Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Курама


Автор:
Жанр:
Опубликован:
21.05.2012 — 17.07.2019
Читателей:
8
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Когда он уже почти выбрался на другую улицу его вдруг сзади за шиворот схватила чья-то сильная рука. Треск крепкой ткани воротника костюма, который выдержал резкий рывок беглеца, сообщил о завершении погони. Мгновенно перебрав в уме все те кары, что сейчас обрушит на него сенсей, Наруто, состроив самое печальное выражение лица, обернулся.

— Ирука-сенсей, прос... — слова замерли у него на языке, когда он увидел, что держит его отнюдь не сенсей, а та женщина, в которую он врезался только что. — Простите?

— Простите? И это всё?! — прошипела она с неожиданной силой приподняв его в воздух прямо за воротник рыжего комбинезона. — Ты хоть знаешь, что ты сейчас натворил? Ты разбил результат моей работы!

Глава 3

Хрусть, щёлк, хрусть, щелк и отлетела на пол новая щепочка. Противные щелчки отлетающих щепок раздражали, но при этом ни персонал, ни редкие посетители ресторана почему-то не возмущались. С негромким стуком задумчиво перебирала по столу пальцами явно чем-то недовольная женщина. Легкий хруст слегка треснувшего стола и новая щепка вылетела из-под её тонких ухоженных пальчиков. Новая царапина, оставленная ноготком, сопровождалась сдвоенным судорожным глотанием со стороны сидящих напротив неё.

— Ваш заказ, — на мгновение появился рядом со столиком официант, выставляя на стол вазочку с мороженым. — Желаете ещё...

— Желаю вернуть обратно свое потраченное время, — снова хрустнула столешница и, пусть эта фраза относилась не к официанту, тот чуть ли не растворился в воздухе. — Скажете хоть слово или так и продолжите молчать?

— Госпожа, — только открыл рот мужчина, как нежная женская ручка снова отколола небольшой кусочек стола. — Хрр...

— Мальчик, ты кушай пока мороженое, пока я говорю с твоим учителем, хорошо? — обратилась она к ребенку, указывая на вазочку с мороженым. Милый теплый ласковый тон сменился холодом зимы, стоило ей перевести свой взгляд на мужчину: — Я так ничего и не расслышала, какая жалость.

— П-п-прошу простить недостойное поведение, — прямо за столом поклонился тот, наконец справившись с чувствами. Глаза сидящей напротив женщины опасно сузились. — Возникло критическое недопонимание. Примите мои искренние извинения.

— Недопонимание? Ах, недопонимание... Наруто-кун, ты ведь мне все верно рассказал? Твой сенсей погнался за тобой, пытаясь привести обратно на занятия, тогда как ты убегал, перед этим пообещав, что никогда там не появишься снова? Я всё верно поняла? — под её взглядом Ирука-сенсей медленно сползал всё ниже и ниже.

— Ага, но только если он меня не поймает! Вот поймал бы, тогда я сразу вернулся, — зачерпнул новую ложку Наруто. Сперва показавшаяся такой страшной эта женщина едва не задушила его, держа на весу почти минуту, а потом даже не побила, просто потребовав рассказать по какой-такой причине он бежал. Рассказав всю правду о том, что за ним бежит его сенсей из Академии шиноби и о нежелании сидеть там последние дни перед выпуском, Наруто ожидал порицания и наказания, а не задумчивого взгляда и предложения встретится и поговорить с его сенсеем.

Ирука-сенсей, которого они встретили вернувшись обратно, сначала попытался снова схватить его, а потом замер, глядя на его новую знакомую. Та, даже не смутившись, предложила побеседовать о возникшей ситуации в удобном месте, после чего они очутились в этом дорогом ресторане. Следуя за ней, Наруто успел шепотом рассказать сенсею о том, что, убегая, он разбил у неё хрупкую вещь, после чего тот выдал указание молчать и быть вообще незаметным.

— А он поймал тебя?

— Неа... — улыбка сама собой вылезла на лицо. — Проходил рядом со мной и спрашивал прохожих, а я решил срезать путь и врезался в вас, — понурился он. — Простите, — отставил мальчик полупустую вазочку в сторону и, встав, поклонился. — Я не хотел доставить вам проблем.

— Звание? Возраст? Сколько лет на должности учителя Академии? Вы действительно упустили его или специально дали ему бежать?.. — полностью проигнорировав ребенка, она обратилась к мужчине. От тона этой женщины казалось, что сейчас окна покроет изморозь. С каждым новым вопросом сенсей бледнел все больше.

— Ирука-сенсей? — удивленно оглядывался то на незнакомку, то на сконфуженного сенсея Наруто.

— Можешь взять мороженное и подождать нас на улице? — с милой улыбкой, совсем не вяжущейся с тем, каким тоном она только что говорила с сенсеем, она попросила его выйти. И что-то внутри стремительно подталкивало к тому, чтобы молча взять вазочку и подождать снаружи, пока эта ситуация не разрешится сама собой без его участия.

— Спасибо, Наруто, — улыбка в сторону уходящего ребенка и хищный взгляд, который пригвоздил школьного учителя к его стулу. — Значит вы, действующий чунин, действительно упустили ребенка, ещё не окончившего Академию и фонящего чакрой так, что его можно увидеть за несколько километров?..

В некоторые моменты действительно лучше стоять на улице, поедая сладкое. Спустя некоторое время дверь лавочки открылась, выпуская его новую знакомую. Взглянув мимо неё внутрь помещения Наруто заметил своего сенсея, сидящего с мутным взглядом за столом.

— А может быть Ирука-сенсей... — протянул было он, потянувшись к ручке двери, как его перебили.

— Ирука-сенсей проиграл спор с тобой, — улыбнулась женщина. — и теперь ты свободен от занятий на неделю. Ты же рад этому, не так ли?

— Я рад, но ведь сенсей... — предчувствовал надвигающиеся неприятности Наруто в радостном голосе своей новой знакомой.

— Твой сенсей ещё немного посидит там, — указала она на кафе, — ему нужно о многом подумать. Пусть ты и свободен от учебы, но должен возместить мне ущерб. На эту неделю я тебя забираю отрабатывать то, что ты испортил!

— Советую сейчас радостно улыбнуться, — впервые за весь разговор раздался басовитый голос ещё одного его знакомого, — и больше никогда не раздражать эту женщину.

— Наруто Узумаки, — церемонно поклонился Наруто. Радости работа не доставляла, но это было всяко лучше просиживания в Академии. И вообще он чувствовал себя виноватым в том, что причинил неприятности незнакомому человеку. Он поможет в меру своих сил, главное, чтобы она не хватала его снова — висеть над землей прижатым к стенке ему отнюдь не понравилось.

— Цунаде Сенджу, — слегка улыбнулась она в ответ кончиками губ. — Будем знакомы, Наруто Узумаки.


* * *

— Позавтракал? — такой фразой его встретили в первый день. Взглядом она пробежалась по нему, словно глядя насквозь.

— Что? — от удивления Наруто даже обернулся, убеждаясь, что обращались именно к нему. — Я каждый день завтракаю! — возмущения в его голосе было достаточно. — Если не завтракать, так и сил на весь день не будет.

— Похвально, но что ты ел? — будто не услышала его Цунаде. — Лапша? Или перекусил в раменной?

— А почему бы и нет, — пришел ответ от мальчика, после которого его потащили во вчерашнее заведение.

— Вкусно? — глядя на уплетающего уже вторую большую порцию бекона, спросила Цунаде.

— Ммм... Уф, а можно ещё одну порцию? — затолкав в себя последний кусок, на неё уставились сверкающие голодом умоляющие глаза. Для того, чтобы оторваться от взгляда этих голубых озер ей пришлось приложить изрядное усилие.

— Это ненормально, — обвела она заставленный пустыми тарелками стол. — Неужели этого было мало?

— Я люблю покушать, — даже несколько притих обжора. — Так ещё кусочек можно? Пару тарелочек...

— За мной! — от её тона подпрыгнул даже официант, проходящий рядом. Оплатив монструозный счет, они вышли на улицу.

— Что с воротником твоей... — окинула она рыжий комбинезон скептическим взглядом, — твоего комбинезона?

— Порван, — потянул Наруто за край воротник, открывая вид на кривые стежки, которыми вчера вечером он крепил расползшуюся ткань. — Вы меня за него схватили и подняли, вот он и не выдержал. Я его хорошо зашил, не переживайте.

— Вот всегда вы так говорите и хочется сделать глупость, — помассировала она переносицу. — Тогда нам в противоположную сторону, — развернулась она, направляясь обратно к торговой улице. — Разберемся сначала с твоим воротником.

— А кто так ещё говорит?

— Один мой знакомый вечно влипает в неприятности и мне приходится его вытаскивать. Или скажет такое, что после этого так и хочется его пожалеть, старый извращенец, — в вспышке внезапной ярости сжала она кулак. — Если встретишь старика с гривой нечёсаных белых волос, драном зеленом кимоно и хитай-ате с кандзи масло, — указала она на его лоб, — то беги от него и не разговаривай. Извращенца хуже него во всей стране не найти.

— Ясно, — только и оставалось кивать её невольному слушателю. Рассказывать о том, что делают извращенцы с детьми, воспитаннику приюта не было нужды. Нескольких таких людей он и сам знал.

Примерка новых шорт и майки в одном из многочисленных магазинов одежды не заняла много времени — под взглядом Цунаде-сама продавцы, как и сам Наруто, начинали шевелиться очень быстро. Попытка отказаться и одеть свой старый оранжевый комбинезон привела к внезапной амнезии продавцов и словами о том, что никакого комбеза и не было. Пришлось идти в купленном и только несколько кварталов спустя Цунаде-сама отдала ему пакет, куда был завернут его старый оранжевый комбинезон работниками магазина.

— Теперь ты больше похож на шиноби, чем раньше, — пресекла она на корню любые попытки вернуть одежду. — Сейчас мы отправимся ко мне на... — несколько замешкалась она, — на временную работу. Считай, что я не хочу, чтобы ты испортил все своим неряшливым видом. Там ты мне поможешь с моей работой, и на сегодня я тебя отпущу.

— Я не против, но я ещё не знаю, что мне надо делать?

— Полежишь на кушетке, пока я буду снимать показания, — женщина обернулась к замершему посреди улицы ребенку. — Эй, только не говори, что боишься врачей?!

В такое знакомое здание Госпиталя Конохи Наруто входил словно шествуя на казнь.

— У тебя интересная чакра, — объяснила ему новая знакомая. — Я хочу исследовать её — эти данные могут пригодиться в моих исследованиях. Поможешь спасти несколько жизней? Ложись на кушетку и раздевайся. Нижнее бельё можешь оставить.

— А может не надо ничего проверять? — при всей своей нелюбви к медикам и богатой истории побегов, сейчас Наруто серьезно опасался того, что ему устроят, убеги он. Или попробовать, а потом его простят?

— Напомнить, сколько ты сегодня съел за мой счёт? — такое крыть было нечем. — Лежишь спокойно, потом ещё сдача анализов. Единственное, что ты почувствуешь будет ощущение тепла.

— Особенно когда мне шприц воткнут, — буркнул он.

— Когда я это буду делать, ты даже самого укола не почувствуешь. Ты недавно обжегся? — спросила она едва только провела руками над его грудью. — По всему телу? — профессиональный интерес сменился недоумением. — Сколько раз ты ломал ребра? — недоумение превращалось холод, а светящиеся зелёным руки двигались дальше и дальше.

— Старик Хокаге сказал, что меня хорошо отделали. Может быть там были и ожоги, — невозмутимо пожал он плечами, сразу же замерев снова. — На мне всё быстро заживает.

— Я уже вижу, как тебя отделали, — закончив обследование передала ему ирьенин бумажку с печатью фуин. — Влей сюда каплю своей чакры.

— Ой, — отбросил мальчик на пол внезапно вспыхнувшую бумагу. — Я ничего не делал.

— Всё в порядке, держи ещё одну, но теперь будь аккуратнее, — пододвинулась она чуть ближе, наблюдая за процессом. Едва чакра мальчика проникла в печать, как та снова самопроизвольно загорелась. — Очень интересно, попробуй с этим, — протянула она ему железный штырек. — Он не загорится.

— Фух, — непроизвольно выдохнул Наруто, когда из его онемевших от напряжения пальцев вынули проклятый штырь. Несколько минут ему пришлось потратить на то, чтобы влить в него хоть частичку чакры, да и то с очень сильным напряжением. — А это реально было сложно.

— Главное, что у тебя получилось, — подбодрила его новая знакомая, пряча образец чакры в своей стол. — Теперь анализ крови.

— А может не надо... — глядя на стеклянный шприц протянул мальчик, вытягивая руку.

— Это совсем не больно, — жгут перетянул предплечье. — Дам тебе совет — не смотри на шприц, смотри на что угодно, кроме шприца, — её странные, кофейного оттенка глаза приковывали к себе. Смотреть на все, кроме места укола? Она сама не смотрела на шприц, неотрывно глядя только на него! Как она собирается колоть? Взгляд случайно скользнул ниже, в то место, о котором он в эти дни даже думать не хотел. Пусть и скрытые, они манили и притягивали его взгляд, о как хотелось дотронуться до этих мягких холмов...

— Всё, прижми руку, — процедура завершилась, а разум успокоился.

— Простите, — помня о том, как она легко впадает в гнев лучше было извиниться сразу.

— В счёт ущерба, ты всю эту неделю будешь помогать мне вычистить мой старый дом. Я давно уже не заходила туда, и сейчас не представляю даже в каком он состоянии, — только легкая улыбка обозначила принятие извинений.

— И всё? — Наруто был удивлён. — Один дом?

— Ты ещё его не видел. Готовься выносить очень много вещей и убирать грязь и пыль из здания размером с твою Академию, — с каждым её словом улыбка ребёнка меркла. — А ты думал, всё так просто? — её кофейного цвета глаза смеялись.

В этот день во время ужина в памятном ресторане Наруто успел познакомиться и с Шизуне-сан, единственной ученицей Цунаде.

— Цунаде-сама, — у их столика появилась разгневанная девушка, — как вы можете спаивать ребёнка? Это уже слишком даже для вас!

— Здравствуйте, меня зовут Наруто Узумаки, — мгновенно поднялся он, пытаясь перевести гнев на себя. — Меня никто не спаивает, я тут мороженое ем, — указал он на пустые вазочки.

— Шизуне, не надо кричать на весь зал. Никого я не спаиваю, — опрокинула новую чарку Цунаде. — кроме себя.

— Какой пример вы подаете... — синхронно протянули они, неодобрительно окидывая взглядом несколько пустых бутылок на столе.

— Скажешь ещё слово и пойдешь разбирать подвал, — ткнула она.

— Там ещё и подвал есть? — несколько побледнел невольный работник. — Если в доме столько хлама и мусора, то там...

— Там его ещё больше, — мрачно протянула Цунаде. — А ещё там два уровня.

— Вы говорите про свой старый дом, Цунаде-сама? Я была там с вами, но очень давно. Интересно, что изменилось за эти годы?

— Стало больше грязи, пыли и воспоминаний о прошлом, — задумалась хозяйка дома. — Больше никого в нем не осталось, — разговор застыл.

— Так это ты тот мальчик, что разбил экспериментальную сыворотку? — перешла на новую тему Шизуне, напрямую спросив Наруто и мгновенно потупила глаза, заметив реакцию своего учителя. — Прости-прости, ты ничего не слышал, верно?

— Я виноват в том, что Цунаде-сама уронила свою вещь, — приняв самый честный вид, ответил Наруто. — Со всеми вопросами обращайтесь к ней.

— Хороший мальчик, — с хрипотцой в голосе произнесла Цунаде, глядя на возмущенно хватающую воздух ошеломленную ученицу.

— Во всём виновато саке, — поникла девушка. — Цунаде-самааа...

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх