Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Великий покоритель столицы или балбес -2


Статус:
Закончен
Опубликован:
27.01.2017 — 27.01.2017
Читателей:
3
Аннотация:
Ну, вот я и в столице. Сейчас покорять буду! Угу. Меня чуть не убили, в темницу кинули, в убийстве обвинили. Да и планы мои что-то не спешат в жизнь воплощаться.Зато нашел новых друзей, и, самое главное - любовь! Жизнь продолжается, и это здорово! Выкладываю черновик второй книги о приключениях Тимэя. И буду работать над чистовиком.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Помощника проверили?— Спросил я.

— Разумеется, в первую очередь.— Кивнул Тофар.— Я лично его проверил. Чист! Нет, есть кое-какие у него грешки, но вексель он не воровал. Купец обратился с претензией к Нанику, тот просто не может понять, как такое возможно? Если разберешься в чем дело, получишь награду как от купца, так и от мага. Кроме финансовых убытков, каждый из них запятнал свое честное имя, а вот это уже куда страшней!

Так, это что у нас получается? Купец собственноручно положил вексель в шкатулку. Запечатал. Помощник чист, и шкатулку не открывал. Партнеру купца врать тоже смысла нет, к тому же он шкатулку открывал при помощнике. Как пропал вексель подумаем позже, а теперь надо выяснить, кому выгодно? Версий две: первая, могут быть причастны наемники, которые потеряли рабочие места. И вторая, кто-то из окружения купца захотел немного золотишка в свой карман положить. Наемники вряд ли, у них не было доступа к шкатулке. Более правдоподобна вторая версия, но кто, а самое главное как? Возможно была применена магия, но тут я в пролете, я в ней ничего не смыслю. Нет, наверняка изготовитель шкатулки проверил заклинания, и если бы кто-то внес свои изменения, он точно бы это установил. А почему только магия? Что, умельцев мало? Некоторые ребята и безо всякой магии чудеса творят. Шкатулка, вексель..... Стоп! Неужели?

— Тофар, мне срочно надо увидеть шкатулку!— Я вскочил и принялся ходить из стороны в сторону.

— Это не проблема, сейчас свяжусь с купцом, и он привезет шкатулку прямо сюда.— Тофар видя мое возбужденное состояние, понял, что у меня есть идея.— А может быть мы к нему поедем?

— Пожалуй, нет.— Поморщился я.— Внешность у меня сегодня не та. К тому же, не будем раньше времени шум поднимать. А он согласиться приехать?

— Шутишь?— Усмехнулся Тофар.— Чтобы вернуть деньги и обелить свое имя, он к тебе домой не то что приедет, приползет!

— Нет, ползком, это долго. Пусть приезжает. И захватит шкатулку. Она у него в единственном экземпляре?

— Нет, две штуки у него есть.

— Вот пусть обе и привезет. Но я пока ничего не гарантирую! У меня есть предположение, но его еще надо проверить!

Тофар связался по амулету с купцом. Самого разговора я не слышал, но по поведению магистра понял, что купец двигается со скорость звука. Ну, или немного быстрей. И действительно, не прошло и часа, как мой охранник доложил, что купец прибыл. Это близких друзей я распорядился без доклада пропускать, а всех других охрана дальше ворот не пустит. Пока я отмашку не дам. Молодец Рэдфорд, хороших парней нанял. Тянуть время я не стал, и приказал впустить купца. Вопреки моим ожиданиям это был не гном а человек.

— Купец второй гильдии, Левмон.— Представился он, с подозрением оглядывая мою физиономию.

— Барон Воронов.— Ответил я.— Вы привезли шкатулки?

— Разумеется, ваша милость!— Купец протянул мне две плоские шкатулки.— Прошу меня простить, но вам что-то известно?

— Пока только догадки. Присаживайтесь и дайте мне немного времени.

Итак, шкатулка с откидной крышкой. Довольно простая на вид, драгоценных камней нет, резьба довольно скромная. Добротное и аккуратное изделие. Правильно, если украсить ее алмазами, то воровать будут именно шкатулку, а не содержимое. Но магия присутствует, огоньки заклинаний мерцают. Посмотрим внимательней.

Надо отдать должное, хоть я и предполагал что следует искать, нашел не сразу. Тем более что одна шкатулка была "чистой", а вот вторая заставила меня широко улыбнуться. Правда, мне понадобилось еще около получаса, чтобы разобраться в хитрой придумке. За все это время купец не проронил ни слова, пристально наблюдая за мной. Тофар и Анри тоже не вмешивались, полагая, что меня отвлекать не стоит. Наконец я был готов огласить вердикт.

— Господин Левмон, я понял, как похищали ваши деньги и готов поделиться этим знанием с вами.— Сказал я.

Купец подскочил как ужаленный и впился в меня взглядом.

— Но, прежде чем я продемонстрирую вам схему обмана, пообещайте мне, что обратите внимание на вора, до отрывания ему частей тела. Я пока не знаю, кто именно вас обокрал, но могу сказать точно, мозги у него работают. Если направить его в нужное русло, можно много пользы получить! Обещаете?

— Постараюсь, ваша милость.— Честно ответил купец.

— Отлично! А теперь скажите, у вас есть при себе какой-нибудь вексель?

— Да, есть. — Купец извлек из кармана вексель и протянул его мне.

— Положите вексель в шкатулку, закройте крышку и запечатайте амулетом.

Левмон выполнил все требования. Прикоснувшись амулетом к шкатулке, он подтвердил, что заклинание сработало. Да я и сам наблюдал за изменением магического свечения.

— А теперь наблюдайте!— Я взял шкатулку, переложил ее из рук в руки и сделал несколько шагов по гостиной. Левмон, Тофар и Анри не сводили с меня глаз. Усмехнувшись, я поставил шкатулку на столик.

— Откройте! — Приказал я.

Купец дрожащей рукой открыл шкатулку, предварительно разрядив заклинание амулетом, заглянул внутрь и ахнул. Как я и предполагал, шкатулка оказалась пуста. Тофар и Анри, чуть не толкая друг друга, поспешили лично удостовериться в этом.

— Тимэй, или ты сейчас же рассказываешь, куда делся вексель, или я очень рассержусь!— Предупредил меня Тофар.

— Дело в том, уважаемый магистр, что вы слишком полагаетесь на магию.— Неторопливо сказал я.— При этом вы забываете, что большинство разумных не обладают магическим даром. Значит, им приходится применять смекалку.

Я нажал на дно шкатулки. Щелкнула пружинка и дно немного приподнялось. Подняв его до конца, я вытащил на свет вексель.

— Поразительно!— Воскликнул Анри.

— И в то же время просто.— Согласился я с ним. — Теперь вы поняли, как вас обдурили?— Спросил я купца.

— Получается, что я вкладывал вексель в шкатулку, когда закрывал ее приводил в действие механизм, и вексель накрывался вторым дном, так?— Купец явно не был глупцом и сразу уловил суть.— Когда мой компаньон обнаружил, что векселя в шкатулке нет, он отдал ее, и мой помощник принес шкатулку назад. А потом кто-то пробрался в мой кабинет, и извлек вексель из тайника? Гаденыш!!!

— Именно! Так все и было. Теперь подумайте, кто имеет доступ в ваш кабинет, причем довольно постоянный. Надо было снять мерку, потом установить двойное дно, и иметь возможность извлечь украденный вексель. Подумайте, и вы найдете вора!

— Я уже знаю, кто это мог быть!— Скрипнул зубами купец.— Но, ваша милость! Я кое-что слышал о бароне Воронове, но признаться не верил. Теперь я лично убедился, что слухи ни сколько не врут. Клянусь, не будь вы дворянином, я бы предложил вам место. И жалование хорошее предложил бы! Я понимаю, что дворянину не пристало думать о презренном металле, но назовите сумму? Сколько я вам должен?

— Деньги даже дворянам нужны.— Усмехнулся я.— Заплатите, сколько считаете нужным.

Купец с уважением взглянул на меня, и, секунду подумав, вручил мне тот самый вексель, с помощью которого я демонстрировал устройство обманки. Приняв его, я полюбовался суммой в тысячу золотых и удовлетворенно кивнул.

— Тофар, думаю, мага ты известишь сам?— Спросил я магистра.

— Разумеется, прямо сейчас к нему и отправлюсь.— Согласился Тофар.— Хочу полюбоваться на его физиономию, когда сообщу, как именно использовали его изделие! Что ему передать?

— Передай, что, возможно, мне потребуются его услуги.— Сказал я, чем заслужил еще один уважительный взгляд купца.

— Ваша милость, разрешите откланяться. — Стал прощаться Левмон.— Если вам потребуются услуги скромного купца, я всегда буду рад помочь.

— Всего вам хорошего, господин Левмон.

Когда купец ушел, Анри задал мне вопрос:

— Тимэй, а почему ты не назвал сумму сам?

— Тут все просто.— Ответил вместо меня Тофар.— Предложив купцу лично оценить работу, Тимэй поставил его в неудобные рамки. Честное имя купца дорого стоит, и заплатить маленькую сумму было бы для уважающего себя купца невозможно. Другое дело если бы Тимэй сам согласился скажем на двести или триста золотых! Тогда бы купец спокойно заплатил. А так, меньше чем пятьсот золотых у него рука не поднялась! Тимэй, сколько он там тебе отсыпал?

— Тысячу.— Лаконично ответил я.

— Ого! Этот купец очень себя уважает!— Присвистнул Тофар.— Еще и с мага прибыль получишь! Я так понял, что ты хочешь ему заказать какой-то амулет?

— Почти. У меня несколько идей, потом все как следует обдумаю.

— Думай! А я поеду. Времени уже много, да и устал я сегодня.— Тофар действительно выглядел утомленным.

— Я тоже поеду.— Поддержал его Анри.— Тимэй, встретимся утром.

— Хорошо. Я буду ждать!— Я встал, чтобы проводить друзей.

На выходе Тофар немного задержался.

— Тимэй, я совсем забыл спросить, что за маг тебе защиту усадьбы укрепил?— Спросил он.

— Какую защиту?— Не понял я.— Как твой специалист сделал, так ничего и не менялось!

— Да нет, же!— Мотнул лысой головой магистр. — Кто явно дополнил работу моего человека! И сделано это совсем недавно! На твоем дне рождения я этого не видел!

— Вот это новость!— Оторопел я.— И как это произошло? И кто это сделал? Я никого не просил.

— Плетения какие-то необычные.— Задумчиво сказал Тофар.— На имперскую школу не похоже! Но работа качественная.

— Ничего не понимаю! — Чуть не взвыл я, и от хорошего настроения не осталось и следа.— Если бы защиту пытались взломать, это было бы понятно! Но кому потребовалось, в тайне, укреплять ее?

— Не знаю, Тимэй, не знаю!— Тофар и сам растерялся.— Хочешь, я завтра утром пришлю своего специалиста? Заодно он тебе и лицо подправит?

— Присылай!— Решительно согласился я.— Не люблю когда я чего-то не понимаю!

— Тогда жди, утром он приедет.

Тофар и Анри ушли, а в гостиную проник Рэдфорд.

— Баня?— Мрачно спросил я.

— Уже готова!— Ответил он.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

**

Утром Анри не приехал, но я не беспокоился. Он связался со мной по амулету и предупредил о своей неявке. Обещал заехать позже, как уладит некоторые дела.

Я ожидал мага, обещанного Тофаром. Жутко интересно, что за добрый самаритянин тут объявился? Делает добро, безвозмездно, то есть даром, да еще когда об этом никто не просил. Но настораживает даже не это, а тот факт, что он смог внести изменения в сторожевую систему. И амулеты этой самой системы никак на такое вторжение не отреагировали.

Маг приехал. Первым делом он убрал следы побоев с моей "фотокарточки", а затем приступил непосредственно к тестированию системы. На мой вопрос, сколько времени это займет, он ответил: час-полтора. Значит, не будем у мастера под руками мешаться, тем более, что мне есть чем заняться.

Я решил сделать подарок Виктории. Но что ей подарить? Накануне я вопрошал Анри, что нравиться его сестренке, как лучше действовать, и что лучше дарить. Но эта редиска мне не ответила, мотивировав свой отказ тем, что я должен сам найти подход к сердцу Виктории. Если, разумеется, я твердо решил жениться на ней. Мой довод, что в моем мире за девушками ухаживают несколько по-другому, его не впечатлил. Анри сказал, что Виктория должна знать меня настоящего. А значит, и действовать я должен самостоятельно и от чистого сердца. Первой моей мыслью было привязать наглого виконта к жесткому стулу, направить в лицо ярку. Лампу и жестоко пытать. Но, подумав, я решил, что он прав. Будем очаровывать своими силами.

Что я могу? Серенаду под окном я отмел сразу, с моими вокальными данными я не жену себе найду, а ушат помоев. И это в лучшем случае! Купить дорогущий набор ювелирных украшений? Деньги у меня есть, и на хорошее дело мне их не жалко, но это был бы очень глупый поступок. Во-первых, Виктория из обеспеченной семьи и драгоценными камнями ее не удивишь, а во-вторых, девушка живет затворницей, она не выходит в свет, а значит, ей не так важны украшения. Хвастаться не перед кем. Да и вульгарно это. Драгоценности оставим на потом, когда будем ближе знакомы, а сейчас это будет нарушением правил принятых в дворянском обществе.

Просто подарить цветы? Мало. Надо будет поговорить с букинистами, может, редкое издание местного Пушкина найду? Стихи она любит. Еще она изъявила желание обучаться русскому языку, но это можно сделать при личной встрече. А посему я решил приготовить подарок своими руками. Я решил сделать мороженое.

Такого лакомства в этом мире не знали, а значит, Виктория как минимум будет удивлена. А мороженое это еще и очень вкусная штука. Ну и букет цветов в довесок не помешает.

Малик тут же был отправлен в лавку, торгующую магическими товарами. Мне был необходим переносной холодильник, а то как прикажете подарок везти? На моей кухне был такой агрегат, но занимал он полстены. Надо было приобрести нечто более компактное. Были здесь такие модели, со средних размеров чемодан, как раз то, что мне было нужно. А все ингредиенты для самого мороженого были на кухне. Тут используют только натуральные продукты, никаких добавок "идентичных натуральному", так что все должно было получиться по высшему разряду. Единственное, шоколадного вкуса мне не достичь, нет здесь какао. Может где-нибудь и растет, но я пока не встречал. А жаль. Шоколадное мороженое мое самое любимое. Зато ягод, фруктов и различных джемов полно.

Кроме переносного холодильника Малик привез два десятка одинаковых вазочек из тончайшего фарфора. Можно было бы и вафельных стаканчиков наделать, технологию я знаю, но времени это затратило бы гораздо больше, оставим на следующий раз. Миксера не было, зато были венчики и добровольно-принудительные помощники. А весь секрет приготовления мороженого состоит в том, что его надо постоянно и очень тщательно перемешивать. Да и несколько капель алкоголя не помешает, так лед образовываться не будет. Несколько порций я сделал из чистых сливок и молока, в другие добавил сок ягод. Оставив полученный продукт замораживаться, я спустился к закончившему исследования магу.

— Что скажете уважаемый?— Спросил я.

— Могу сказать одно, тот кто это сделал, обучался не в империи.— Твердо вынес вердикт специалист.— И обучался он именно охранным системам. Возможно, он владеет и другими отраслями магии, но специализация у него несомненно охранная. Он не стал взламывать имеющуюся систему полностью, он взломал только один каскад, что позволило добавить дополнительные линии защиты. И сделал это он просто потрясающе! Теперь ваш дом имеет охранную систему близкую к высшей категории. Но, кто это был и почему он так поступил, я не знаю. Я укрепил "охранку", теперь никто не сможет внести изменения в ее работу. Причем, заклинания его не отличаются силой, видимо он сам не слишком сильный маг. Эффект достигнут с помощью ювелирной точности и совокупности его и имперских систем. О таком я обязан доложить в Академию, этот вопрос требует всестороннего изучения. Господин барон, если вы познакомитесь с этим магом, прошу вас, уговорите его поделиться знаниями!

— С удовольствием, главное найти его.— Уверил я мага.— К сожалению, вряд ли это будет возможно, пока он сам не объявиться.

123 ... 3334353637 ... 474849
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх