Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Путь самурая


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
25.03.2018 — 13.08.2018
Читателей:
5
Аннотация:


Соавторы - Самаэль Ди Дарк, Адрис Дарц. Редакторы - ЙАшный аФФтор, PlushSalmon. Средневековая Япония. Самурайские кланы жаждут заполучить титул Сёгуна, и клан Такеда не исключение. Войны и битвы лишь закалили клан Такеда, отчего всем стало ясно неоспоримое могущество Такеда Сингена. Пока клан Такеда сражается с грозным врагом - кланом Уэсуги, на западе страны заявляет о себе доселе неизвестный клан Ода. Никто из современников и представить не мог, что вскоре лорда клана Ода будут величать не иначе, как "Демон шести Небес". третья книга из цикла - Амбиции Такеда Харуны. PS, добавлена 35 глава
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Перед тем, как...

Перед тем, как вы возьметесь за чтение, я бы хотел прояснить кое-какие моменты.

Во-первых, я на самом деле не ожидал бурного отклика со стороны читателей. Но благодаря поддержке и отзывам, начал работу над третьей книгой про клан Такеды. Изначально не было никакого плана и сюжета. И я не знал, куда эта дорога приведёт. В начале, не зная за что браться и как быть, я испытывал смятение. Но поскольку слова читателей вдохновили и придали мне сил, я продолжил работу над продолжением. Должен заметить, за работу взялся буквально через неделю — две после завершения второй части.

И, по мере написания, я начал собирать себе команду. Я очень благодарен своему редактору, ЙАшный аФФтор. С ней мы действительно прошли долгий путь...

Позже нашел прекрасного соавтора, Самаэль Ди Дарк. С которым доработали сюжет и взялись основательно за текст. И, конечно, нельзя не упомянуть моего соратника и редактора, PlushSalmon (на СИ он известен, как Др. Зойберг). Который помогал с редактурой ещё со второй части.

Как видите, эта книга — труд нескольких людей и, не побоюсь этого слова, ожидания многих читателей.

Во-вторых, я бы хотел открыть, почему третья часть называется "Путь самурая". На самом деле дать точное название книге — очень сложное дело. И название этой подчеркивает не путь главного героя (Канске), а путь каждого персонажа. В этой части мы попытались охватить многих самураев, которые некогда жили и творили историю. Не знаю, получилось ли у нас подать героев так, чтобы вы смогли познакомиться, прикоснутся к ним...

Еще хочу отметить, мы не планировали ничего такого. Просто текст с каждой неделей увеличивался. И я как бы был не уверен в том, что на сей раз смогу угодить каждому...

Так или иначе, черновик становился объёмным. И в один из таких дней мне пришло в голову сделать подарок к Новому Году своим читателям. Написав по-тихому 10 глав, я хотел донести им то чувство, которые сам испытал, когда они откликнулись как на Фикбуке, так и на СИ.

В общем, пользуясь случаем, хочу пожелать вам всего хорошего, всех благ в Новом году!!! С наступающим! Прошу вас потратить немного вашего драгоценного времени и прочитать слова моих друзей. И принять наш скромный подарок.

Искреннее ваш Хоттабч.

Думаю, будет здорово, если каждый из вас напишет хоть что-то)) Наш тактически ход :)

От божественного соавтора Самаэля Ди Дарк:

Гм, если честно, то даже и не знаю что тут сказать, озадачил меня главный, конкретно так...

Хм, ну давайте начнем с начала, вообще расскажу как начиналась писаться третья книга =)

Дело было примерно так: Я отписался в ЛС автору по поводу идей и замечаний, а позже получил ответ, где меня отблагодарили за помощь, ну, я, наивный, думал поправил карму, ведь доброе дело сделал! Но, как бы не так, — через два дня мне приходит предложение стать соавтором, ну и я, не долго думая, соглашаюсь, ну, а чё работка не пыльная, знай себе только генерируй идеи, да щелкай пальцами со словами "раб, организуй!"

Но, а потом, мне описали сюжет, я вник в него, а потом высказал идеи где можно доработать, а где изменить для прибавления интриги, оригинальности, да и вообще интереса, а там пошло-поехало, и вот так вышло то, что вы в скором времени будите читать =) За время, что мы писали, произошло много всего интересно, да и опыт был получен довольно ценный =) В общем, я оч надеюсь, что вам понравится сей новогодний подарок!

Ну-с, с наступающим Новым годом вас народ! Желаю вам, чтобы у вас все было, и вам за это нечего не было! Удачных вам праздников и каникул!

С уважением, "БГИ" Самаэль Ди Дарк.

От непутёвой беты, ЙАшного аФФтора:

Я связана с этой работой с самых её истоков (если точнее, то с восьмой главы первой книги, во как!). Мы все прошли через много чего: были и радость, от которой хотелось улететь в стратосферу, и злость, от понимания, что ты-ничего-не-успеваешь-твою-мать, и печаль, когда просто бился головой об стену. И, на подходе третьей книги, я могу сказать, что всё это было не зря.

У этой работы нет читателей. Вы, мы — все принимали маленькое и большое участие в её написании, за что огромное спасибо!

Я понимаю, что я сама неопытна; делаю не то, что надо; ленюсь; похожа на огромное желе, но я очень рада, когда мне указывают на ошибки, ведь это значит, что мою работу видят и замечают. Так что можете меня ткнуть палочкой, если что.

Примите мои поздравляшки на Новый год, и желаю, чтобы 2017 был не таким сумасшедшим, как его предшественник. Дед Мороз всех простит! (Надеюсь, иначе я буду первой в списке плохишей)

?(???)'

Бета#2 PlushSalmon:

Это было непросто для всех нас, но благодаря общим усилиям мы смогли создать уникальный текст. Скажи мне кто ещё полгода назад, что я буду принимать участия в написании произведения, где знаменитых генерал древности заменили на лоли, я бы рассмеялся ему в лицо. Теперь же... а ещё получающийся текст ещё и логически непротиворечив, а персонажи в нем соответствуют своим реальным историческим прототипам — неплохое достижение, учитывая вышеизложенное.

Да, мы неплохо поработали над нашим подарком под ёлку (в первую очередь, авторский коллектив, но и редакторы тоже), так что теперь можем с чистой совестью купаться в лучах славы...и оливье.

Пролог

Блеклое пламя едва освещает резиденцию дайме клана Ода. Легкий сквознячок теребит огонь, что, кажется, он так и вовсе погаснет.

Разглядывая огненный танец, Ода Нобуна крепко задумалась. Мысли её унесли в прошедшее лето, когда она, наконец, решилась дать бой своим врагам...

Враги...

Были ли люди из ветви Ямато-но-Ками врагами Оды Нобуны?

Лично против них Нобуна ничего не имела. Ведь как-никак они были одной крови, хоть и из другой ветви. Но, заняв место отца, Нобуна больше не могла игнорировать потуги завладеть престолом своими родственниками.

Да, Нобуне удалось в ту военную кампанию разбить войска ветви Ямато-но-Ками. Однако о полной победе и речи не было. Ведь город Киёсу, что принадлежит сородичам из Ямато-но-Ками, все так же неприступен.

Нобуна отдает себе отчет в том, что в данный момент у неё не хватит сил осадить город Киёсу. А это значило одно: война за объединение провинции Овари займет чуть больше времени, чем хотелось бы Нобуне...

Ведь времени катастрофически не хватало. И, как назло, в родном семействе Нобуны назревал разлад. Её младший брат, Ода Нобуюки, не оставил мечты занять место лорда...

Нобуна предчувствовала, что Нобуюки предаст её в скором времени. И чтобы всегда знать, что затевает её несносный братец, она подсуетилась незаметно для остальных привлечь в его стан Сибату Кацуиэ.

В клане Кацуиэ пользовалась особым уважением у воинов, так что Нобуюки с радостью принял её в свои ряды. Будучи глазами и ушами Нобуны, Кацуиэ сообщала, что Нобуюки опять затевает мятеж...

— Брр, а у Вас тут прохладно...

Сагара Ёсихару не заметил хмурый взгляд девушки. Ему было невдомек, что Нобуна любила предаваться мыслям в тишине.

— Ты уверен, что в будущем Нобуюки умерит свой нрав?

Сагара Ёсихару прекрасно описал то, что последовало после той битвы...

Конечно, Нобуна не поверила всему, что наплел этот парень. Но уже то, что он мог рассказать о дальнейшем шаге её врагов, делало его бесценным в глазах девушки.

— Нобуюки поднимет мятеж. Но Вы не должны забирать его жизнь...

Заявление, что Нобуна могла делать, а чего нет, взбесило её. Но, быстро взяв себя в руки, она сказала другое:

— Посмотрим. Не хочешь чего-нибудь добавить?

Благодаря Сагаре Ёсихаре, мятеж Нобуюки девушка смогла подавить без пролитой крови. Она понимала, что во время войны с Ямато-но-Ками, Нобуюки решил ударить ей в спину. Всё это было понятно, как в стратегическом плане, так и в тактическом...

Однако Нобуна не желала предоставлять изменнику еще одного шанса. Шанса, который мог на этот раз увенчаться успехом.

— О, у меня для вас хорошие новости!

Ёсихару иногда задумывался крепко, будто вспоминая что-то...

Пока он собирался с мыслями, Нобуна подумала о том, что ей всё же придется умертвить Нобуюки. Оставлять змею, которая могла искусать тебя, было глупой затеей. А в том, что Нобуюки предаст её при малейшей возможности, не было сомнений.

Перед началом высказывания Ёсихары, Нобуна поймала себя на мысли, что, пожалуй, она пока не будет делиться с вассалами тем, что предуготовила для изменника Нобуюки...

— Скоро Вы сможете заполучить город Киёсу без единого выстрела...

— Но как?!

Ухмыльнувшись озадаченности девушки, Ёсихару с удовольствием поделился, что в скором времени к Нобуне приедет гость, Ода Нобимицу. Он предложит Нобуне тайный союз, где будет упомянуто, что отныне провинция Овари будет принадлежать и Нобуне, и Нобимицу.

Как только Нобуна примет предложение, Нобимицу умертвит своего господина Дайдзэна и соратника Нобутомо. Эти двое были непримиримыми врагами Оды Нобуны. Но предатель рода Ямато-но-Ками после этих событий тоже отправится вслед за своим господином. Он найдет свою смерть от воина Дайдзэна...

И город Киёсу с легкостью упадет к стопам Нобуны. Девушке понравилась эта весть, пока Ёсихару и Нобуна гадали, когда это могло произойти, их потревожил слуга:

— Госпожа, у Вас просит аудиенции Ода Нобимицу...

Обращение слуги удивило не только Нобуну, но и Ёсихару. Последний никак не ожидал, что всё произойдет так быстро.

Пока Ёсихару озадаченно хлопал глазами, Нобуна, повеселев, сказала:

— Может даже станется, что город Киёсу будет принадлежать моему клану еще до прихода весны. Готовься Сару (Обезьяна), нас ждут великие дела...

— Хай (Есть).

Хоть люди и называли её "Дурой из Овари", Нобуна никогда еще показывала, что эти слова задевают её. Но, смотря в спину удаляющемуся Ёсихаре, Нобуна подумала, что в скором времени людям придется признать свои ошибки...

Интерлюдия

Правление Такеды Сингэна хоть и проходило в сплошных сражениях, но люди отдавали должное: дороги и дамбы в Каи были построены на совесть.

Люди со всех соседних провинций искали свое счастье здесь, в вотчине Такеды. Ведь Такеда Сингэн была не только отличным полководцем, но так же и хорошей правительницей. Несмотря на все невзгоды, крестьяне под властью Такеды не видели особых унижений и несправедливости. А это в жизни простых людей значило немало...

Дорога, ведущая в Каи, была на редкость оживленной. Здесь, на обширной и новопостроенной дороге, встречались разные люди: от обнищавших крестьян и до уважаемых самураев.

Если нищие шли в Каи с надеждой на новую жизнь, то торговцы и вельможи из Суруга шли в Каи кто за выгодой, а кто по повелению господ. Ведь совсем скоро в Каи будут отмечать праздник, день рождения Такеды Харуны, ныне именуемой Сингэной...

Дороги были сделаны из камня, так что на них было легко держать путь. Ведь слякоть от недавно выпавшего снега была незначительной.

Люди, державшие путь в город Кофучу, столицу клана Такеды, пытались обходить стороной слишком уж выделявшихся представителей низших каст. Эти люди не только были одеты в тряпки, но от некоторых из них дурно пахло.

Глядя, как люди расступаются перед ней, темноволосая девушка ехидно улыбается. Но ее улыбка сразу же исчезает, увидев, как люди брезгливо уводят взгляды в сторону.

— Сраные ублюдки...

Её тихий шепот не слышан другим, ведь в противном случае девушка могла не отделаться лишь несколькими пинками. Некоторые, встретившись с ней взглядом, в след бросали обидные слова, подчеркивая ее уродство.

Даже на первый взгляд было ясно, что она не принимала ванну долгое время. Темные длинные волосы были настолько сальными, что без боли невозможно было взглянуть на них. Ну, или без нарастающего чувства отвращения.

На самом деле девушка знала, что очень красива. Но в жизни бедняков красота была не даром, а скорее проклятием. Ведь многие могли захотеть обладать ей лишь оттого, что за нее не кому было заступиться.

Лицо девушки было замазано сажей, отчего многие брезговали оставлять подолгу взгляд на ней. Она ловко сумела погасить чувство обиды. Задуманное действовало, не было сомнений в том, что теперь она сможет спать спокойно, не боясь того, что кому-то в голову взбредет возлечь с ней...

Завидев на обочине дороге строящийся буддийский храм, девушка последовала вслед за толпой. Люди в разговорах сетовали на тяжесть дороги и на заморозки. Девушка же, в свою очередь, подумала, что эти изнеженные люди не знали, что такое настоящий холод...

Буддийские монахи с радостью встречали путников. Они предлагали бесплатные угощения, вслед за которыми люди должны были пожертвовать деньги по мере возможностей на нужды храма.

Девушка решила держаться поодаль ото всех. Достав из внутренних карманов огрызки завтрака, она решилось было отобедать ими, как её застал врасплох голос подошедшего монаха:

— Девочка, тебе следует заботиться про своё здоровье. Отобедай горячего супа...

Монах был далеко немолодым, и его лицо выражало неподдельную заботу. Не привыкшая к доброте девушка стушевалась и не смогла быстро ответить. Но, наверное, это было к лучшему, что она так растерялась. Ведь из её уст были готовы сорваться грубые словечки...

— Я... Мне нечем заплатить...

— Не беспокойся. Мы ведь, монахи, для того и пришли сюда, в Каи, чтобы помочь мирянам...

Пар от горячего супа был пропитан ароматом специй, из-за чего девушка не смогла долго противиться и взяла тарелку из рук монаха.

— Как тебя зовут? И, если позволишь, могу ли я узнать, отчего ты странствуешь одна? — спросил монах, усевшись рядом.

— Зови меня Рен. А странствую я одна, из-за того, что так удобней...

От монаха не укрылось, что девушка не желала открывать свое имя. Пытаясь завоевать доверие, он побоялся расспрашивать ее о жизни...

— Предвидя твой вопрос, отвечу — я не тешу себя надеждой в Каи. Просто законы в Сумпу по поводу воровства стали более жесткими. Поймай меня снова, я уже не отделаюсь простыми пинками. Думаю, даже отрубание рук покажется ворам в Сумпу неплохим вариантом...

Закончив свою речь, темноволосая девушка дерзко улыбнулась. Но, вопреки её ожиданиям, монах спокойно отнесся к ее заявлению.

— Если хочешь, я поговорю с настоятелем. Думаю, он с радостью возьмет тебя в служение...

— Даже не надейся! Какой же из меня монах? — рассмеялась девушка услышанному.

— Ты, наверное, удивишься, но в храме работают миряне, такие же, как ты...

На миг девушка крепко задумалась, но её ответ был отрицательным:

— Нет, мне нечего делать в стенах храма. Думаю, тебе еще придется покраснеть перед настоятелем из-за меня...

Монах хотел было сказать, что он и есть настоятель храма, но передумал, увидев, как девушка всё для себя решила.

— И что ты намерена делать в Кофучу?

— Займусь своим ремеслом...

Глядя на заблудшую душу, монах не мог найти подходящую сутру. Он знал, что его наставление мало чего значит для неё. И поэтому сказал, вставая:

123 ... 434445
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх