Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Well Traveled / Отличное путешествие


Автор:
Жанр:
Опубликован:
21.06.2018 — 28.12.2018
Читателей:
9
Аннотация:
мироходец!тейлор. НЕ гуглотранслейт. 24 глава от 27.12
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Оскалившись, я качнулась вперёд...

А затем, также быстро, как всё это произошло, боль и дезориентация оставили меня.

Я снова была поражена тому, как внезапно перестали болеть мышцы, и как на месте сожжённой кожи появляется новая.

Судейская магия, поняла я.

Я сосредоточила внимание на сцене, разыгравшейся прямо передо мной.

Мастер огня ну моу стоял на коленях перед судьёй, всего в нескольких футах впереди меня. Я видела, что его конечности сведены судорогой, как будто его только что чем-то ударили.

— ...второе нарушение, вы будете заключены под стражу, — я успела услышать только последние слова судьи. Он вытащил свой массивный, круглый меч из-за спины и обрушил его на тело ну моу. — Да будет так! — и маг исчез во вспышке света.

Судья обернулся к оставшимся участникам битвы.

— Бой завершён, победа за кланом Риз, — сказал он. Его голос отдавался эхом из-за прочной металлической пластины, закреплённой на лице.

Ещё некоторое время на поляне сохранялось молчание, но после ухода судьи поверженные соперники начали подниматься на ноги, тихо бормоча проклятия. Но прежде, чем все они успели подняться на ноги, Риз уже была рядом с паладином, против которого я сражалась, прижимая его ногой к земле.

— Эй, какого чёрта?! — крикнул он, пока остальные члены его клана пытались устоять на ногах.

Риз упёрла кончик рапиры в горло паладина, цепким взглядом обведя его людей.

— Сегодня мы уже протёрли вами полы, — произнесла она. — Вы уверены, что вы хотите попытаться ещё раз?

Видимо, никто из них не хотел ещё одного сражения. Удовлетворённо кивнув, Риз повернулась обратно к паладину.

— Почему вы напали на нас?

Палладин молча смотрел на неё.

— Судья вообще-то не так уж и далеко ушёл, — вмешалась я в разговор. — Если он не хочет говорить, мы могли бы по крайней мере попрактиковаться на них в спаррингах.

К сожалению, я блефовала. Я потратила почти всю красную энергию, но судя по выражению лица паладина он не хотел снова связываться с нами.

— Ладно, — он уронил голову обратно на землю. — Боссу не понравилось то, как вы продвинулись вперёд в турнирной сетке. Он послал нас, чтобы... преподать тебе урок, — он фыркнул собственным словам. — Сами видите, насколько хорошо это сработало.

Риз нахмурилась.

— Гукко (Gukko) из клана Борзых (Borzoi) послал тебя?

— Разве я не это только что сказал?

Риз пристально оглянула его взглядом, после чего убрала своё оружие. Я почти вздрогнула, когда она внезапно нанесла удар, в отличие от других людей на поляне. Кончик рапиры вонзился в землю на расстоянии меньше дюйма (прим.пер.: 1 дюйм = 2,54 см) от уха паладина

— Передай своему боссу, чтобы сам приходил преподать нам урок, если ему это так не понравилось, — чётко сказала она. — Пойдёмте, девочки, нас уже ждут в другом месте.

Я прислушалась к себе, когда мы вчетвером продолжили прерванный путь по лесной тропинке


* * *

**. Внутренне я продолжала немного хмуриться.

Несмотря на то, что я получила ожоги от огненной магии ну моу, сейчас я была в полном порядке. Также, как и Риз. И это было здорово, вот только это был ещё и первый раз, когда меня смогли ранить в бою. И это немного сбивало меня с толку.

Ощущение того, как магия Судьи, судя по тому, что я видела, обращает вспять все полученные в ходе битвы ранения, было необычным.


* * *


* * *

. Обычно я получала настолько лёгкие ранения, что едва ли их замечала, но сейчас, когда урон был настолько большим, я могла заметить, что судейская магия отличалась по ощущениям от остальных лечащих заклинаний.

Я задавалась вопросом, могло ли это быть магией времени или чем-то подобным.

— Тейлор, — позвала Риз.

Полагаю, это хорошо, что меня исцелили. Беспокоиться об этом в данный момент не было смысла. Это заклинание ощущалось как чертовски сложное.

Я повернулась к Риз, спросив 'да?'.

— Как у тебя дела с единицами энергии?

Я пожала плечами. Мой уникальный стиль каста заклинаний, в котором я использовала свои единицы вместо местной маны, как все остальные, стал очевиден для всех членов клана Риз после того, как я начала изучать красную магию.

— Осталось мало энергии, — ответила я. — Но я буду в порядке через некоторое время, если сегодня нам не придётся снова участвовать в большой заварушке.

— Это хорошо, — кивнула Риз. — В Мюскаде (Muscadet) мы будем только через несколько дней. Ты будешь готова к участию в турнире?

— Скорее всего. Может, я даже смогу использовать заклинание Фирага в следующем туре.

Риз странно на меня посмотрела.

— Виера не сможет научить тебя этому заклинанию, — заметила она. Я расплылась в улыбке.

— Ты ведь знаешь, как у меня обстоят дела с магией.

Риз закатила глаза.

— Ну конечно, — пробормотала она. Я легко рассмеялась.

В отличие от приёмов фехтования, мастерства в которых я добивалась значительно дольше, чем виера успевали учить меня новому, заклинания я успевала изучать гораздо быстрее, чем мне преподавали. Более того, как и большинство виера, я могла ощущать магию. За неделю или около того я могла бы разобрать заклинание на составляющие, хотя это и будет в первый раз, когда я пытаюсь разобраться в чём-то отличном от той магии, что используют виера.

Риз просто вздохнула. Я думаю, что если мои способности в какой-то степени и раздражали её, то только потому, что они не вписывались в местную систему миссий и расовых способностей жителей Ивалиса. Зато я могла точно сказать, что она оценила универсальность моих способностей и сил на поле боя.

Исола же, с другой стороны, была просто в восторге от моих способностей. Она кастовала случайные заклинания, когда я на неё не смотрела, а после просила меня догадаться, что она сейчас использовала.

— Шара, ты не знаешь, как они сумели подобраться к нам? — спросила Риз.

— Я не думаю, что они шли по нашим следам, — отозвалась виера. — Должно быть, они окружили тропу со стороны леса, поэтому мы не смогли их заметить.

— Клан Борзых, — подвела итог Риз. Прозвучало это как оскорбление. Я позволила себе ухмыльнуться.

— Теперь ты понимаешь, почему я хотела с ними подраться?

Риз кивнула, всё ещё продолжая хмуриться.

— Думаю, нам всё же придётся с ними столкнуться, — признала она. — Есть ещё какие-нибудь догадки о Спроме?

Но в этот раз я только отрицательно закачала головой.

Изначально причиной, по которой я обратила внимание на это задание, был клан Борзых. Пока мы несколько дней слонялись по барам порта Багуба, я выяснила, что клан Борзых был крупнейшим и отвратительнейшим кланом Ивалиса. Услышанное напомнило мне о бандах в моём городе, и тогда я попросила Риз отправить меня на задание, в котором требовалось помочь очистить от них город Спром.

— Я проверила доски объявлений, когда мы пересекали Сирил (Cyril), — сказала я. — Похоже, кто-то ещё запросил помощь. Точнее, трактирщик сказал, что это был клан Натси (Nutsy).

— Выглядит так, будто дела Марти пошли в гору, — улыбнулась Риз. — Надеюсь, он научится наслаждаться жизнью на Ивалисе.

Я могла бы согласиться с этим. Логически рассуждая, я могла понять, почему он хочет вернуться домой. Но что касается меня, последнее, что я хотела бы сделать, даже с учётом моих новых способностей, было возвращение домой. Там меня не ждало ничего, и каждый прожитый день на Ивалисе, полный радости и веселья, делал моё желание оказаться дома все меньше и меньше.

— Что мы будем делать с кланом Борзых, Риз? — спросила Шара. Риз хмыкнула.

— В данный момент будем их игнорировать, — ответила она через секунду. — Мы должны выиграть турнир. После того, как мы закончим последние два раунда в Мюскаде, мы сможем сосредоточить внимание на клановых войнах, — на этом заявлении она вздохнула. — Я действительно надеялась, что мы не увязнем во всём этом бреде.

— Почему нет? — спросила я. — Похоже, клановые войны это отличный способ заработать и славу, и богатство.

— Ты можешь думать, что это так, — сказала Из, кивая с умным видом. — Но в действительности все остальные думают точно так же. Это как если бы Ивалис был пирогом, и десятки кланов хотят откусить кусочек. А в итоге каждому достаётся мааааленький ломтик.

— И никого не волнует тот факт, что войн слишком много, — добавила Риз. — Когда ты собираешься нанять на работу отдельный клан, ты не обращаешь внимание на его территории, в первую очередь ты смотришь клановые списки выполненных заданий, — уверенно сказала Риз.

— Полагаю, так оно и есть, — пожала я плечами.

Риз оглянулась на меня через плечо.

— Ты не согласна с этим?

— Нет, я согласна, — сказала я. — Просто...

Я замолчала, когда почувствовала дрожь под ногами. Остановившись, я прищурилась и начала оглядываться вокруг.

— Вы чувствуете это? — спросила я. Я ощутила, как волосы на загривке встают дыбом. Против моей воли пульс ускорился.

— Чувствуем что? — в ответ спросила Исола.

Что-то ощущалось в воздухе, какое-то чувство неправильности, волной прокатившееся вокруг. Я ощущала некое давление своей кожей...

Словно незримые потоки пронизывают мир...

Что?

Я видела, как губы Шары двигались, но всё, что я могла слышать, это этот Голос. Он исходил из моей груди, заставляя каждый дюйм моего тела вибрировать. Я ощущала, что слышу Голос с большого расстояния, как будто слова предназначались кому-то другому, но случайно достигли и моих ушей тоже.

И новый мир был обнаружен.

Новый мир?

На мгновение мне показалось, что всё вокруг задрожало. Земля сотрясалась и буйствовала; я поняла, что ноги у меня подкашиваются.

— Тейлор!

А затем, спустя ещё одно мгновение, всё закончилось. Я стояла на коленях, упираясь в землю руками, и пыталась отдышаться. Мои глаза были широко распахнуты. Я чувствовала бешеное сердцебиение, как будто я только что пробежала марафон.

— Тейлор... что происходит? — Риз... это Риз стояла рядом со мной. Она взяла меня за руку и потянула, поднимая с земли. — Тейлор!

Я покрутила головой, возвращая контроль над телом. Мой пульс замедлился, я сделала глубокий вдох, успокаивая дыхание.

Остальные мои соклановцы смотрели на меня с беспокойством.

— Я... — я ещё раз быстро пробежалась по своему организму, просто чтобы убедиться, что действительно взяла всё под контроль. — Я в порядке, — сказала я. — Кое-что случилось. Но теперь всё закончилось...

Я оглянулась вокруг. Не было никаких подтверждений землетрясения или чего-то в этом роде.

— Вы ведь слышали это? — ещё раз спросила я.

Шара с Исолой переглянулись.

— Услышали что? — уточнила Из.

— Голос... — начала я. Вот только судя по явному замешательству, никто из них его не слышал. Я нахмурилась. — Я почувствовала дрожь, как будто началось землетрясение, — пояснила я. — Затем я услышала голос... он говорил что-то о потоке, и что этот мир... исчезнет.

Я с трудом сдерживала дрожь при мыслях об этом. Если мир вокруг исчезнет, в конечном итоге я вернусь обратно в Броктон-Бей?

— Стой, о чём ты вообще говоришь? — спросила Риз. — Не было никакого землетрясения. Я не слышала никаких голосов, а вы? — она бросила взгляд на соклановцев-виера. Обе они отрицательно замотали головами.

— Я не знаю, — заговорила я. — Я просто описываю тебе, что я ощутила. Всего секунду я ощущала, как...

— Как что?

Я посмотрела на Риз пустыми глазами.

— Как будто мир расходится по швам.

— ...что?

Я опустила взгляд. Наклонившись, я подняла с земли мою красную ведьминскую шляпу, упавшую на тропу, и крепко за неё схватилась. Я осмотрела её края, пробегаясь пальцами по пыли и грязи, которыми была покрыта ткань. На ощупь с ней всё было в порядке.

Но что-то изменилось.

— Риз, — сказала я. — Нам нужно добраться до Мюскаде. Что-то случилось, что-то важное.

*-* — * — -* — *-*

*Envoy также переводится как доверенное лицо, дипломат, агент и в том же духе.

**Shara, Duck! — Duck кроме очевидной утки переводится также как уворачиваться, нырять, быстро наклонить голову.


* * *

forcibly adjusting my pupils to keep him in sight. Буквально 'принудительно регулируя мои зрачки держать его на виду'.


* * *

I saw him bowl Shara over as well, stabbing her through the stomach. В частности, не смогла адекватно перевести первую часть предложения, из-за чего в тексте дан вольный перевод.


* * *

*Sliprain! Слово slip имеет множество значений, в данном случае я использовала приблизительный смысл значения 'отросток', так как дальше по контексту становится понятно, что тейлор использует, хм, отростки воды, чтобы тормозить противников.


* * *

**I gave myself a once over as the four of us walked continued down the forest path. Использован вариант перевода от товарища Lur Fixi.


* * *


* * *

The feeling of the Judge's magic reversing, as far as I could tell, all the damage that had been done to me over the course of the battle was odd. С небольшой поправкой был использован вариант перевода товарища Lur Fixi. Огромное ему спасибо за помощь!

АРКА 1. Глава 7. Племя*.


Прим.пер.: на всякий случай хочу уточнить, что гиллы — местная валюта.

Прим.Пер.2: если вы задавались вопросом, почему так долго не было главы, я отвечу вам — во всём виноваты файтинги и шард Тейлор! Было архисложно адекватно перевести на русский принцип действия её сил. И то у меня подспудное ощущение того, что получилось отстойно.

Прим.пер.3: после перевода главы была сделана вычитка и художественная правка части с файтингом и шардом, так что от оригинального текста большие отклонения с условным сохранением общего смысла.

Мы добрались до Мюскаде на следующий день.

Мы выиграли последний раунд турнира, ради этого, в конце концов, мы и отправлялись сюда. А затем я пошла узнавать новости. Интуиция подсказывала мне, что вчера случилось что-то важное, и вместе с Шарой мы пытались узнать, что именно произошло.

К сожалению, Дворец сохранял молчание, но при этом они начали выпускать более строгие запреты. Я подняла эту тему в разговоре с Шарой, когда мы направились обратно в гостиницу.

— Я не совсем понимаю, в чём тут смысл, — заговорила я. — Не в законах в целом, я скорее имею в виду, почему они запрещают драться на двуручных мечах в один день, а на следующий запрещают использовать рапиры?

— На самом деле это служит напоминанием, — тихо ответила Шара. — Судьи контролируют исполнение законов, а Дворец контролирует судей.

Её объяснение меня насторожило. Риз никогда не упоминала о чём-либо подобном, когда объясняла законы Ивалиса в первый раз. Но иногда я замечала, что Риз относится к этому миру, как к одной огромной игре. И деспотичные законы, контролирующие битвы, не заставляют её даже глазом моргнуть...

— Я никогда не думала об этом в таком ключе, — вслух призналась я.

— Это потому, что Дворец редко употребляет своей властью, — объяснила Шара. — То, что они делают сейчас, только показывает, насколько серьёзна ситуация.

Я тяжело вздохнула**.

123 ... 56789 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх