Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тень императора.


Аннотация:
Ройхо-8. Черновик черновика.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Однако в последний момент роль убийцы взял на себя Иллир. Оказывается, пару дней назад в замок Канимов постучались его проповедники и храмовники, которые принесли жильцам и воинам слово божье. Обычное дело, но великий герцог велел прогнать незваных гостей, и в результате потасовки один из проповедников был тяжело ранен, а два храмовника получили увечья. Они ведь воины, и когда солдаты Канимов стали их прогонять, словно бродяг, служители нового культа ответили. И хотя до смертоубийства не дошло, Иллир решил лично наказать основного виновника. Так сказать, устроить божий суд с последующей карой. Тем более что мне и Отири лучше находиться рядом с императором, чтобы никто не подумал, будто мы имеем к преждевременной кончине великого герцога какое-то отношение.

Мне это только на руку. Меньше риска и суеты — я только рад. И когда бал был в самом разгаре, веселый и счастливый, я кружился вместе с Отири в танце, и не думал о том, что произойдет. Надо жить здесь и сейчас, а не оставлять приятные мгновения на потом, и я абстрагировался от всех проблем, смотрел в зеленые глаза северной ведьмы и полностью отдавался мелодии танца. Та-та-там! Та-та-там! Парам-парам! Парам-пам-пам! Та-та-там! Все-таки есть в музыке и танцах какая-то своя особая магия.

Вот только продолжалось это недолго. Краем глаза я заметил, что к императору и канцлеру (в этот вечер настоящему), одновременно подошли гонцы. Есть! Наверняка, Иллир отработал великого герцога, и вестники принесли первым людям империи эту печальную весть. Значит и нам пора.

Танец как раз закончился, и музыканты заиграли новую мелодию. Но она нас уже не касалась.

Рука об руку мы подошли к графу Руге и государю, за спиной которого, в окружении офицеров особой группы стояла улыбающаяся Элен Кенике.

Канцлер промолчал, он пытался быстро осмыслить то, что произошло, даже не отреагировал на мой вежливый поклон. Зато император знал, что нужно сделать и сказать.

— Граф Ройхо, вы как всегда кстати.

— К вашим услугам, ваше величество.

— Только что нам сообщили, что мой тесть Ферро Каним скончался. Обстоятельства смерти до конца не ясны, предварительный диагноз целителя — остановка сердца, вызванная нервным истощением.

— Это печально, — я покачал головой, а ламия, словно профессиональная актриса напустила на лицо озабоченное выражение. — Великий герцог находился в расцвете сил и мог многое сделать. Эх! Судьба. Все под богами ходим. Жаль доблестного Ферро Канима. Очень жаль...

— Да. Это трагедия, — император перебил меня. — Но мы живы и обязаны думать о будущем. Я прав, господин канцлер?

— Конечно, ваше величество, — отозвался граф Руге.

— Мы не должны допустить кровавого передела в семье Канимов, которая помимо главы семейства недавно лишилась подающего большие надежды молодого герцога Куэхо-Кавейр. А самое главное, нам необходимо позаботиться о безопасности императрицы и наследника престола.

— Правильно мыслите, ваше величество, — канцлер поддержал его и в этот момент в его глазах мне почудился недобрый блеск.

"Что-то задумал, шельма", — подумал я, сдерживая свои эмоции, и снова обратился к императору:

— Жду приказа, ваше величество.

— Приказ следующий, граф Ройхо. Сейчас берете несколько офицеров и отправляетесь в Йонар. Там найдете императрицу Игрид, и передадите ей мои слова. Она должна немедленно, без малейшего промедления, вместе с наследником престола, явиться в столицу. Если она откажется, вы вольны поступать по собственному усмотрению. Однако мой сын обязан быть рядом со мной. В целости и сохранности.

— Слушаюсь, ваше величество.

— Кстати, это вам, граф, как знак, что вы мой посланник.

Марк снял с пальца печатку с гербом Анхо, я ее принял, и в этот момент в разговор вмешалась ламия:

— Ваше величество, разрешите сопровождать графа Ройхо. В этот тяжелый час, когда императрица, наверняка, расстроена, я найду для нее слова утешения.

— Пусть будет так. Помощь жрицы Улле Ракойны лишней не будет.

Через несколько минут мы находились в саду, где Хаген Тракайер собрал полтора десятка до зубов вооруженных офицеров, которые снарядились, словно на войну, и я провел инструктаж.

Он был коротким. Постановка задачи. Состав группы. Выдвижение. Ничего сложного. Но, прежде чем покинуть Старый дворец, я спросил:

— Вопросы, господа офицеры?

Вперед выступил Марюс Черенга:

— Уркварт, что делать, если императрица откажется проследовать с нами?

— Забираем наследника престола и уходим.

— Жестко. А если воины Канимов попробуют нас остановить?

— Валим всех, кто против нас. За нами император и с нами его печатка. Кто выступает против государя, тот выводит себя из-под защиты закона.

Черенга отступил и его сменил Унган Балюс:

— Может, возьмем с собой дворян из "цветных рот"?

— Нет. Нас и так много. Нельзя привлекать к себе излишнее внимание.

— Тогда давай организуем прикрытие возле йонарского телепорта.

— На это нет времени.

На самом деле, прикрытие имелось. Храмовники Иллира уже находились в Йонаре, а помимо них там же были тайные стражники Керна. Однако говорить об этом боевым товарищам я не спешил. Не надо, чтобы они расслаблялись. Пусть думают, что кроме нас никого, и чаще оглядываются по сторонам. Так будет правильно.

— Еще вопросы имеются?

Тишина. Офицеры промолчали, и я взмахнул рукой:

— Выдвигаемся, господа. Время дорого.


* * *

Империя Оствер. Йонар. 17.12.1407.

Столица Канимов была заблокирована отрядами егерей и усиленными патрулями стражи. Видимо, комендант города действовал по инструкции и не растерялся (в голове сразу отметка — узнать его фамилию, пригодится). Поэтому сразу после смерти великого герцога народ разогнали по домам, праздник отменили, а улицы перекрыли. Всех приезжих, в том числе и тех, кто выходил из телепорта, останавливали для проверки документов. Впрочем, если кого и задерживали, меня и офицеров особой группы это не касалось. Печатка императора играла роль "вездехода" — универсального пропуска, и с нами предпочитали не связываться, хотя остановки на каждом перекрестке нервировали.

В конце концов, мы добрались до замка, и обстановка в доме Канимов меня не порадовала. Шум и гам. Толчея и суета. Сотни людей. Тревожно скулили сторожевые псы и плакали женщины. Стража на воротах в растерянности — входи любой желающий, только морду кирпичом сделай, и мы ее сделали. Проехали в наглую, без доклада и предъявления документов. Смерть великого герцога поставила все с ног на голову и, в отличие от города, в замке был проходной двор.

Непорядок. Ладно, мы за стены попали, легко и просто, от меня и офицеров опасности никому нет, лишь бы нас не трогали и не мешали выполнять приказ. А если в замок проберется сумасшедший, который жаждет крови наследника престола или императрицы? Ась? Кто за это ответит? Спросить не с кого и крайних не найти, только если какого служаку в капитанском чине наказать, но это уже ничто не поправит и не изменит.

Оставив лошадей во дворе, вместе с Хагеном Тракайером и Отири я направился в покои императрицы, а остальные офицеры особой группы, с гранатами и парочкой боевых амулетов, рассредоточились возле донжонов и ворот. На всякий случай. Если нам придется прорываться с боем, мало никому не покажется. Такой фейерверк устроим, что дворян императора в этих краях будут долго недобрыми словами вспоминать. Но это в самом крайнем случае. Пока же для нас все складывалось неплохо и бардак в замке нам на руку. Наглость — второе счастье, и Унган Балюс отдал распоряжение запрягать карету императрицы, а конюшие его послушались, и окружающими это воспринималось как норма.

В замке я уже бывал и куда идти знал. Однако прежде чем пройти внутрь, пришлось немного задержаться. Как раз привезли тело покойного и на несколько минут оставили во дворе. Что поразительно, рядом никого из тех, кто был близок к нему при жизни. Ни детей, ни родственников, ни верного Аната Каира, ни придворных лизоблюдов. Где все? Наверняка, уже делили власть и собирали в кулак силы, чтобы с утра пораньше начать кровавую резню за трон Ферро, а с мертвецом только слуги, один чародей и какие-то городские чиновники.

Я остановился рядом с покойником, который лежал на открытой повозке, и посмотрел на него сверху вниз. Лицо великого герцога было бледным и необыкновенно спокойным. Можно даже сказать, умиротворенным. Отмучался, бедолага. Для него все проблемы и заботы уже ничего не значили. Теперь ему все равно, что будет с его богатствами и землями. Он летит в пространство мертвых, и земная суета остается позади.

— Покойся с миром, Ферро, — прошептал я, прикоснулся к его холодному лбу, и продолжил свой путь.

Императрица находилась в своих покоях, невдалеке от кабинета великого герцога, и выглядела плохо. Но это и не удивительно. Ингрид была ошарашена известием о смерти любимого отца и находилась в растерянности. Она сидела за столом, безвольно, словно кукла, бледная и молчаливая, а вокруг нее бестолково суетились служанки и придворные дамы, которых, кстати, набирали среди вассалов семьи Каним.

— Вы кто такие? Как здесь оказались?— в прихожей дорогу преградил здоровяк под два метра ростом, скорее всего, личный телохранитель императрицы.

— Граф Ройхо, — я приподнял левую ладонь, на которой красовалась печатка Марка. — К ее величеству, по приказу государя.

Телохранитель был дураком или имел инструкцию никого не пропускать. И он решил со мной поспорить.

— Не положено! — прорычал громила и схватился за короткую дубинку на поясе.

— Тракайер, займись,— бросил я Хагену.

Не говоря ни слова, Тракайер приблизился к телохранителю и нанес ему удар в челюсть. Крепко и резко приложил туповатого служаку, как он умел, и вырубил моментально.

Преграда исчезла, и я шагнул в помещение, сделал десять шагов по направлению к императрице и преклонил левое колено:

— Ваше величество, я посланец вашего супруга. Он хочет видеть вас и своего сына в столице. Немедленно.

Ингрид несколько секунд молчала, собиралась с мыслями и смотрела на своего защитника, который уже находился на полу и не шевелился. А затем она вскочила и попыталась закричать:

— Помо...

Крик оборвался на половине. Не знаю, чего хотела Ингрид, возможно, неправильно оценила обстановку и перепугалась. Однако со мной была северная ведьма, и позвать на помощь она не успела.

Императрица замолчала, покачнулась и снова присела. После чего к ней подскочила Отири и положила на голову ладонь. Возможно, нехорошо брать под контроль августейшую особу, но церемониться с Ингрид мы не собирались. А то ведь, действительно, закричит, а потом до оружия дойдет и кровь прольется. Кому это нужно? Никому.

— Что я должна сделать? — спросила послушная императрица.

— Прикажите нянькам принести Эрмина. Отправляемся немедленно. С собой ничего не брать, только теплые вещи для ребенка, придворных оставите в замке.

Ингрид кивнула и стала отдавать указания. Делалось все быстро и спустя пару минут принесли наследника престола. Малыш спал в переносной кроватке, и его ничто не тревожило.

Еще через минуту можно было выдвигаться. Няньки, пожилая дворянка, и кормилица, дородная тетка, готовы. Императрица с нами, Эрмин продолжал сопеть в две дырочки. Но снова возникла небольшая заминка.

— А что здесь происходит? — появился новый персонаж, симпатичный молодой человек в расшитом позолотой черном камзоле, блондин не старше двадцати лет, и с тонкой шпагой на боку.

"Это еще кто такой?" — промелькнула мысль.

Ламия услышала меня и ответила:

"Любовник императрицы, некто шевалье Дойверген".

"Вот так сюрприз. Ты давно о нем узнала?"

"Только что, как покопалась в голове Ингрид. Императрица не за себя переживает, и не за ребенка, а за своего любимого и ненаглядного красавчика. Из-за него она хотела остаться".

"Охренеть! Марк такому известию, наверняка, не обрадуется".

"Он давно о чем-то подобном подозревал, так что сюрприза не получится".

Обмен мысленными сообщениями прошел мгновенно, и сразу я принял решение:

"Любовника императрицы надо брать. Пригодится".

"Учти, — ламия виновато улыбнулась. — Я двоих под контролем не удержу".

"Ничего. Этот сам пойдет".

— Шевалье Дойверген? — обратился я к любовнику Ингрид, за спиной которого, выступив из-за портьеры, появился Тракайер.

— Да-а-а... — протянул он и бросил опасливый взгляд на Хагена. — А что?

— Вам доверена высокая честь сопровождать ее величество в столицу.

— Но я...

Он посмотрел на Ингрид, и неверная супруга императора сказала совсем не то, что хотела:

— Сопровождайте меня, шевалье.

— Слушаюсь, — Дойверген отказаться не мог и присоединился к нам.

Кажется, все получилось. Однако взять императрицу и маленького Анхо только половина дела. Еще предстояло выбраться из замка и доставить Ингрид с ребенком в столицу. Что-то должно было случиться, слишком гладко все шло, и я не расслаблялся. Постоянно, каждую секунду, ожидал какого-то подвоха или неприятности. И, как оказалось, не зря.

Когда мы покинули логово Канимов, невдалеке от телепорта, когда до него оставалось метров триста, я резко поднял вверх ладонь и отдал команду:

— Стоп!

Кавалькада замерла. Офицеры и я верхами, а карета в центре построения.

— Спешиться! К бою!

Дворяне покинули седла и рассредоточились. В руках арбалеты и магические энергокапсулы. Ночь. Тишина. Улица казалась безлюдной. Слева и справа над нами нависали трехэтажные каменные дома

— Опасность? — рядом замер Тракайер.

— Пока не знаю, — я покачал головой и принюхался. — Кровью пахнет. Свежей. И патруля нет. Недавно здесь проезжали, воины стояли, а сейчас никого. И на перекрестке впереди не горит фонарь.

— Да, так и есть, — согласился Хаген и кивнул в сторону перекрестка. — Разреши, я прогуляюсь, посмотрю, что там.

— Подожди немного. Лучше по сторонам смотри и наблюдай за Дойвергеном, чтобы не сбежал.

Посылать Тракайера вперед не хотелось. Если там засада, его прикончат, от нескольких арбалетных болтов он не увернется. Значит, надо идти самому под "Покрывалом невидимости", либо посылать ламию. Но Отири оберегала Эрмина и контролировала Ингрид. Это важнее всего, а просканировать опасный участок дороги не получалось, и это еще один признак опасности.

"Решено. Сам разведку проведу", — подумал я, и в этот момент на перекрестке начался бой.

Яркая вспышка. Тревожный неразборчивый крик и сильный взрыв.

Бум-м-м-м!!! — раскатистый звук прокатился по улице, и следом пришла ударная волна. Лицо обдало горячим ветром и пылью. Однако это был лишь отголосок взрыва и у нас никто не пострадал, только кони дико заржали и попытались разбежаться. А вот тем, кто находился на перекрестке, пришлось туго.

Бум-м-м-м!!! Бум-м-м-м!!! Бум-м-м-м!!! Бум-м-м-м!!! — одна за другой взорвались еще четыре гранаты или это были боевые заклятья, сразу не разберешь, а затем все стихло.

— Лошадей держите! — закричал Тракайер.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх