Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Совершенный Паук


Жанр:
Мемуары
Опубликован:
12.10.2018 — 25.11.2018
Читателей:
7
Аннотация:
Перевод https://www.fanfiction.net/s/11634831/1/Superior-Spider-Addition-to-the-Web
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Красная энергия, исходящая из его тела, обернулась вокруг паучьего тела. Усиливать его прочность, если только временно, по мере того как энергия медленно начала растворять их более быстро чем нормально. Большая рана на груди начала испаряться, клетки быстро размножались и кожа снова исцелялась. Во-вторых, он был полностью исцелен. Ни шрамов, ни царапин, ни следов. Только что полностью зажившая кожа.

Но ничего из этого Наруто не заметил, или заботился. Все дело было в остановке поезда и спасении людей внутри!

В этот момент один из пассажиров кое-что заметил. "Мы снижаем скорость!"Правда, поезд, наконец, начал чувствовать противоположное притяжение паутины, его скорость уменьшалась. Они просто надеялись, что это остановится достаточно быстро, прежде чем они рухнут.

Паутина начала трескаться, красная энергия сжигала их один за другим.

Стиснув зубы в усилии, Наруто в последний раз закричал, когда он попытался крепко держаться, пытаясь вытащить поезд назад, когда они приблизились к остановке. В то время как скорость снижалась, поезд все еще был слишком быстрым и попал в пробку. В бетонном душе они прорвались. Но Наруто не сдавался, так как отдал все силы, чтобы отодвинуть поезд. Внизу люди кричали и бежали, когда на них сыпались куски конца трассы, разбивая машины и дорогу. Треть передней тележки висела над краем, заставляя людей внутри кричать от страха, когда они падали с ног.

"ААААААААА! Наруто издал вызывающий рев и продолжил давить. Вскоре поезд начал замедляться, прежде чем, наконец, остановиться с механическим стоном, так же, как последняя часть последней тележки собиралась приблизиться к краю и упасть.

Последняя паутина щелкала, Человек-Паук задыхался в изнеможении, его руки падали в стороны, пульсируя от боли, когда его тянули до предела. Это...было...тяжко!"Он думал в крайнем изнеможении. Он никогда не вспоминал, что был таким уставшим раньше, это было ново для него и его невероятной выносливости.

Вздохнув, он начал медленно и осторожно ползти по борту поезда, игнорируя его пульсирующие руки. Ему нужно было закончить работу. Приземлившись на землю, он подошел к стальной двери. Схватив их, он легко оторвал их. Он слишком устал, чтобы сдерживать свою полную силу. Медленно войдя внутрь, он оглядел молчаливых пассажиров, все они смотрели на него с благоговением и благоговением. "Все в порядке?— Спросил он, тяжело дыша. Он сейчас очень устал. Он получил кивки и положительные бормотания. "Отлично! Ну... Шагнув в сторону, он указал на открытую дверь. "Пожалуйста, выходите по очереди. Надеюсь, вам понравилось ваше путешествие в нью-йоркском стиле. И если вы меня извините..... Он сел на пустое место рядом с дверью. "Мне необходимо отдохнуть." "Мистер Человек-Паук?"

"Хм?"Глядя вверх, он увидел двух мальчиков, нервно идущих к нему. Он подарил им мягкую улыбку, которую было видно, кроме шуршания маски. "Привет, что случилось?"Он спросил смиренно, его обычно энергичный тон сменился усталым.

"Спасибо, что спасли нас."

"Ты-наш герой."

Видимые голубые глаза Наруто расширились от удивления. Да, его благодарили и раньше, люди, которым он помогал или спасал (а также проклинали, называли уродом и прочим), но поблагодарить лично? Это было по-другому.

Это было здорово!

Это заставило его почувствовать себя настоящим героем.

Оглядевшись вокруг, он увидел, как все улыбаются ему, кивая в знак согласия с двумя мальчиками. Он посмотрел на женщину, которая держала младенца. Ее глаза показали большую благодарность. Все их глаза делились сообщением.

Спасибо тебе, Человек-Паук.

Он немного помолчал, широко улыбнулся и закрыл глаза, чтобы скрыть свое великое счастье. — Он хихикнул. "Хехе! Просто делаю свою работу как дружелюбный соседский Человек-Паук!"

________________________________________

Ночь — Дом Паркеров

После того, что казалось одним из самых длинных дней в его жизни, Наруто вернулся домой. После того, как он отдохнул и восстановил часть своих сил, он продолжил свою жизнь как Наруто Паркер и отправился в лабораторию ESU на работу. Однако Коннорсу, его жене и Дебре было до боли очевидно, что он устал. Когда его спросили, он сказал им ложь о том, как он работал на Бьюгл, чтобы сфотографировать события о Докторе Осьминога, а также вызвал полицию, чтобы допросить его отношения с человеком, учитывая, что он был там в ночь аварии и, как говорят, взаимодействовал с Октавиусом и его женой. Не говоря уже о том, чтобы был в Оскорпе, когда Осьминог напал на него. К счастью, они купились на оправдание, так как это звучало довольно утомительная цепь событий. Согласно их соглашению, Наруто было разрешено уйти рано, чему он был счастлив, ища шанс отдохнуть после этой жестокой битвы.

Он решил успокоиться и пошел домой. Когда он шел по улице в своем квартале к своему дому, он посмотрел на свой телефон, где увидел по крайней мере десятки сообщений от ЭМ-ДЖЕЙ. Только через час после того, как он спас поезд, место было окружено средствами массовой информации. В течение нескольких минут и десятков интервью все знали о битве между Человеком-Пауком и Доктором Осьминогом на вершине поезда, а также о том, как Человек-паук спас людей в поезде и остановил его от сбоя. Несомненно, Мэри Джейн очень волновалась за него.

Не то, чтобы он этого не ценил.

Затем он взглянул на свою сумку, которая держала его разорванный и поврежденный костюм. "Он полностью испорчен.— Пробормотал он. Этот последний бой разорвал костюм до предела. Разве ЭМ-ДЖЕЙ не будет счастлива? Хотя, я думаю, костюм-последнее, о чем она думает.— Подумал он.

Он вздохнул, запустив руку через волосы, когда он добрался до своего дома. У него был такой сумасшедший день. Кто еще мог сказать, что они остановили поезд голыми руками?

"Хотя я почти уверен, что J. J. J. найдет способ сделать так, чтобы это выглядело, как будто я заставил поезд чуть не рухнуть нарочно. Говоря, что я " только заставляю себя выглядеть героем, чтобы увеличить свою незаслуженную репутацию!" Задница.— Пробормотал он, насмешливо поднимаясь по ступенькам. "Как бы то ни было, Джона может поцеловать меня в ...." он вошел в дом и встретился с улыбающимся лицом своей тети, заставив его не завершать своего предложения.

"Наруто, добро пожаловать домой, милый! Она встретила его. Забыв о том, что он собирался сказать, Наруто улыбнулся своей тете, когда закрыл дверь. Сняв обувь, он подошел к ней и поцеловал в щеку. — Здравствуй, Тетя Мэй. Надеюсь, твой день был лучше моего."Он сказал Прежде, чем идти на кухню. "Все было прекрасно, дорогой."Он может отвечать за него, заставляя его улыбаться. Открыв шкаф, он достал чашку лапши быстрого приготовления. После того дня он заслужил раменного кайфа! Получив чайник, он налил в него воды, когда включил плиту. Когда стало жарко, он поставил на нее кастрюлю. Он вздохнул, пока ждал-черт возьми, 3 минуты, он был голоден! — прислонившись к стене около входа. Он повернул голову и посмотрел на тетю, которая начала говорить. "Я слышал, что в твоей школе будет игра. Ты идешь?"

"На самом деле, я чувствую некоторую усталость. Кажется, я рано ложусь спать."Он рассказал ей. Ему не нужны суперспособности, чтобы знать, что тетя Мэй нахмурилась.

"О? Все в порядке, дорогой? Тебе плохо? Он улыбнулся обеспокоенному тону в ее голосе. После того, как он потерял мать, его тетя, казалось, заполнила эту роль. Она практически вырастила его. Он мог бы с гордостью сказать, что он не был бы тем, кем он был сегодня, если бы не она и дядя Бен. Это не означало, что он не скучал по своей настоящей матери. Мэри Паркер, поскольку он мало знал о своей биологической матери, чтобы почувствовать ее, но он не хандрил в печали.

— Все в порядке, тетя Мэй. Просто немного поработал сегодня. Вспотел и все такое."И сломал несколько костей. Он думал о последней части, очевидно, массируя все еще болящие руки.

"Хорошо, дорогой, отдохни хорошенько. И пожалуйста, постарайтесь не работать больше, чем ты можешь. Не хочу, чтобы ты переутомлялся.— Мэй сказала ему, заставляя хихикать.

— Обещаю , тетя Мэй.— Сказал он, как только чайник засвистел, заставляя его улыбнуться. Время рамэна!

Восхитительно быстро съев свой рамен, Наруто поцеловал тетю в щеку, поднялся наверх и быстро упал на кровать.

-Что за денек!"

________________________________________

На Следующий День Старшая школа Мидтауна

"Извините, что не смог прийти на игру, ребята. Наруто извинился, смущенно потирая затылок. Гарри усмехнулся и покачал головой, махнув на извинения.

"Все в порядке, братан. Ты не многое пропустила. Флэш выиграл игру в конце 30-28 и праздновал как всегда."

ЭМ-ДЖЕЙ кивнула. "Да, Усатик. Единственное, что ты пропустил было почти лопнувшие барабанные перепонки, как громко все было. Наруто вздрогнул. Он не любил находиться в местах заполненных кричащими людьми. У него всегда болела голова в шумных местах. Еще до того, как он получил свои силы, его слух был острее, чем у других, а также чувствителен к громким звукам. После его силы, все его естественные чувства были повышены в десятки раз. Если он ходил на спортивные соревнования, он боялся, что его мозг растает. Больше всего ему нравились кинотеатры и библиотеки, в основном потому, что они были тихими. Он вспоминал веселое время, когда он и его родители, а позже тетя Мэй и дядя Бен и он ходили в кино, или когда он ходил со своим отцом в его лабораторию и смотрел на все те классные вещи.

Он покачал головой, нет времени для прогулки по аллее памяти. Он посмотрел на Гарри, когда брюнет заговорил. "Эй, ребята, вы видели новости? По-видимому, Человек-Паук вчера сражался с Отто, и произошел несчастный случай с поездом. Человек-Паук остановил его сам! Как это страшно ?! Поезд почти перелетел через край, и он остановил его голыми руками! Хотя передняя часть была разгромлена.— Сказал он с улыбкой на лице.

Мэри Джейн не разделяла его энтузиазма, нахмурившись. "Возможно, но это было невероятно опасно!"Она сказала, глядя на Наруто. Блондин просто слегка улыбнулся, сказав ей, что он в порядке. Это не смягчило ее беспокойства. Мэри Джейн в последнее время сожалела о том, что ее друг стал супергероем, реальность такой вещи поражала ее.

Ее друг мог умереть!

Как доказано в те времена, когда она видела, как он вернулся после битвы с этим старым человеком-птицей, этими наемниками , а теперь безумным доктором.

О чем она только думала?! Боже, как она хотела хлопнуть головой об стену из-за своей глупости! Что если с ним что-то случилось бы?! Что, если он сильно пострадал?! Что если он погибнет?! Эта последняя мысль заставила ее сжаться.

Гарри пожал плечами. "Ну, может быть. Но парень спас десятки жизней. Может сотни. Этот парень потрясающий!"

Наруто улыбнулся, он был рад это слышать. Затем он немного поморщился, положив руку на бок, убедившись, что его не видят. Пока он исцелялся за ночь, мышечные боли не прошли. Когда он проснулся утром, все его тело болело что звиздец! Он едва мог пошевелить руками, его грудь пульсировала, и почти все мышцы и кости в его теле кричали от боли.

Единственная причина, по которой его не было дома, была в том, что он принимал по-человечески нездоровое количество болеутоляющих таблеток. (Он практически проглотил всю бутылку!) Он не хотел, чтобы тетя Мэй волновалась, поэтому он быстро покинул дом и отправился в школу — делая остановку в аптеке, чтобы получить больше таблеток. Вчера ОК сильно меня отлупил. Он думал, держась за бок, и боль вскоре ушла.

Вздохнув с облегчением, он оглянулся на своих друзей, только чтобы встретиться с смущенным выражением лица Гарри и большим обеспокоенным выражением на ЭМ-ДЖЕЙ. Он нервно хихикнул. "ЭМ, так вы, ребята, взволнованы по поводу Кони-Айленда сегодня вечером?"Он спросил, надеясь сдвинуть дело с мертвой точки.

ЭМ-ДЖЕЙ нахмурилась при очевидной попытке сменить тему, но кивнул в любом случае. Она загонит его в угол позже.

Гарри кивнул, с облегчением вздохнув, вырвавшись из его губ. "Да. Я действительно хочу оставить все сумасшествие, которое произошло в этом месяце, позади. Наруто согласился на это. За месяц произошло много событий. Он встретил Отто и Рози, пошел на шоу их новой машины, где все пошло не так, и кто-то умер. Отто впал в кому, откуда проснулся, но был без ума от мести после смерти Рози. Он напал на Оскорпа, и ему (Наруто) пришлось сражаться с ним, только чтобы тот убежал. Затем он снова столкнулся с человеком, напав на другую компанию, должен был держать устройство от него, что, несомненно, сделало бы его сильнее и еще более опасным. И наконец, пришлось остановить поезд-беглец, чуть не разорвав себя пополам.

Жизнь Человека-Паука...

"Да, я действительно ищу ночь веселья."Наруто пробормотал, потирая затылок, чтобы выработать перегибы. Он планировал немного отдохнуть от роли Человека-Паука, чтобы немного расслабиться...после того, как он остановил Отто, прежде чем смог причинить боль кому-либо еще.

Кони-Айленд, возможность передохнуть.

Хороший план...

Секретная Берлога Доктора Осьминога

Победоносной ухмылкой Отто передал силовой чип одному из своих когтей, который переместился к его спине. С его разумом, связанным с руками, он знал, как работать. И так, он вставил чип в маленькое скрытое отверстие на его металлическом позвоночнике. Мгновенно Отто заметил мгновенное изменение, почувствовав себя сильнее, более энергичным, в то время как огни на его когтях ярко светились. "Отлично! С блоком питания энергия в моих руках никогда не закончится, и никакая форма электрической энергии не может повредить их! Он ухмыльнулся. "Это означает, что любая форма электрической способности, которую показывал арахнид, больше не будет работать!"

Двигаясь дальше, Отто двинулся и встал перед разбитым окном, глядя на город. — Но Озборн должен заплатить! И я думаю, что знаю, как это сделать. Он мрачно усмехнулся. "Озборн забрал у меня жену. Посмотрим, как ему понравится, когда я заберу его сына!"

________________________________________

Ближе к вечеру Парк развлечений Кони-Айленд

Наруто позволил мягкой улыбке появиться на его лице, когда он гулял по парку, Мэри Джейн была рядом с ним, когда они оглядывались. Гарри оставил их некоторое время назад, сказав, что он собирается получить некоторые закуски, и встретит их перед колесом обозрения. С тех пор ЭМ-ДЖЕЙ тащила блондина, заставляя его играть в некоторые игры и выигрывая ей призы.

Все благодаря ее драгоценному оружию надутым губкам.

Это было обезоруживающе.

И вот, с большой плюшевой курицей, зажатой под ее рукой, и другой рукой, обернутой вокруг его собственной, она улыбалась ему. Хотя неофициально, она любила думать об этом как о свидании, от которого у нее кружилась голова.

Теперь, если она наконец-то сможет признаться, это сделает все намного лучше. И она собиралась! Никакого ожидания! Больше никаких отвлекающих факторов! Больше никаких помех! Она собиралась рассказать Наруто! И у нее был идеальный план. Она брала его с собой на колесо обозрения, и когда они будут одни, она признается ему.

123 ... 2728293031 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх