоляющим взглядом. Ее губы тронула легкая улыбка, она внимательно посмотрела на него, затем на меня, и кивнула.

— Аллу не скажу, не переживайте. И Нуми тоже. Но впредь будьте внимательнее. Я понимаю, что вы не драконы, и ждать вам особенно нечего, но мне кажется, что все-таки стоит дождаться, пока Эль, хотя бы, исполнится шестнадцать лет.

Лан кивнул.

— Я буду осторожен, обещаю.

— Отлично, — Рина кивнула, и задорно подмигнула нам обоим. — Своих драконят я уже собрала, а теперь давайте займемся вами. До бала остался один час, думаю, мы все успеем, не особо и торопясь. Лан, сначала ты.

Она подозвала его к постели, на которой лежала наша одежда, подготовленная к балу.

— Лан, — она приподняла в руках камзол, — я подумала, что хватит тебе постоянно носить эльфийскую одежду, хоть ты и эльф, конечно. Ваш церемониальный наряд сегодня утром, это очень красиво, но для бала требуется что-то иное. Поэтому я взяла на себя смелость, и смотри что получилось.

Я подошла к любимому вплотную, и мы в восхищении уставились на то, что мама Зиры предлагала надеть Лану.

— Это специальный бальный наряд, но не эльфийский, а драконий, — пояснила она. — Зеленые брюки, белая шелковая рубашка, с широкими рукавами и висящими манжетами, отделанными эльфийским кружевом, зеленый колет, украшенный камнями и вышивкой. Сапоги тоже зеленая замша, но гораздо темнее по тону.

Рина посмотрела Лану в глаза:

— Нравится?

— Очень, — улыбнулся он, — я с радостью надену. Вот только, поймет ли отец?

— Алл уже одобрил, — хихикнула Рина, — он сам будет в подобном.

— О, это будет забавно, — Лан сгреб с постели детали своего туалета, и умчался в соседнюю комнату переодеваться.

— Эль, теперь ты. У тебя черные волосы и очень темные глаза. Чтобы их оттенить, я решилась на небольшой эксперимент. Белое и кремовое тебе не подойдет, потому что ты будешь выглядеть очень бледно, а вот темный оттенок голубого, скорее ближе к лазурному, это будет идеально. — Рина приподняла платье за плечи и показала мне. Никакой вычурности, никакой пышности или вульгарности. Тяжелый шелк, простой покрой, низкий вырез лодочкой, летящие рукава из шифона, длиной примерно до локтя, но не облегающие, а свободные, как будто бутон цветка, состоящий из нескольких лепестков. Лиф украшен красиво вышитым орнаментом, юбка начинается под грудью, простая, понизу так же украшенная вышивкой. И туфельки на низком каблучке.

— Ну как? — Рина подмигнула, — нравится?

— О, еще как, — Я метнулась вперед и поцеловала ее в щеку, — Рина спасибо! Когда ты только все успела?

Мама Зиры улыбнулась.

— Я рада, что моя работа доставила вам удовольствие. Теперь давай одеваться?

Когда Лан вернулся, мы уже заканчивали сооружать на моей голове простую прическу, просто собиравшую волосы в каскад, закрепленный несколькими заколками, и оставляющую свободными несколько локонов.

Он замер возле входа, не сводя с меня глаз. Увидев в зеркале его отражение, я нервно сглотнула. Хорошо, что здесь Рина. Похоже, она поняла наши чувства, потому что перевела взгляд с него на меня и обратно, и тихо хмыкнула.

Уложив последнюю пару непослушных локонов, она заставила меня встать, и, отступив на пару шагов, критически осмотрела свой шедевр.

— Отлично, но не идеально, — она покачала головой, а потом взяла с туалетного столика небольшую шкатулку, которую принесла с собой и открыла ее.

— Эль, взгляни.

Я наклонилась и замерла в восхищении.

Синий камень, в форме овала, окруженный россыпью прозрачных камней, на тонкой серебряной цепочке и в пару ему такие же серьги. Какая красота.

Увидев восторг в моих глазах, Шеррина кивнула, достала драгоценности из шкатулки и надела их на меня. Еще раз осмотрела и улыбнулась:

— Вот теперь — идеально!

Лан, сидящий на кровати, порывисто вздохнул, соглашаясь.

— И, вот еще что, дети, мы нашли способ, как дать понять придворным, что ты, Эль, не фаворитка Лана, а высокородная особа.

— Как? — сразу спросил Лан.

— Увидите на балу, — подмигнула Рина.


* * *

Широкие двойные двери распахнулись, пропуская нас в зал, где уже собрался весь цвет драконьего общества. Достаточно большой по своим размерам и высоте, он производил впечатление бесконечного. Это чувство порождали зеркала, украшавшие большинство стен. Я такого никогда раньше не видела, как будто бесконечные зеркальные коридоры, в которых отражались присутствующие в зале придворные.

Арочный потолок, расписанный фресками, огромные окна от пола до потолка, и невесомые, почти прозрачные шторы на них. Вдоль стен расставлены небольшие уютные диванчики. За окнами уже темно, потому что наступил вечер, и в зале ярко сияют магические светильники.

До начала бала всего несколько минут. В тот миг, когда мы вошли, глаза почти всех придворных обратились в мою сторону. Лан ободряюще сжал мои пальцы, и, улыбаясь улыбкой голодной акулы, провел меня через ряды драконов, приблизившись к Властелинам. В конце залы, точно такой же помост и на нем четыре трона, где сидит вся их семья. Впрочем, рядом с ними еще три кресла. В одном сидит Алла'атель. Остальные два пусты. Увидев нас с Ланом, Ниештарр встал, спустился на пару ступенек, приблизился к нам, и подал мне руку. Я отпустила руку Лана, присела в глубоком реверансе и уверенно вложила свои пальцы в его ладонь.

Отец Зиры склонился, и поцеловал мое запястье, чем вызвал волну оглушительного шепота со всех уголков зала. Выпрямился, хитро улыбнулся, и проводил меня до помоста, усадив в одно из кресел, а затем вернулся на свое место.

Лан плюхнулся на соседнее сиденье, и счастливо вздохнул:

— Все гениальное просто. Ты посмотри, они все в шоке, ломают головы, кто же ты такая, если сам Властелин Империи целует тебе руку.

Я улыбнулась ему в ответ. Действительно...

Самое интересное, Ниештарр усадил меня так, что я оказалась посередине между Алла'ателем и его сыном, что тоже добавило интриги. Пока придворные шушукались, усиленно ломая мозги, Властелин драконьей Империи встал.

Выдал короткую речь на тему: "Как рады мы нашим гостям, в честь них сие празднество", а потом решительно сделал шаг в сторону Властительницы Шеррины и подал ей руку, приглашая на танец.

— Традиция, — еле слышно сказал Алла'атель. — Первым танцем всегда вальс и всегда его танцует правящая чета.

— Красиво, — вздохнула я.

— Отец, вы не решили, можно ли нам с Эль будет танцевать? — поинтересовался Лан. — Или все-таки не стоит.

— Ну, Таш ее прилюдно признал не только своей гостьей, но и равной себе, поцеловав руку и усадив на место рядом с собой, — задумчиво сказал отец Лана, следя глазами за танцующей парой, — так что теоретически все в порядке, и ты вполне можешь пригласить Эль.

— Но? — уточнил Лан.

— Будет лучше, если на следующий танец приглашу ее я. Если ты, Эль, конечно не против, — улыбнулся мне Алла'атель.

— Я буду рада, — вернула я ему улыбку.

— Закрепить успех? — подмигнул Лан, — что-то вроде, один Властелин хорошо, а второй Владыка еще лучше?

— Вот-вот, — тихо рассмеялся его отец.

Первый танец завершился.

Ниештарр и Шеррина вернулись на свои места.

Музыканты играли что-то легкое, заполняя время между танцами. В центре зала собирались пары, подготавливаясь к следующему туру. Лан тронул меня за руку, указывая глазами на Дара и Зиру, которые спустились в зал, и вокруг них немедленно образовалось пустое пространство.

— Почему? — спросила я.

— Наследники, — хмыкнул Лан, — чтобы не мешать им, танцевать.

Алла'атель поднялся со своего места, сделав шаг, оказался передо мной.

— Лэда Эльсинариэль, позволите ли вы пригласить вас на танец?

— Конечно лэд Алла'атель, с радостью.

Он взял меня за руку и спустился в центр зала. Музыканты, словно ожидали только нас, заиграли. По первым же зазвучавшим нотам я узнала мазурку. Вообще нас достаточно неплохо натаскали во дворце Алла'ателя на исполнение всех существующих видов танца. Но одно дело исполнять различные па, только в присутствии учителя, а совсем другое в присутствии целой толпы. Тем более что эта самая толпа готова тебя на клочки растерзать от любопытства. Властелин драконов целует руку, Владыка эльфов дарит право первого танца уже открытого бала, потому что само право открытия принадлежит только Властелинам.

— Эль, как ты? — Спросил он, пока мы двигались вдоль зала, держась за руки.

— Уже хорошо, — улыбнулась я, — спасибо.

— Обсуждают, — усмехнулся он, меняя руку и обходя меня по кругу.

— Я кожей чувствую их шепот, — пожаловалась я, склоняясь в легком реверансе.

— Пройдет, — он слегка подпрыгнул. Мазурка на самом деле немного смешной танец, сплошные скачки и пробежки по залу, но удобно разговаривать. Хотя лично мне больше нравились менуэт и вальс.

Музыка закончилась, Алла'атель склонил передо мной голову, и в свою очередь поцеловал мне запястье, перед тем как проводить на мое место.

О боги, да что же они творят? Я уже начинала чувствовать, как меня прожигают взгляды придворных.

— Никогда не думал, что драконы настолько любопытные, — хихикнул Дар, слегка наклоняясь в нашу сторону через подлокотник своего кресла.

— Мы охотники, — хмыкнул Ниештарр, услышав комментарий Даррела, — а все что недоступно, вызывает интерес.

Он встал со своего места и подошел к нам.

— Я думаю, высокородный лэд Ландиэль не будет возражать против моего танца с лэдой Эльсинариэль? — и хитрый взгляд в сторону Лана.

— Конечно же, нет, лорд Ниештарр, — короткий кивок Лана в ответ.

— Эль, — мне протягивает руку сам Властелин драконьей Империи.

Я подаю ему свою руку, и спускаюсь в зал, сопровождаемая Властелином и оглушительной тишиной. Судя по всему, у придворных не находилось слов, чтобы обсудить то, что они видят.

Следующим танцем был менуэт, столь любимый мной.

Дорожки шагов, плавные движения, развороты и реверансы. Прошла примерно половина танца, прежде чем Ниештарр решил заговорить.

— Эль, я должен сказать, — он на мгновение замялся, — прости мне не совсем удобно, но в отсутствие твоего отца именно я несу за тебя ответственность.

Я вспыхнула:

— Рина вам рассказала? Она же обещала!

— Она обещала не говорить Аллу, и она ничего не скажет твоему отцу, так же как и я. Но со мной она не могла не обсудить.

Я вздохнула, мол, понимаю.

— Я рад, что у вас все так, — он помолчал, подыскивая слова, — замечательно. Волшебно. Ты понимаешь, обычно браки наследников правящих Домов основаны лишь на взаимном уважении. Возможно дружбе. Вам повезло обрести любовь. Не думаю, что вам стоит спешить. Ведь у вас впереди целая жизнь, — Ниештарр вздохнул, — если бы не это пророчество, я бы и не подумал торопиться со свадьбой.

— С какой? — недоуменно посмотрела я на него.

— А, вы же не знаете, — хитро подмигнул мне Властелин. — Я попрошу тебя сохранить в тайне то, что ты сейчас от меня услышала. Очень скоро я сделаю важное объявление, и вы все узнаете, а пока, прошу, ни слова.

— Хорошо, — кивнула я, — даю слово.

Еще несколько финальных "па" и танец закончился. Ниештарр проводил меня на своем место, с хитрой усмешкой, запечатлев мне на запястье еще один поцелуй. Да они что, сговорились? Мне завтра будет еще страшнее выйти в коридор дворца, чем сегодня прийти на бал. Я уже даже представить не могу, кого из меня сейчас делают в разговорах.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх