Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Планета-мать (книга вторая закончена)


Статус:
Закончен
Опубликован:
25.06.2015 — 17.05.2018
Читателей:
2
Аннотация:
От автора: это заключительная книга серии, действие происходит спустя год после окончания 'Ста миллиардов солнц'.

Если вам понравились книги, поддержите автора переводом на Яндекс-деньги! Номер кошелька: 410013341706892
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Длинный, приплюснутый корпус, четыре стойки шасси, а двигателей не видно вовсе. И чем ближе, тем больше уверенности в том, что раньше он такого не видел не только своими глазами, но и на снимках коллег-спотеров. И упорно не проходит ощущение того, что этот странный аппарат все-таки родич "Спирали"!

"Росс 01, посадку разрешаю, ВПП 30."

"Принято, посадка на ВПП 30, Росс 01."

Нужно сказать, что Вова большой любитель не только авиации, но и всего, что может летать по воле человека. И космической техникой тоже интересуется, несколько раз на космодроме был, когда удавалось раздобыть аккредитацию. Посадки "Спиралей" в Раменском он наблюдал неоднократно. И конечно, знает о последних событиях на Марсе.

Когда странный аппарат с тихим свистом коснулся полосы, Вова успел в очередной раз удивиться тому, как он держится в воздухе, имея форму слегка отесанного кирпича. Впрочем, Вова пока не в курсе, что благодаря сегодняшней удаче его ждут громкая слава и неплохие деньги. Настолько неплохие, что даже Лера перестанет так явно притворяться восторженной дурочкой и станет, наконец, не просто 'подружкой того самого Вовы Верзина', а чем-то гораздо большим. И сестра будет по праву им гордиться, и даже умирающий отец найдет для него пару теплых слов, которых он не находил уже очень давно.

Но это будет уже потом, а суть и скрытая цель первого официального появления "Мурены" на публике так и останется тайной на долгие годы.

Вредные привычки следует менять почаще, особенно находясь на полулегальном, с точки зрения бывшей Родины, положении. Юджин Дорман, некогда отставной адмирал, а нынче обычный пенсионер и мелкий гешефтмахер, как он теперь грустно шутит сам про себя, все это прекрасно знает. Но уж больно хороша эта забегаловка! Закусочная, если пользоваться местным названием, а по сути, обыкновенное кафе. И если ему за полгода не надоело обедать в этом заведении, то зачем дергаться? Не такая уж он важная птица, чтобы ЦРУ присылало за ним ликвидаторов. Тем более, если его захотят убить, простая смена маршрута не поможет.

Дорман припарковал машину в зарезервированном 'кармане' и шагнул сквозь раскрывшиеся прозрачные двери навстречу кондиционированной прохладе. Милая девушка-администратор узнала его и жестом пригласила за свободный столик.

— Добрый день, располагайтесь, — с дежурной улыбкой сказала она, разложила перед адмиралом меню и моментально упорхнула, караулить следующего посетителя.

Дорман огляделся, щурясь по привычке, хотя после недавней операции в этом не было нужды, зрение полностью восстановилось. Вокруг все как обычно, только посетителей совсем немного. В основном это сотрудники московских предприятий, забежавшие сюда, как и он сам, чтобы пообедать. Есть усталые, не выспавшиеся трудяги с печатью вечного аврала на утомленных лицах. Впрочем, есть и другие примеры. Например, среднего возраста пара и их на удивление тихий отпрыск лет десяти. Не иначе, будущий академик, вот как сосредоточенно хмурится в экран планшета, словно новую теорию создает!

Но самое интересное происходит в углу зала, где вокруг большого стола установлены мягкие комфортабельные диванчики, на которых и сидеть хорошо, и лежать неплохо...

И на этой мягкой мебели расположились четверо. Дорман поначалу не смог их рассмотреть, но что-то ему подсказало, что эта четверка важнее всех, кого он видел не только в этом заведении, но и вообще за последнее время. Странное, далекое от рационального анализа чувство оказалось цепким и неумолимым, полностью завладев вниманием отставного адмирала.

Дорман понял, что со своего дальнего места он ничего не увидит. Свободных столиков полно, но нельзя же вот просто так взять и пересесть? Или все-таки можно?

— Простите, — Адмирал мило улыбнулся полноватой, но опрятной и внимательной официантке, вовремя оказавшейся рядом. — Здесь немного душно. Кажется, вентиляция плохо работает. Можно, я пересяду?

К его удивлению, возражений не последовало, и адмирал аккуратно перебрался за столик у стены, откуда прекрасно видна 'подозрительная' четверка. Заодно и заказ на свой обед отправил.

Но мысли об обеде почти полностью вытеснены странной четверкой посетителей. Теперь понятно, что компания состоит из парня лет двадцати пяти или чуть старше, и трех девушек. Все они ладные, спортивные и вполне жизнерадостные, к тому же одеты юные дамы весьма неплохо. В их облике ощущается хороший вкус и чувство меры, редко свойственное столь молодым людям. И снова это смутное чувство знакомого лица...

Адмирал снова всмотрелся в ярких молодых посетителей, насколько позволил ракурс. К его чести, никаких приступов старческой зависти или раздражения он не испытал, ведь четверка не выглядит легкомысленно или праздно. Судя по всему, они очень дружны и доверяют друг другу. Но кто они? Лица видны вполоборота и лишь отчасти, только вот ощущение тревоги и странного волнения не проходит. Вот парень сказал что-то своей совсем юной спутнице, откинулся на спинку дивана и тихо рассмеялся. Девушка упрямо встряхнула волосами и едва заметно нахмурилась, но над ней словно черная тучка повисла, и захотелось спрятаться, будто перед грозой. Самое удивительное, что парень улыбнулся и погладил ее по щеке, после чего она мгновенно успокоилась, но Дорман уловил единственное сказанное ею слово.

— Зови! — Ее голос вдруг прозвучал на удивление по-взрослому.

Именно тогда, встретившись взглядом с Иваном Родиным, чье досье он когда-то изучил вдоль и поперек, Дорман успокоился и понял, что никаких случайностей в этой встрече, конечно же, нет. Вычислить его нерациональное пристрастие к данному заведению смог бы любой желающий. С ним хотят поговорить, и теперь остается только сыграть свою роль, не потеряв достоинства. Внезапно Дорман вспомнил, что этот молодой шатен на самом деле старше него самого лет на пятнадцать, а эта девушка... Ей больше ста пятидесяти лет, а выглядит она, кажется, даже моложе, чем на старых фотографиях начала 20-го века. Что за мистика?

Иван Родин вежливым жестом пригласил Дормана занять место с краю.

— Добрый день, адмирал, — поприветствовал он на превосходном английском, протягивая руку для пожатия. — Присаживайтесь, ваш обед и сюда принесут.

Дорман послушался и 'приземлился' на удобный диван, пытаясь понять расклад перед началом разговора. Потом он мысленно плюнул на политкорректность и решил импровизировать.

— Странный выбор места и времени, — добродушно проворчал он, только чтобы передать ход собеседникам. Сам он пока так и не понял, с чего следует начинать разговор.

— Все очень удачно сложилось, — резонно ответил Иван. — Вы же не настоящий шпион, чтобы каждый день обедать в новом месте, хотя я таких людей знаю. Да и объясниться нам, в некотором роде, не помешает. Меня вы знаете, Альбину тоже.

Дорман встретился взглядом с Альбиной и замер, на мгновение потеряв самообладание. Она не просто хорошо выглядит, она явно и резко помолодела, и не только физически! Немного наивности, чуть-чуть смущения, почти детская мягкость во взгляде. Дорман начал было строить предположения, но Иван прервал его мысль, представив двух других девушек.

— А это Лина и Майра, наши друзья. Лина, Майра, это господин Дорман, адмирал в отставке.

Обе "подруги" довольно церемонно кивнули почти на грани легкого поклона, словно выражая уважение к его сединам. Сам же адмирал, любезно кивнув барышням в ответ, постарался рассмотреть их подробнее, при этом не глазея. Похожи, словно сестры, обе высокие и крепкие, только одна совсем черноволосая, а другая с рыжинкой. Яркие золотые глаза так и горят!

На этот раз Дорман быстро справился с собой, подавив едва возникшую растерянность в самом зародыше. Интересную компанию собрал Иван, особенно если учесть ставших знаменитыми "золотоглазых эльфов"!

— Рад познакомиться, — осторожно сказал Дорман. — Вы из какого клана?

И никто не удивился этому прямому вопросу, словно все только этого и ждали.

— Клан Эл, — коротко ответила Лина с почти идеальным британским произношением.

— Клан Наара, — скупо добавила от себя Майра.

Легчайший акцент и чуть мурлыкающие гласные, а в остальном почти идеально. И кажется, говорить что-то еще они не собираются, только смотрят так пристально, словно привыкли давать оценки людям и решать их судьбы. Удивительное дело в таком возрасте! Хотя, если посмотреть на Альбину, что вообще можно сказать о прожитых годах? Полторы с лишним сотни лет, а по внешности годится ему во внучки. Может, и эти "девушки" старше, чем кажутся, и под церемониальными накидками скрывались именно они? А это значит, что перед ним сейчас не просто "подруги" Ивана Родина, а весьма могущественные особы?

Видимо, он слишком увлекся мысленными рассуждениями, потому что Альбина вдруг понимающе усмехнулась, словно обо всем догадалась без слов. И опять, глядя на ее помолодевшее лицо, адмирал не смог удержаться от непростых рассуждений, повторяя их про себя снова и снова. Она старше всех, кого он знает. Возможно, она старше всех людей на Земле, но как это получилось? Родин смотрит чуть ироничным взглядом, Альбина спокойна до дрожи, а вот золотые глаза "подруг" все еще изучают его, словно пока ничего не решено. Достоин он общения или нет?

— Значит, на Марс можно не лететь? — усмехнулся адмирал, повернувшись к ним. — К некоторым Марс прилетел сам?

Лина, только что глядевшая на него словно бы сквозь прицел, внезапно рассмеялась и встряхнула длинными черными волосами.

— Мы частные лица, — любезно пояснила она удивленному адмиралу. — Общаемся с друзьями, гуляем. Скоро обратно улетим.

Или она издевается, или же надеется, что намек он и сам поймет.

— И мы, кстати, не собираемся вас вербовать, мистер Дорман, — вставил веское слово Иван. — Не смотрите с таким подозрением. Все намного сложнее.

Куда уж сложнее? Если честно, мыслишка о грубой попытке вербовки у Дормана все-таки была, но он ее быстро отбросил. Никто не будет работать так топорно, даже если учесть глазастых девиц и кого они представляют...

— И кланы тоже чего-то от меня хотят? — напрямую спросил Дорман.

— Нас это не касается, — ответила Лина, вызвав у адмирала прилив скепсиса. — Все официальные дела с планетой-матерью ведет Совет, и только на Марсе. Мы здесь просто так, погулять вышли.

Ну конечно, всего-то пролететь миллионы миль до Земли, чтобы погулять по Москве. Верим, как не верить?

— Поясню кое-что, — словно читая его мысли, добавил Иван. — Так вышло, что я официальный представитель Президента и говорю с вами от его имени. И мои предложения, разумеется, согласованы с ним. А поскольку это никак не касается кланов, то наши гостьи нам ничуть не помешают обсуждать дела. Я же не оставлю их одних в незнакомом городе?

Обе золотоглазки возмущенно фыркнули, но хитрых улыбок скрыть не сумели, да еще и переглянулись. А вот Иван вдруг посмотрел куда-то вдаль и спросил Альбину по-русски:

— Когда у нас скандал намечается?

— Минут через семь, — почти мечтательно вздохнула она.

Дорман прекрасно понял все слова, но смысл от него ускользнул.

— Надо поскорее закончить с политикой, — по-прежнему непонятно ответил Иван. — У нас меньше времени, чем я думал. Кто же знал, что она такая шустрая.

— С политикой я и так давно покончил, — пытаясь не выглядеть потерянным, отозвался Дорман. — Хоть и не по своей воле. И вы должны это понимать.

— Мы понимаем, — серьезно кивнул Иван. — Мы в курсе всего, что смогла установить группа Гровса, и ваши с господином Фаррелом открытия нам тоже известны. Например, вспышки за Луной или история одной одесской акробатки.

Упомянутая акробатка чуть улыбнулась, а Дорман помрачнел, чувствуя странную пустоту и бессилие. Он давно подозревал, что многие секреты, обрывки ценной информации и, самое главное, совещания с Ником не были тайной для противоположной стороны. Но сейчас Иван вот так просто, мимоходом, намекнул, что никаких тайн для него нет, и ни одного козыря у адмирала не осталось в запасе. Чем теперь крыть? Что теперь от него будут требовать?

Альбина, явно уловив мрачное настроение Дормана, тоже нахмурилась, но никакой угрозы адмирал не почувствовал. Вот только пришлось вновь напоминать себе о том, сколько лет этой девочке и через что она могла пройти, прежде чем оказаться здесь, за этим столом. На мгновение старый моряк подумал, что она даже сочувствует ему, и во многом из-а этого он решился на прямой вопрос.

— Что с вами случилось, Альбина? — спросил он, встречая необычно ясный взгляд карих глаз. — Вы сильно изменились.

Снова ему показалось, что он оказался во время грозы в чистом поле, но спустя пару секунд ощущение прошло. Альбина как-то по-взрослому прищурилась и едва заметно усмехнулась.

— Ничего не случилось, — в этот раз ее голос показался зрелым и женственным. — Ничего плохого.

И тот же классический британский выговор, имперский до мозга костей.

— Это и есть омоложение? — упрямо продолжил Дорман. — Оно происходит так резко? Честно говоря, для меня это самый наглядный намек на что-то неземное.

Пусть его сейчас разорвут на части, но не спросить об этом он не может! Но рвать его никто не стал.

— Это другой процесс, — спокойно улыбнувшись, ответил Иван. — К нашему разговору он отношения не имеет. Но сейчас важно другое.

— Важно для вас? — слегка уязвленным тоном спросил Дорман, поняв, что вопрос останется без ответа.

— Это важно и для вас тоже, — жестко ответил Иван. — В свете того безумия, что творят ваши бывшие начальники. Вам самому не страшно? А если бы эти придурки долбанули по Москве, а не по Новой Земле?

— По Новой Земле? — Дорман, прекрасно зная историю, моментально сообразил, о чем речь. — Там же ядерный полигон... Был... Подождите, мы сейчас говорим о мятеже на "Батон-Руж" или о чем-то еще?

Иван терпеливо вздохнул и начал объяснять, не повышая голоса.

— Об этом никто не объявил, — спокойно ответил он. — Но ваша лодка дала парный залп по Новой Земле, ночью, из-под воды. Естественно, ракеты никуда не долетели, и поэтому все промолчали. Дальше началась публичная часть, и вам она хорошо известна. Президента Кейта стукнули табакеркой, теперь господин Лерман исполняет его обязанности. Естественно, героический кок из команды подлодки обезвредил мятежников, и неделю спустя корабль, хоть и с повреждениями, но вернулся в родную гавань.

— Значит, пуски все-таки были, — мрачно проговорил адмирал. — Вот идиоты! На что они рассчитывали? Что Орлов спокойно все проглотит?

— Мы могли уничтожить лодку в любой момент, — совершенно ровным голосом сообщил Иван. — Но решили не устраивать еще один Чернобыль в океане. А так, послание дошло по адресу и кризис моментально рассосался.

И это значит, что стартовавшие ракеты были уничтожены без большого вреда для окружающей среды, но как? И в какой момент? Сразу ли после старта, в космосе или на входе в атмосферу?

— Бедняга Кейт, — без малейшего сожаления оскалился Дорман. — Хотя Лерман ничуть не лучше. Племянник младшего Рокфеллера, все-таки!

123 ... 1112131415 ... 252627
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх