Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Совершенный Паук


Жанр:
Мемуары
Опубликован:
12.10.2018 — 25.11.2018
Читателей:
7
Аннотация:
Перевод https://www.fanfiction.net/s/11634831/1/Superior-Spider-Addition-to-the-Web
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Восстановив дыхание, он встал. Боль сразу покинула его. Положив шприц-пистолет обратно на стол, он потер место, где была сделана инъекция. Его культя покалывала, но она исчезла так же быстро. Качая головой, он выдохнул. Сняв пальто, он повесил его перед уходом, выключив свет, как он это сделал.

Он собрался ложиться спать.

________________________________________

На Следующий День Старшая школа Мидтауна

Старшая школа была территорией выживания. Студенческая масса мгновенно дает всем, кто является кем-либо кличку или название. Ты был либо "в", либо "из".

Мало того, что ты всегда можешь положиться на студентов, чтобы быть частью сети для сплетен и новостей. Любая пикантная новость за час, и ты будешь первыми, кто узнает, нужно лишь знать ли нужных людей.

Но новостной канал может работать в обоих направлениях. Если это была новость о тебе, то это быстро выясниться.

Вопрос был в том: Ты готов к буре сплетен?

Это был вопрос, который задавали себе Наруто и Мэри Джейн, когда они стояли перед входными дверями в школу. Лишь Бог знал, насколько большая волна ожидала их за этими дверями.

Они поспорили бы на сети Наруто, что почти все знали о поцелуе, который они разделили на танце. И зная своих одноклассников, об этом будут говорить весь день.

Они смотрели друг на друга, своими глазами задавая вопросы.

— Ты готов?

Улыбки дали другой свой ответ. Наруто подтолкнул его руку, пальцы сплелись с ЭМ-ДЖЕЙ. Чувствуя, как его кожа соприкасается с ее кожей, ЭМ-ДЖЕЙ улыбнулась Блондину. Она нежно сжала его руку, наслаждаясь, насколько теплой она была.

С этим двое приготовились к тому, что должно было произойти, и вошли в школу.

В какой-то миг, как только молодая пара вошла в холл, вся деятельность, казалось, полностью прекратилась. Все, от учеников, до учителей, до старого уборщика в подсобке, застыли на месте, уставившись на них.

Свободной рукой Наруто потер затылок, чувствуя себя довольно неуютно от всех взглядов. ЭМ-ДЖЕЙ тоже чувствовала себя неудобно в центре внимания, как она невольно сжала руку Наруто. Конечно, она могла справиться со взглядами и шепотом, но когда ее взгляды и мертвая тишина, это просто заставляет ее чувствовать себя неловко.

К счастью, кто-то пришел им на помощь.

"Нару! ЭМ-ДЖЕЙ!"

Парочка заметила, как Лиз бежит к ним с улыбкой. Они улыбнулись ей с облегчением, радуясь, что она пришла как раз вовремя. Приветствуя ее, Лиз улыбнулась им. Доброе утро! Мне нужна ваша помощь, идите за мной!"Когда она обернулась, они увидели, как она подмигнула им, заставив их улыбнуться. — Спасибо, Лиз. Они оба подумали, когда шли за брюнеткой.

Когда они шли по коридору, они слышали, как они болтали вокруг, и по какой-то причине видели, как несколько надутых учеников вместе с некоторыми учителями передавали деньги ухмыляющимся студентам и учителям. Наруто поднял бровь, удивляясь, почему люди передавали друг другу деньги.

Вскоре они добрались до своих шкафчиков и заметили Гарри вместе с остальными "отрядами Флэша", как Наруто любит их называть. Вне группы он будет думать только о Лиз, как о своем друге, вместе с Рэнди. Салли была приятной время от времени, Конг был дружелюбным гигантом, когда он не всегда соглашался с Флэшем, и, говоря о самом, он был больше похож на "Друврага", учитывая их историю. Увидев двух своих друзей и посмотрев на их сомкнутые руки, Гарри улыбнулся. "Эй! Как новая пара из Мидтауна? Он дразнил, посмеиваясь, когда увидел, что они слегка покраснели.

Салли ухмыльнулась, скрестив руки на груди. "Должна сказать, что это было классно, признание на танцах, особенно исповедь."Она ухмыльнулась ЭМ-ДЖЕЙ, чьи глаза расширились, когда все ее лицо горело, понимая, что она дала такое сердечное признание публично, и теперь вся школа, возможно, услышала! "Это почти довело меня до слез."Она тоже не лгала. Это было похоже на мыльную оперу! Рэнди усмехнулся над смущенным дуэтом, когда он шел позади них и обнял их за плечи. — Ну, если вас это утешит, то поздравляю вас обоих!"Он сказал, заставив Наруто потереть затылок застенчивой улыбкой, а Конг усмехнулся, когда он откусил от своего бутерброда.

Флэш усмехнулся и повернулся к ним спиной, скрестив руки. "Хватит уже! В любом случае, в чем проблема? Это просто глупая Ботаническая любовь?"

Конг усмехнулся. "Флэш просто зол, что проиграл пари."Он сказал. Все замерли на это, давая Конгу острый взгляд. Гигант охнул, когда Глори сильно толкнула его на бок. "Что?"

Наруто моргнул, глядя на каждого. "Ставка? Какая ставка? Он спросил. Все смотрели на кого угодно, кроме него, некоторые чесали щеки. Мэри Джейн нахмурилась. У нее было чувство, что что-то происходит уже некоторое время, и у нее были подозрения.

Развернув руки вокруг плеч, Рэнди отступил назад, потирая затылок. "Ну, раз уж больше нет причин держать это в секрете... Затем он рассказал Наруто и ЭМ-ДЖЕЙ о том, что происходит. Само собой разумеется, реакция была, ожидаемая.

"...ВЫ, РЕБЯТА, ПОСТАВИЛИ НА ТО, ЧТО МЫ С ЭМ-ДЖЕЙ БУДЕМ ВМЕСТЕ! Он крикнул, его голос раздался по коридору. Он проигнорировал слова от близлежащих учителей, в то время как другие студенты, связанные с Пари, начали уходить.

Лиз нервно потерла руку, а Салли и Глория почесали щеки. Конг робко хихикнул, а Флэш ворчал, все еще обиженный, что проиграл.

"Я не могу поверить вам, ребята!"

ЭМ-ДЖЕЙ покачала головой со вздохом. "Такова жизнь в школе. Она пробормотала. В отличие от своего парня, она не была слишком зла на то, что на них был Пари.

Салли отмахнулась от него. "Это была просто безобидная забава, Усатик."

Наруто просто ворчал, все еще не довольный тем, что, видимо, эти ребята, и кто знает кто еще, играют в игры с его любовной жизнью.

Рэнди хихикнул, похлопав Наруто по плечу. "Если тебе станет легче, Флэш проиграл пари на то, что вы будете вместе на танцах, и должен заплатить за это."

Наруто поднял бровь и посмотрел на разъяренного спортсмена. "О? И на что была сделана ставка?"Он посмотрел на Лиз, которая начала хихикать.

"Флэш должен одеться как чирлидерша на Хэллоуин."Она открылась.

Наруто моргнул, когда ЭМ-ДЖЕЙ захихикал. "Э?"

"Вау! Мэри Джейн засмеялась, глядя на краснолицого Томпсона. "Надеюсь, у тебя есть ноги, чтобы стянуть юбку, Юджин."Она сказала, заставляя других смеяться, поскольку Флэш становился все более и более красным. В гневе или смущении, это было неизвестно. И к несчастью для него, он не мог отступить!

Схватив смеющегося Конга за воротник, Флэш притянул его очень близко. "Если мне придется носить этот дурацкий костюм, то и тебе тоже!— Воскликнул он, заставляя Конга дуться.

Закатив глаза, Наруто открыл свой шкафчик и собрал свои вещи для класса. Сделав это, он почувствовал толчок. Обернувшись, он ухмыльнулся Гарри. "Эй, чувак. Он поздоровался, стуча кулаками. "Так..."Гарри замолчал, взглянув на ЭМ-ДЖЕЙ, который разговаривал с девушками. "Ну что теперь вы в месте."

Наруто усмехнулся и потер затылок. "Да. По правде говоря, это было довольно неожиданно." Гарри закатил глаза. "На мой взгляд, это давно назрело. Значит, вчера у вас не было первого свидания? Как все прошло?"

Наруто улыбнулся и вытащил учебник из шкафчика. "Все прошло замечательно. Это было мило, но нормально, понимаешь. Мы в основном просто говорили о вещах, так как мы уже знаем почти все друг о друге. И кстати, спасибо, что забронировали столик."

Гарри усмехнулся. "Без проблем, братан. Я просто счастлив за тебя и ЭМ-ДЖЕЙ. Наруто также усмехнулся, закрыв свой шкафчик. Он повернулся к другу.

"Ну а ты?— Спросил он, смущенно посмотрев. "Я видел, как вы с Деброй танцевали. Он дразнил, подталкивая Гарри. "Там что-то происходило?"

Гарри закатил глаза, отталкивая Блондина. "Следи за собой, Мальчик-Лис. Ничего не происходило. Мы просто развлекались.— Объяснил он, скрестив руки на груди. Он прислонился к шкафчикам. "Тем не менее, это было довольно здорово пообщаться с Деброй. Хотя большую часть времени она нервничала. Вообще — то, она напоминает мне тебя. Наруто поднял бровь на него. "Когда она нервничает, она начинает болтать о науке. Может быть, это немного тупо."Он дразнил.

Наруто надулся, надувшись. "Я не брежу, когда нервничаю."

"Не надо отпираться."Гарри был невозмутим.

Наруто открыл рот, чтобы возразить. Однако прежде чем он успел что-то сказать, раздался звонок. Он нахмурился, когда Гарри ушел со смешком. "...Я не болтаю без умолку."Он ворчал, когда он следовал за ним, ЭМ-ДЖЕЙ шла рядом с ним обняв.

________________________________________

Время спустя

Когда лаборатория ESU была закрыта для ремонта, часы работы Наруто и Дебры с Куртом и Мартой были отменены, пока ремонт не был завершен. Тем не менее, в данное время, Наруто начал работать с доктором Коннорсом в попытке усовершенствовать межвидовые формулы.

В течение нескольких недель после занятий Наруто встречался с Коннорсом в лаборатории, принадлежащей его другу (Коннорсу), который разрешал им использовать оборудование для их изучения.

Благодаря опыту Коннорса по формуле межвидовых формул и раскрытию алгоритма скорости распада Наруто это помогло им совершить большой скачок в завершении формулы.

Поскольку Курт хотел быть очень осторожным, чтобы не делать слишком много ошибок, они начинали с малого. Они сперва должны найти правильную формулу и интегрировать ее в Формулу ящерицы, прежде чем они могут начать любое испытание. Впервые Курт был благодарен за все свои прошлые неудачи в его попытке поскольку это дало ему четкое представление о том, что не следует делать и где правильно работать.

Между тем, Наруто продолжил свои героические действия как Удивительный Человек-Паук (ЭМ-ДЖЕЙ добавил "удивительную" часть, сказав, что каждому герою нужно прилагательное к их имени. Лично Наруто думает, что она читает слишком много комиксов).

Все снова стало относительно нормальным, так как не появились новые большие плохие супермощные металюди или Киллеры не пытались убить его. Да, он вернулся к обычным мошенникам и головорезам. Тем не менее, часть его знала, что это только затишье перед бурей. Это был лишь вопрос времени, когда появится еще один псих.

Он бы поставил свои точащие волосы на это.

Тем не менее, в то же время, он наслаждался своим временем с Мэри Джейн. С тех пор, как они сошлись, они стали ближе, чем раньше. Они отправились на 3 случайных свидания— в рестораны быстрого питания, повеселиться на Кони Айленде, посмотрели фильмы (дома или в театре) и боулинг или просто лежали вместе на паучьей сети, глядя на небо.

Между работой с Коннорсом, ЭМ-ДЖЕЙ, школой и домом, он не мог не почувствовать... как будто все меняется...к норме.

С тех пор, как его укусили, его жизнь полна безумия!

Весело, да. Но безумна.

И все же...ему действительно это нравилось! Будучи Человеком-пауком...это была адская поездка! Спешка! Ему нравилось помогать людям, спасать жизни ... быть героем.

Это чувствовалось...правильно. Как будто это то, что он должен был сделать.

....

Или, может быть, он сходил с ума. Он жил реальной комиксной жизнью, так что это должно было случиться.

В других новостях он и Мэри Джейн, наконец, смогли раскрыть свои отношения с тетей Анной ЭМ-ДЖЕЙ. Разговор можно было перевести только одним словом:

Неловкий.

Когда они усадили пожилую женщину, он и ЭМ-ДЖЕЙ, вместе с тетей Мэй, сказали ей. И все это время Анна продолжала смотреть на него.

Это был не недовольные взгляд или презрение...это была пустота. Ничего, кроме пустого взгляда. На самом деле он предпочитал недовольство.

После почти часового разговора, в котором Анна ничего не говорила, просто сидела молча, в комнате воцарилась неловкая тишина.

Наконец, после нескольких напряженных минут, в которые Мэй пыталась успокоить подругу, Анна наконец заговорила.

"Вы заботитесь о ней, мистер Паркер? Анна спросила Наруто.

Моргнув от удивления, Наруто взглянул на ЭМ-ДЖЕЙ, который также посмотрел на него с удивлением. Наконец, он повернулся к Анне серьезным взглядом и кивнул.

"Да это так. От всего моего сердца."

"Ты будешь держать ее в безопасности? Анна спросила, жестким тоном.

"Тетя Анна!"ЭМ-ДЖЕЙ пыталась что-то сказать, но Наруто остановил ее, положив руку поверх ее. Он смотрел в глаза Анне, немигая.

"Я буду защищать ее ценой своей жизни. Я обещаю держать ее в безопасности, и я никогда не нарушу свое слово. Это обещание всей жизни!"Он заявил решительно.

После нескольких минут молчания, в котором Анна и Наруто смотрели немигающе друг на друга, пожилая женщина, наконец, сломала это, вздохнув. — Тогда очень хорошо."Она заговорила, заставив двух подростков моргнуть от удивления, подумав, что она будет спорить и сражаться. Анна посмотрела на Мэри Джейн. "Я не могу контролировать, кто тебе нравится, Мэри Джейн. Ты достаточно взрослая, чтобы принимать собственные решения. И все, что меня волнует— это твое счастье. И так, если быть с мистером Паркером— это то, что делает тебя счастливой, я позволю это."

Мэри Джейн радостно улыбнулась тете. Встав, она двинулась к тете и обняла ее. — Благодарю вас, тетя Анна. Анна улыбнулась в объятиях.

"Всегда пожалуйста, дорогая."Тем не менее, за спиной ЭМ-ДЖЕЙ Анна бросила взгляд на Наруто, который он ясно понял, заставив его вздохнуть.

"Я глаз с тебя не спущу."

Из огня, да в полымя.

Кстати...

________________________________________

Дейли Бьюгл

С звоном! двери лифта открывались на верхний этаж здания. Выйдя, Наруто вошел в всегда оживленный новостной этаж, работники бегали повсюду. Обойдя несколько, он направился к офису Джеймсона. Он поприветствовал некоторых знакомых, которых он хорошо знал во время своего пребывания здесь, прежде чем он добрался до стола секретаря. "Привет, Бетти! Он поприветствовал прекрасную молодую женщину. Бетти улыбнулась Блондину. "Здравствуй, Наруто! Ты здесь, чтобы дать мистеру Джеймсону больше фото?"

Наруто кивнул. "Да. Он внутри?"

"Ага. Я проверю, занят ли он. Затем она позвонила через домофон. "Мистер Джеймсон, Наруто здесь." — Впустите его немедленно!"Пришел обычный крик через ком.

Бетти улыбнулась Наруто. "Заходи внутрь, Наруто."

Наруто кивнул. "Спасибо."С этими словами он вошел в кабинет Джеймсона.

Внутрь, он увидел Робби, вместе с Фосвелом Фредериком, с Джеймсоном стоящим за своим столом. "Паркер! Что у тебя есть для меня?! Джеймсон потребовал. Закатив глаза, Наруто достал большой конверт и протянул его Джеймсону.

— Все как обычно. Фотографии Человека-паука."Каждый раз, когда он приходил, Джеймсон всегда задавал ему один и тот же вопрос, и он давал один и тот же ответ! Это было буквально то, за что ему платили, что еще это могло бы быть?!

Как всегда, Джеймсон и Робби просматривали фотографии, выбирая те, которые им нравились, и отбрасывая те, которые они (тем более Джеймсон) не любили. Наруто решил сделать больше фотографий получше, чем плохих, но все же не идеальных, чтобы сохранить внешний вид. Вскоре они закончили сбор, и Джеймсон позвонил Бетти, чтобы выписать Наруто чек. "Скажи, малыш. Насколько хорошо ты фотографируешь на месте преступления? Он спросил. Наруто поднял бровь на вопрос. Однако прежде чем он успел дать ответ, его прервали.

123 ... 42434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх