Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Выглянув в окно, я увидел, как Рафталия играет со своим мячом. Тогда я принялся исследовать более продвинутые методы смешивания.
Прошло... примерно 20 минут.
И тогда я услышал громкий детский крик.
— Почему получеловек играет на нашем дворе?!
Что это было? Я выглянул в окно.
Как ни посмотри, там видно только как какие-то сопляки-хулиганы тычут в Рафталию пальцами и всячески до неё докапываются.
Чёрт возьми, куда ни пойдёшь, везде найдутся такие вот снующие повсюду недоростки.
— А у неё хорошая игрушка. Ну-ка отдавай.
— Э, а, это...
По всей видимости, Рафталия знала о бесправии полулюдей, поэтому не пыталась им грубо перечить.
Эх...
Я вышел из комнаты и направился вниз.
— Я сказал, отдавай.
— Н-нет...
Рафталия едва слышно отказалась, но сопляки тут же окружили её, намереваясь отобрать мяч силой.
— А ну стойте, мелкие засранцы.
— Чего надо, старый чудик?
Гх, старый чудик?!
Плевать, мне только двадцать, и меня не волнуют местные возрастные стандарты.
Пусть буду старым чудиком.
— С какой стати вы требуете у незнакомых людей чужие вещи?
— А? А тебе-то что, это же не твой мяч.
— Мой. Я одолжил его этой девочке. Если вы крадёте его у неё, значит, крадёте у меня.
— Да что ты несёшь, проклятый старикашка?
Эх... У них, кажется, кровь слишком в голову ударила, раз они не могут понять столь элементарных вещей.
Я не собираюсь делать им уступки только из-за того, что они дети. Тот, кто пытается забрать чужую вещь, заслуживает наказания.
— Ладно, ладно, тогда я дам вам другой мячик.
Заметив мое поведение, Рафталия ахнула, а затем кое-как выдавила из себя голос, обращаясь к детям:
— Бегите!
Но сопляки продолжали с вызовом смотреть на меня.
Злорадно усмехнувшись в душе, я достал прицепившийся к руке Шар.
ХАМ!
— А-а-а-а-а-а!
Позволив Шару укусить засранца, я снова спрятал его.
— Так, детишки, это настоящий мячик, кто-нибудь ещё хочет?
— Айййййййй!
— Это не смешно, дебил!
— Сдохни, больной!!
— Твой нос на очереди, мелкий засранец!
Ребятишки убежали, осыпая меня проклятиями; я повернулся к гостинице.
— Э-э, эм-м...
Рафталия подёргала за подол моей мантии.
— Эй, у меня там Шар.
Испуганная Рафталия быстро отдёрнула руку, но затем робко подняла взгляд и улыбнулась.
— Спасибо.
О чём она?
— Ох...
Поглаживая растрепанные волосы Рафталии, я с ней вернулся в гостиницу.
Глава 13. Зелье врачевания
День закончился, и спустилась холодная ночь — самое время желудку Рафталии ворчать. Оставив багаж в номере, мы отправились ужинать в соседнюю столовую.
То, чем мы наполняли желудки немного ранее — не более чем перекус.
Рафталия эту лавку никогда не видела и, похоже, сама не знала, чего хочет.
Впрочем, небольшой запас денег у меня есть. Да и в ближайшее время ночевать я планировал в поле.
Поэтому сейчас не помешает накормить её до отвала
— Так, комплексный обед "Делия" на двоих и один "Неополитанский", пожалуйста, — заказал я у официанта, и вскоре наш ужин прибыл.
— Приступаем.
— Угу.
Рафталия снова начала набивать едой полный рот без всяких столовых приборов.
Видимо, в десять лет у детей случается период бурного роста. Иногда она поглядывала и на мою тарелку, так что я не стал дожидаться и заказал ещё одну.
— Ешь, пока можешь, с завтрашнего дня будем ночевать под голым небом.
— Е-ом-сть!
Отвечает с полным ртом, манер у неё никаких. Ладно, раз она такая довольная, на этот раз ей это спущу.
Потом мы вернулись в номер, где я снова принялся работать над её внешним видом.
— У тебя ужасно растрепаны волосы, давай я немного подровняю.
— ... Хорошо, — ответила она с беспокойным видом, но всё же отдала голову во власть моих рук.
— Не бойся, странных причёсок делать не буду.
Скорее, это у тебя сейчас причёска непонятная.
Я распутал её волосы пальцами и подрезал ножом излишки. Потом убрал слишком длинные волосы, так, чтобы оставшиеся доходили до плеч, и напоследок расчесал
— Хорошо, так уже неплохо, пойдёт.
В сравнении с её старой причёской эта была, по крайней мере, более презентабельной.
Пожалуй, выглядеть она стала заметно лучше.
На лице Рафталии расцвела счастливая улыбка; теперь оно стало казаться более уверенным.
И чему она так радуется?
Когда я стал убирать с пола остатки волос, Щит отреагировал.
...
Кажется, она этого не заметила.
Шшшш...
Я проверил окно статуса: оказалось, что для разблокировки не хватает уровня и прогресса по древу навыков.
— М?
Чёрт, она обернулась.
— Так, тебе уже скоро спать пора.
— Угу!
В отличие от вчерашнего дня, сегодня она была необыкновенно открытой.
Вот и славно.
Во сне она может снова заплакать. Ну а пока не начала, можно немного посмешивать.
...
[Создана Питательная добавка]
[Питательная добавка Качество: Плохое > Приемлемое Лекарство, снимающее усталость. Также обладает сильным питательным эффектом.]
[Создано Зелье врачевания]
[Зелье врачевания Качество: Приемлемое > Обычное Лекарство от определённых болезней. Малая эффективность против тяжелых заболеваний.]
Хм... из лесных и горных трав можно много чего получить.
Наверняка за эти товары в аптеке неплохо дадут.
Правда расход материалов бешеный. Сложно сказать, выгодно ли это.
В общей сложности у меня получилось шесть Пищевых добавок и ещё несколько средств.
Тем не менее, создать высококачественные лекарства мне до сих пор почти не удаётся; против специалиста этого дела у меня нет и шанса.
Просто потому что я Герой Щита, а не фармацевт.
... В таком случае отдам часть Щиту.
[Требования к Калорийному Щиту выполнены]
[Требования к Энергетическому Щиту выполнены]
[Требования к Щиту Выносливости выполнены]
[Калорийный Щит:
Способность не освоена... Бонус экипировки: Увеличение Выносливости (Малое)]
[Энергетический Щит:
Способность не освоена... Бонус экипировки: Увеличение регенерации Выносливости (Малое)]
[Щит выносливости:
Способность не освоена... Бонус экипировки: Уменьшение потребления Выносливости (Малое)]
В этот раз все они дали бонусы к характеристикам.
И как понимать местную "Выносливость"? Физическая форма, что ли?
Видимо, нужно будет испытать на себе.
Далее у нас идут травы, но... но ну их к чёрту, и так производственных навыков слишком много.
Мне нужно больше боевых бонусов.
Одними лишь травами полезных в бою щитов не откроешь.
Ладно, с этим потом разберёмся.
— М-м... — потянулся я, и уже собирался было пойти спать, как вдруг мой взгляд остановился на Рафталии. Она уже заснула. А значит, скоро начнёт кричать.
— Кья-
Я успел прикрыть ей рот, прежде чем она перебудит полгостиницы, обнял её и принялся мягко поглаживать.
Фух, сегодня удалось заблаговременно её успокоить.
Но если я сейчас её отпущу, она разрыдается.
Ну-с, делать нечего, переночуем вместе.
Что-то прохладно...
Почувствовав на лице солнечный свет, я открыл глаза.
Рафталия, которая должна была спать рядом, дрожала в углу комнаты.
— Что такое?
— Простите-простите, простите, простите!
Поняв, почему Рафталия так отчаянно бормотала извинения, я нахмурился. Ясно теперь, откуда подо мной эта прохлада... Рафталия обмочилась в постель.
Ха-а...
Она решила, что я на неё разозлюсь.
Не знаю, должно ли десятилетним детям мочиться в постель, но не могу же я злиться на неё, когда она смотрит на меня такими испуганными глазами.
Я подошел к Рафталии. Протянул руку — отчего Рафталия испугалась, свернулась калачиком и накрыла голову руками.
— Эх, ты...
Руку я опустил на плечо, и погладил дрожащую Рафталию.
— Ну, описалась, ну что теперь поделаешь. Раздевайся скорее, надо одежду постирать.
Да и запасная одежда понадобится.
— Э...
Рафталия одарила меня удивлённым взглядом.
— Вы не сердитесь?
— Как я могу поднять руку на ту, кто сожалеет о своём поступке? Ты раскаиваешься, так что я не сержусь.
На простыне теперь пятно. И сколько мне придётся доплатить владельцу гостиницы... пока, значит, будем использовать как кусок ткани.
После того я объяснил владельцу ситуацию, заплатил за ущерб, и помчался в Оружейную лавку закупить немного запасной одежды.
Вода была немного холодноватой, но я прополоскал одежду с простынёй и сложил их в нашу багажную сумку.
Пока будем идти по лугу, можно будет высушить их на любом подвернувшемся дереве.
— Так...
Вид понур бредущей Рафталии начинает раздражать.
— Я же сказал, проехали!
— ... Есть.
Ха-а... И правда послушный ребёнок.
Но её уныние и мне боком выходит.
Уррр... — снова отозвался желудок Рафталии.
Ох, а её лицо запылало от стыда.
— Кажется, время завтракать.
— Хорошо...
Рафталия шла рядом и держалась за подол моей мантии.
— Кхе...
— Хорошо, вот тебе в качестве наказания лекарство.
Я передал ей пузырёк с зельем.
Она болеет, и ей необходимо регулярно принимать лекарства. И сейчас было самое время для очередного.
Лицо Рафталии скрутилось кислой миной даже от его запаха. Но поскольку это было её наказанием, она попыталась пересилить себя.
— Ува-а... Такое горькое...
— Терпи.
Глоть, глоть
Допив, она так побледнела, словно её вот-вот стошнит.
Кстати, мои последние лекарства продались очень неплохо. Качество у них было не очень, но в аптеке как раз кончились запасы.
Глава 14. Отнимать жизнь
Мы переместились на наши основные угодья — лес и горы.
С опытом стиль сражения Рафталии стал значительно лучше, как и её движения стали гораздо более умелыми.
Сбор трав шел хорошо. Монстры всё прибывали и услужливо делились с нами очками опыта, а наши сумки оказались доверху забиты всяческим сырьём.
Но тогда произошло это.
Прежде мы сражались только с монстрами, походящими на неодушевлённые объекты. А теперь мы, наконец-то, столкнулись с первым созданием, похожим на животное.
Колобок... каштановый кролик?
Кролепир.[12] Вот же странное имечко.
— Пьё?!
Едва заметив нас, кролепир бросился в атаку, обнажив большие резцы.
— Осторожно!
Рассудив, что Рафталия слабее, тот бросился на неё.
Я, как обычно, выскочил наперерез.
Клац! Клац!
Моя защита по-прежнему превосходит его атаку.
— Отлично! Пронзи его.
— А... Ааа...
— Что такое?
— У... у живого буд... удет кровь, да?..
Я догадался, что хотела сказать оробевшая Рафталия.
— Соберись, теперь нам придётся сражаться с такими врагами.
— Н-но...
Клац! Клац!
Кролепир не бросал попытки прокусить меня.
— Соберись, или дальше я с тобой возиться не буду.
Верно. Пусть она и мой раб, но если не может сражаться, толку-то с неё.
Увы, но в таком случае я продам её тому работорговцу и куплю другого раба, который в состоянии сражаться как надо.
— Н-нет!
Глаза Рафталии остекленели, взгляд её стал не на шутку пугающим, и её кинжал несколько раз прошел сквозь шкуру Кролепира.
Когда она вынула клинок, из Кролепира брызнула кровь.
— Ах...
Он замер и безжизненно повалился на землю.
Рафталия проводила тело взглядом, после чего с дрожью уставилась на окровавленный кинжал.
Её лицо стало мертвенно бледным, смотреть на неё было почти невыносимо.
Но мне нельзя было сочувствовать ей.
Потому что мне придётся столкнуться с такими монстрами ещё сотни, тысячи раз.
— Пьё!
Из кустов появился ещё один Кролепир и тоже немедленно накинулся на Рафталию.
— А...
Я немедленно остановил атаку, выпрыгнув на его пути.
Клац!
— Прости. На самом деле этим должен заниматься я. Но я умею лишь защищать. Поэтому мне остается только вынуждать тебя.
Пока я рассказывал это Рафталии, Кролепир жевал мне руку.
— Я должен стать сильнее. И для этого мне нужна твоя помощь.
В противном случае у меня не будет будущего. Срок истекает. Уже через неделю и несколько дней я встречусь с первой волной катастроф.
И у меня нет никакой уверенности в том, что с нынешнем состоянии я смогу пережить её.
— Но...
— Через неделю с чем-то придет волна, которая будет угрожать этому миру.
— Э?!
— Моя текущая задача — стать к этому моменту хоть чуточку сильнее.
Рафталия слушала мои слова, содрогаясь от ужаса.
— Вы... будете сражаться против того ужаса?
— Да, мне сказали, что такова моя роль. И я не занимаюсь этим, потому что хочу... Думаю, в этом отношении мы с тобой похожи. Правда, у меня нет права так говорить, ведь это я заставляю тебя
— ...
— Поэтому, если это возможно, я не хотел бы только из-за твоего поведения сдавать тебя обратно.
Пытаться поставить на ноги другого раба, безусловно, станет напрасной тратой сил и времени, и если отправлю её обратно в ту клетку, легче мне не станет.
Но, к сожалению, у меня нет денег. Если мне нужен будет новый раб, придётся её продать.
— Понимаю. Господин-сама, я... буду сражаться.
К её бледному лицу постепенно вернулся цвет. Она медленно кивнула и воткнула окровавленный кинжал в жизненно важную точку Кролепира.
От её испуга почему-то не осталось и следа, а глаза сияли решимостью.
Кролепир повалился на землю, уставился на Рафталию и медленно закрыл глаза.
Вслед за этим она перехватила нож и шагнула вперед, собираясь приступить к разделке.
— Этим займусь я. Нельзя все на тебя взваливать.
— Есть.
Я достал нож для разделки, и вскоре тело Кролепира оказалось освежёвано.
Это реальность, не игра.
Реальность, которой не хотелось смотреть в глаза, но выбора не было.
Мне никогда не приходилось потрошить живое существо, но дабы выжить в этом мире, придётся пойти и не на такое.
Когда моя рука окрасилась кровью Кролепира, я осознал, через что недавно прошла Рафталия.
Закончив с обоими кроликами, я предал их останки Щиту.
[Требования к Щиту Кроличьей Шкуры выполнены]
[Требования к Щиту Кроличьего Мяса выполнены]
[Щит Кроличьей Шкуры:
Способность не освоена... Бонус экипировки: Ловкость +3]
[Щит Кроличьего Мяса:
Способность не освоена... Бонус экипировки: Техники разделки 1]
Я оборудовал последний щит и поднялся.
— Господин-сама. Пожалуйста, не бросайте меня, — взмолилась Рафталия с воодушевленным видом.
Наверняка она ненавидела одну лишь мысль о возвращении туда, где она плакала по ночам, болела и голодала.
Без надлежащего ухода она там точно умрёт. Это будет неприятный груз на душу.
Хоть я и думал, что от души высмею момент смерти, представляя на её месте ту суку, практического смысла в этом не было.
Пока мне не нужно, чтобы она умирала.
Пока... да, я еще столько всего хочу сделать с существом того же пола, что и та сука... грёбаная шлюха!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |