Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стальная тревога - После того, как собрали осколки


Жанр:
Опубликован:
18.10.2016 — 18.10.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Канаме Чидори похищена Леонардом, Сагара Соске не смог помешать ему. Подводная лодка Митрила вырвалась с разгромленной противником базы на острове Мерида. Куда направиться теперь? Тереза Тестаросса и Мардукас ведут лодку на помощь товарищам, оставшимся в Токио, но на пути встречается опасный противник - подводная лодка Амальгам.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я и сама бы хотела знать, что с ним стало, — наконец произнесла она. — И тоже очень хотела бы ему помочь. Но в таком случае... может быть, вы тоже будете немного пооткровеннее?

Рен потихоньку вышла под предлогом того, чтобы приготовить чай.

— Безусловно, — кивнул Хаяшимицзу. — В отличие от вас, мне, собственно, и нечего скрывать. Я отвечу на все ваши вопросы.

— Что ж... — Мао решила начать издалека. — Что вы знаете о Сагаре Соске?

— То, что он появился в школе с поддельными документами для того, чтобы быть телохранителем Чидори Канаме. Предвосхищая ваш следующий вопрос, сразу скажу — я не знаю, чем именно Чидори так ценна для людей, которые на нее охотятся. Но размах этой охоты говорит сам за себя: угон аэробуса, ночная стрельба из гранатометов во дворе школы, захват лайнера, потом это злосчастное минирование... Меня только удивляет: что, руководство Соске действительно полагало, что он в одиночку справится со всем этим? Когда он отчаянно сражался, пытаясь спасти и ее, и своих одноклассников, почему ему никто не помог?

Мао молчала.

— Вы многое знаете, — начала она. — И вы, безусловно, правы, что один он не мог справиться со всем этим. Вы, наверное, догадываетесь, кто я? Иначе бы не задавали наводящих вопросов, не так ли?

— Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, что существуют как минимум две силы, заинтересованные в таинственных способностях Чидори Канаме. Я обратил внимание лишь на ее неожиданно проснувшиеся математические способности, но, вероятно, это не все. Мне, как японцу, обидно наблюдать то, как беспардонно и беззастенчиво действуют эти неизвестные организации на территории суверенной страны, как они вламываются в жизнь ее граждан. Однако мы привыкли к этому. Горе побежденным! — так ведь звучала та древняя дефиниция наглых победителей. За две с половиной тысячи лет, увы, ничего не изменилось. Я понимаю, что искать помощи у правительства бесполезно. Хотя бы по тому, как стыдливо закрывает оно глаза на безобразия, творящиеся в нашей стране. Побоище в Ариаке, уничтожение элитного подразделения Сил Самообороны, этот громадный бронеробот, который устроил разгром, словно слон в посудной лавке и что?! В газетах промелькнуло — технические неполадки, пожар на танкере, замкнувшие цепи системы управления контейнерных электропогрузчиков!.. Они просто утерлись.

Мы беззащитны. Поэтому остается выбирать из двух зол меньшее. По поведению членов вашей организации — Сагары и Терезы, с другими я не имел чести встречаться — у меня сложилось впечатление, что у вас остались некоторые идеалы, которым вы пытаетесь следовать. Противоположная сторона... хм, она полностью себя скомпрометировала сразу же — угон самолета, киднеппинг — они не вызывают доверия, естественно.

В последнее время ситуация ухудшилась — как для вас, если я правильно понимаю, — иначе бы Соске не пришлось бы драться в одиночку, да и в теленовостях проскочили сообщения о сражениях неизвестных вооруженных группировок в Средиземном, Индийской и Тихом океанах — так и для нас. Вокруг школы постоянно крутятся шпионы. Не понимаю почему — ведь Канаме пропала. Возможно, в игре больше чем два игрока? Но они не внемлют доводам разума. Хотя здесь не осталось того, что они ищут — я опасаюсь, что они могут в ярости и разочаровании пойти на крайние меры. Поэтому мне хотелось бы просить у вас защиты. Естественно, мы тоже будем сотрудничать. Я готов выполнить любую вашу просьбу. Что вы скажете на это, Мао-сан?

— Хорошо, — после секундной заминки ответила Мелисса. — Мы обеспечим вам защиту, это ведь наша работа. Но чтобы найти и Канаме, и Сагару и помочь вам... нам сначала надо выжить. Прежде всего, нам необходима провизия и неиспользуемый тихий док. Надеюсь, что вы понимаете ситуацию, и всё сказанное останется между нами? — полуутвердительно добавила она.

Услышав тихий писк мобильного, Мао извинилась и достала телефон.

Читая СМС-ку Крузо, Мелиссе всё больше хотелось придушить Курца и Молотова. Вначале одного, а потом другого. Или обоих разом.

"Я работаю с идиотами..." — подумалось ей.

Немного подумав, она быстро набила сообщение:

"Работаю, всё под контролем. Свяжусь, когда будет результат".


* * *

/портовый район/

Отплевавшись, Крузо направился по указанному ему маршруту.

Через 10 минут он вышел на окраину пирса, где и увидел то, что нашел Курц.

"Чтоб меня, он что — даже не посмотрел, за что деньги отдает!? Интересно сколько он отвалил!?"

Рядом, на пирсе сидел пожилой мужчина, не старик, но молодым не назовешь, был он в стельку пьян.

Крузо подошел и довольно свирепо сказал:

— Сиюти Хишигава, я полагаю!?

Мужик очнулся:

— А? че?....Да-а, я-я Хи... ик... шшшш... игава, а т-те чаво надо!? Хрен с горы!!!

Не долго думая, капитан схватил пьянь за грудки и закинул в большую бочку с водой, которая по случаю находилась в метре от них. Немного подержал там и выдернул обратно.

Отплевываясь, Хорек начал ругаться.

"О, приходит в себя! Еще разок!"

После нескольких раз, пьяный начал что-то соображать, еще через 10 минут водных процедур был почти способен что-либо понимать и разговаривать.

— Ну что, будем общаться!? — с нажимом спросил Крузо.

Сиюти начал скулить, мол, чтоб его не убивали и вообще оставили в покое.

— Никто тебя убивать не собирается, а в покое я тебя оставлю, когда расскажешь на какие шиши ты, хорек, так нажрался!?

Хишигава приободрился и более-менее связно изложил то, что не успел забыть, потом уставился на Крузо умоляющими глазами.

"Так. В принципе, наверное, так все и было, похоже, не врет, блондина-то упомянул, а это точно Вебер был. Денег потеряли немерено, но вытряхивать из этого придурка то, что у него осталось, нет уже времени и сил!"

— Так, значит, лица заказчика не помнишь!?

— Нет, нет, клянусь!!!

— Кто еще про это знает, в подробностях, — уже задав вопрос, Крузо сообразил, что это глупо: конечно, половина порта, которая тогда бухала вместе с ним.

— Ребята из бара, н-но того парня я не запомнил, клянусь, — еще раз повторил Хорек.

— Забыл? И меня забудь! — с этими словами капитан врезал мужика головой в борт бочки, тот упал без сознания и затих.

"Хоть так, все равно, если Амальгам узнает, то вытащит из него все. Эх, час от часу не легче!"

Крузо вышел из порта и серьезно задумался, потом поднял руку, чтобы поймать такси. Но из-за поворота выехала старая серая Mazda Capella 1800, слегка поржавевшая стоя на складе. Машина подъехала к Крузо, через прозрачные стёкла были видны очертания фигуры Молотова.

— Ну что, капитан, показывайте дорогу или сами садитесь за руль! — сказал Молотов, опустив стекло.

На заднем сидении лежал его чемодан и чёрный целлофановый пакет.

Крузо сел в машину и свирепо спросил:

— Что произошло на квартире!????

— Нас вычисли, но я успел зажигательными гранатами там всё спалить. Потом мотался на метро, чтобы сбить их с хвоста. Так как я не смог ни с кем из вас связаться, то отправился в этот порт. Лишь случайно я заметил вас, когда вы пытали того мужика.

Молотов говорил со своеобразной офицерской серьёзностью. Да и что ему было терять. И так ясно, что операция, связанная с подлодкой, на грани провала, но хоть доложил насчёт проваленной спасательной миссии.

Крузо прикрыл глаза.

"Чего еще от него было ожидать? Если уж уничтожать улики, так сразу всю квартиру, странно, почему он весь дом не взорвал!"

— Были попытки проникновения в квартиру!? Такие радикальные меры было бы целесообразно применить при агрессивных действиях противника! И с чего вы взяли, что нас вычислили, может, и правда кто-то дверью ошибся!?

— Нас и так пас тот агент, который хотел вступить в контакт с Мао. И ещё те типы, которые напали на меня в квартире Тени. Рано или поздно, они ждали момента. И наверняка они уже сцапали лейтенанта. Кстати, что случилась с сержантом Вебером?

— Однако тот агент не проявляет себя уже долго, странно! Сержант Вебер выбыл из игры, хочется верить, что временно, наверное, не выдержал напряжения или давно на гражданке не был! Что удалось забрать из квартиры!? Радиостанцию, надеюсь, забрали!? "Что-то темнит этот русский! Амальгам вряд ли сразу в наглую вломились бы в квартиру, скорее всего, подослали агента, замаскированного под кого-то из гражданских, а этот вояка психанул! Как результат, мы полностью засвечены, не удивлюсь, если противник подключит полицию к нашим поискам. Это будет совсем скверно!"

— А рацию уничтожил огонь. Знаю, что будете ругать, но не было выхода. Но если вы знаете ближайший чёрный рынок, где можно купить рацию, то... — Молотов прервался, чтобы проверить реакцию Крузо. Понимая, как он лоханулся с рацией, лучшим способом было временно промолчать.

Крузо был спокоен. "Кто бы сомневался!" Но ничего не сказал.

— Припаркуйте машину где-нибудь, где мы не будем у всех на виду!

"Уже 7 вечера, а Мелисса все еще не вышла на связь!" — он достал мобильник и стал набирать Мао.

— Ну, тогда поехали обратно на склад.

Машина заехала на пустующий склад порта. Сам склад, как оказалось, находился рядом с доком, который нашёл Курц.

— Попробуйте отправить SMS, если не берут трубку, — предложил Молотов.

Крузо посмотрел на подчиненного.

"Что ж ты-то SMS не отправил, когда дозвониться не мог!"

А в слух сказал:

— Это мысль, — и стал набирать сообщение.

"Мелисса, как продвигается проработка контактов в школе!? С доком безвыходная ситуация: то, что нашел Курц, абсолютно не подходит, там даже рыбацкое судно не отремонтируешь! Молотов взорвал квартиру и вместе с ней радиостанцию, связи с ТДД нет. Как получишь сообщение, сразу свяжись со мной!"

Отправив сообщение, капитан повернулся к Молотову:

— Необходимо получить информацию от лейтенанта. Будем ждать. Заглушите пока двигатель. Надеюсь, стартер в порядке и проблем не возникнет!?

— Никогда не имел дела с японским автопромом. Поэтому не факт, что заглохнет. Вот если б европейское или хотя американское, то да.

Выйдя из машины, Молотов подошёл к капоту и открыл его, чтобы осмотреть двигатель.

Крузо посмотрел на него и погрузился в свои мысли: "Дока нет, найти его и отремонтировать Дану скрытно в такой густонаселенной стране практически невозможно! Амальгам наседает на пятки! Вебер пропал! От Мао никаких вестей! Связи с ТДД нет! Картинка не оптимистичная, даже не могу предположить, когда ПЛ подойдет к берегам Японии. Молотов темнит! Веры ему нет никакой, а я остался в напарниках именно с ним — плохо! Не зная тылов, в нападении не победить! Остается надежда только на Мелиссу!"

"Этот чувак, наверное, сидит и подумывает, можно ли мне доверять?! — хмурился Молотов, шевыряясь в капоте. — Хотя я сам так хотел на это надеяться. Эх, лейтенант, поскорее б вы ответили".

Сев машину, он сказал Крузо:

— Двигатель хоть и грязный, но работать может.

— Хорошо, теперь главное, чтобы лейтенант вышла на связь! — Белфанган гадал, что же могло случиться с Мао. — Рядовой, подготовьте на всякий случай оружие.

— Есть! — в руках у Молотова появился его серебристый чемодан. В чемодане было: 2 заряженные полицейские Беретты; 2 обоймы к ним; автомат Абакан в полуразобранном состоянии с 3 обоймами к нему, ПСО-1 и подствольник с 3-мя 40мм гранатами к нему. Ну и, само собой, несколько съемных универсальных глушаков с переходными отверстиями. А шлем был запечатан в фольгу.

— Пойдёт? — спросил он, продемонстрировав Крузо сие богатство.

Капитан кивнул.

— В дополнение к Глоку возьму Беретту Мы сидим уже час, ответа от лейтенанта нет! Я направлял ее в школу. Ждать больше нет возможности. Поехали к школе. Возможно, кто-то из учеников задержался в кружках и видел незнакомую женщину поблизости, есть вариант, что нападем на след. Поехали!

— Поехали! — со смаком вдавил педаль газа Молотов, и они помчались к школе. — А дорогу вы знаете?

— Я покажу. "Ох, что-то у меня плохое предчувствие!"


* * *

/База Амальгам/

Когда Барри вернулся на базу, уже начало темнеть. Вслед за ним в комнату командира базы зашёл связной, и сообщил о результатах проверки подозрительного дома.

"Итак, чутьё меня не подвело, всё-таки в этом райончике было не чисто. Жаль, толком выяснить ничего не удалось".

— Хорошо, отправьте ориентировки в центр и, на всякий случай, раздайте их вашим агентам, хотя, конечно, по такому описанию всё равно что иголку в стоге сена искать, — ответил Барри связному, когда тот закончил рапорт. — Пока вы свободны.

Подождав, пока связной выйдет, он продолжил:

— Впрочем, сейчас не стоит особо с этим заморачиваться, у нас другие приоритеты. Я поговорил с вашим агентом, ведущим наблюдение за школой, и могу заключить, что интересующий нас агрегат скорее всего либо был вместе с остальными обломками Арбалета захвачен Силами Самообороны, либо был похищен неизвестными лицами, предположительно школьником и женщиной. Первую версию я попробую завтра проверить сам — придётся прощупать старые связи, а для проверки второй необходимо выяснить личности этих двоих. Хотя мы не располагаем их фотографиями, очень вероятно, что кто-то из школьников мог их запомнить и даже сфотографировать на камеру своего мобильника. Кого бы мы могли использовать для получения этих данных без развёртывания полномасштабной операции?

— Есть у нас пара человек в школе, которых мы могли бы привлечь... — немного подумав, ответил командир, — вот, у меня даже их фотографии есть под рукой, — добавил он после того как немного порылся в ящике стола.

— Один из них наш бывший сотрудник, ныне на пенсии, подрабатывает учителем физкультуры в этой школе. К сожалению, у него были серьёзные проблемы со здоровьем, поэтому мы не могли его привлекать раньше, однако сейчас, как он сказал, "причина моей аллергии исчезла из школы". Второй — учащийся этой школы, подавал заявку на участие в нашей программе по подготовке детей-шпионов, однако к, сожалению, провалил тестовое задание "сбор компромата на видного политического деятеля", хотя у нас есть подозрения что с ним сыграли злую шутку Митрил и то, что он выбрал в качестве объекта шантажа члена ученического совета — Чидори Канаме.

"Я что, должен вверять судьбу операции в руки больного старика и молокососа-неудачника?" — скептически подумал Барри, вслух же он сказал:

— Хорошо, подключите этого дедка и скажите парню, что мы решили дать ему ещё один шанс. Но нам понадобится запасной вариант — попробуем купить эти записи, я свяжусь с центром, чтобы они обеспечили необходимую техническую поддержку, — этими словами, он пошёл печатать запрос.

Барри сидел в комнате на базе Амальгам, которую ему отвели, и задумчиво рассматривал поступивший только что приказ: "Ввиду того что нашей оперативной группе в Тихом Океане не удалось обезвредить подводную лодку Митрила и наличием серьёзных оснований предполагать, что она собирается приблизиться к берегам Японии для пополнения ресурсов, вам предписывается наряду с выполнением вашей текущей задачи активизировать поиски сотрудников Митрила, которые, по нашим оценкам, могут сейчас находиться в районе префектур Токио, Тиба и Канагава. Как минимум, вы должны препятствовать их работе в этом районе, при этом постараться захватить их в плен. Для помощи в решении этой задачи вскоре мы вышлем вам данные по агентам Митрила, которые могут находиться в этом районе. Задействуйте для выполнения этой задачи все необходимые ресурсы".

123 ... 171819202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх