Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Харри Проглоттер и Волшебная Шаурматрица


Автор:
Опубликован:
17.10.2005 — 07.05.2009
Аннотация:
Первый роман о похождениях юного мага-недоучки.
(Тинейджер-панк-бук). Полный текст.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Если Вольтаморд в свое время боялся Дубльдура, то Большой Брат совсем не боялся Мастдая. А Мастдай не боялся Большого Брата. Единственное, чего боялся Глюкообильный, так это того, что за его магические поделки не будут платить.

Лесной аватарой Большого Брата было Амебище, в телесную оболочку которого нынешний Лорд Тьмы попадал посредством Недреманного Ока, а воплощением Мастдая Глюкообильного — Железный Дровосек, в коего ректор Хоботаста вселялся, куря специальную траву.

— Ко мне он кинулся на грудь, — хвастался призраку Штирлица Мастдай, пока мисс Маннис Пфенингз обрабатывала его стигматы и вправляла вывихи. — Но прежде я успел воткнуть и там два, нет, три с половиной раза провернуть свое оружье! О, милый мой Штирлиц, — он завыл, рванулся из последних сил...

Бесплотный разведчик участливо цокал языком, изредка вставляя деликатные "доннерветтеры".

— А я уж думала, у вас приключились падучая, эпилепси-фактор и пляска святого Витаса одновременно, когда вы принялись кататься по кабинету, то и дело брякаясь о стены и потолок... — причитала не вполне подкованная в превратностях боевой волшбы мисс Маннис Пфенингз.

Она заботливо забинтовала ректора с ног до головы и наложила на него заклинание сна.


* * *

Большому Брату досталось сильнее. Он распластался посредине главной залы Цитадели Зла и жалобно ревел почти во все рты. Группа чертей-медикусов колдовала над Лордом Тьмы, пытаясь пришить ему оторванные руки и наложить шины на свернутый набок хвост. Хвост то и дело конвульсивно дергался, ломая хребты зазевавшимся и орошая ядом интерьер. Яд обильно вытекал из погнутого жала.

— Он мне пасть порвал, — рычал Большой Брат. — Моргала выколол... Осторожней!..

Лорд Тьмы схватил в пригоршню пару рогатых врачей, пытавшихся зашить глубокий порез на его боку. Большой Брат сжимал руку, пока черти не свалялись в однородное месиво.

Остальных имперских лекарей это заставило проявить больше тщания.

— ...а зато я ему по кумполу!.. и по чайнику!.. и сяк-сяк об косяк, за ноги да об пол!.. на вазари, нет, на иппон!.. резкий выпад!.. туше!.. и хук правой!.. один... два... три... шесть... десять... технический нокаут...

Присутствующие высшие чины сочувственно и подбадривающе охали-крякали, пока Большой Брат излагал ход исторического сражения. Дабы послушать рассказ Лорда, кабинет министров Империи Зла специально прервал седьмое чтение "Генерального Плана Овладения Харри Проглоттером Как Носителем Чистого Зла" в пяти томах с комментариями и дополнениями.

Совершенно ясно, что нормальных мер по изучению и решению проблемы Проглоттера бюрократы Империи так и не родили.

Лишь Хитрус Объегориум не явился к скорбному ложу Большого Брата, послав вместо себя голема-двойника. Сам же министр иностранных злодеяний уединился в своих апартаментах и читал донесение агента:

"Дорогая моя Катерина Матвевна!

Пишет вам как есть солдат Красной армии Федор Сухов. Я живу хорошо, просто замечательно. А здоровье у меня не очень: то лапы ломит, то хвост отваливается. А на днях я линять начал, чего же боле. Теперь я знаю, в вашей воле меня презреньем наказать. Вот так, милый дедушка, Константин Макарыч! Приезжай, милый дедушка, Христом Богом тебя молю, возьми меня отсюда. Пожалей ты меня, сироту несчастную, а то меня здесь все колотят и кушать страсть хочется.

Искренне ваш до гроба о. Федор."

Хитрус взял заговоренную дешифровальную лупу и поглядел сквозь нее на записку. Проступил смысл:

"Хитрусу Объегориуму от агента 00666 (псевдоним на время операции: Штурмфогель).

Нахожусь в непосредственном контакте с объектом. Моя форма далека от идеальной, смиренно прошу учесть это обстоятельство в случае ошибок при выполнении задания. До Обиталища очень близко, там перехват будет почти невозможен. Прошу мощнейшего подкрепления вплоть до личного прибытия.

Ничтожный раб Вашего Величества.

Штурмфогель"

Министр постучал себя по зубам безымянным пальцем (верный признак глубокой задумчивости). Взяв магическое перо и чистый лист бумаги, Хитрус быстро набросал микрошрифтом короткое послание:

"Онегин!

Я тогда моложе и лучше, кажется, была. Моя судьба уж решена, неосторожно, быть может, поступила я. Но я другому отдана и буду век ему верна. Крошка моя, я по тебе скучаю. Я от тебя письма не получаю. Где ты, моя черноглазая, где? В Вологде?..

Лети с приветом, вернись с ответом!

Татьяна"

Опытный 00666 обязательно поймет, что зашифровал его шеф:

"Штурмфогель!

Я не могу прислать подмогу, я и так превысил полномочия. Большой Брат, верными слугами которого мы являемся, может остаться недоволен. Не пиши больше. Возвращайся. И... не в секретную службу, а в секретную дружбу... Вернись не с пустыми руками.

Хитрус"

Министр при крепил записку к ножке почтовой мухи и выпустил ее в форточку.


* * *

В это самое время проснувшийся Мастдай Глюкообильный следил за мерцающей точкой на магическом глобусе. Точка вела себя странно. Она то невнятно петляла, то устремлялась в кaком-либо направлении, то ненадолго останавливалась, мигая особенно ярко, то вновь неслась совсем в невероятную сторону.

Мастдай недоумевал. Какие ужасы происходят с Амадеусом фон Лохкартом? Всё ли в порядке? Ректор не знал и не мог знать, что так выглядит траектория перемещений оборотня, почуявшего волчицу.

Сейчас Лохкарт был особенно счастлив, совершенно позабыв о задании наставника.

XIV

Кукол снимут с нитки длинной

И, засыпав нафталином,

В виде тряпок сложат в сундуках...

"Машина времени"

— Это твой эльф поганый, — веско сказал Барахлоу. — Притворился переломанным, потом мочканул Нельзяблика, чтобы тот не вякал, и стащил самое ценное.

— Почему же он не взял коробку с айллбибаксами? — попробовал защитить домового Харри.

— Слабый — не утащил бы. Как мы теперь дойдем до Чмошища?

Молли презрительно бросила:

— Хватит ныть, Джеймс. До Обиталища всего ничего осталось. Деньги до Киева доведут. Другое дело — внутри. Вот там карта по-любому пригодилась бы... Но ничего, выкрутимся как-нибудь. Правильно, Проглоттер?

— Да, — закивал Харри. — Один мой знакомый говорил, единственный рысак, на которого он ставит, он сам и есть.

— Вот и поставим на себя.

— Угу.

Барахлоу потер подбородок:

— И всё-таки, зачем эльфу наша карта?

Ребята молча собрались. Предстояло переправиться через Пограничную реку. Моста не было. Молли могла перелететь по воздуху, но мальчишки такого заклинания не знали, а разучивать его на месте не хотелось.

И не то чтобы лень обуяла, нет. Просто над рекой постоянно пролетали зловещие чайники.

— Если чайники летают низко, то это к дождю, — припомнила древнюю примету заучка Молли. — А если чайники летают высоко, то хватит и половинной дозы.

Джеймс хмуро добавил:

— А ведь стоит только подлететь к ним, как начнут за тобой гоняться и кипятком брызгаться... Я это в учебнике прочитал...

Решили строить плот. Юные маги с энтузиазмом принялись за дело. Два топора, взятые в дорогу, наконец-то пригодились. Они порхали, ловко колотя по небольшим деревьям, обрубая ветки и валя стволы. Заклинанием перемещения небольших предметов Джеймс и Харри владели мастерски. Козазель отправляла свежие бревна ближе к берегу и виртуозно связывала их ивняком. Это была очень тонкая работа, преподаватели Виммбилльдора могли бы гордиться ученицей.

Через полчаса ребята располагали плотом и двумя длинными шестами. Харри и Джеймс спустили судно на воду, побросав на него вещи.

Поплыли. Течение было слабым, поэтому на противоположный берег добрались почти без приключений. Вот только рыба-пожираловка чуть не съела плот, и Харри Проглоттер снова упал в воду, когда пытался ее отогнать. Случился конфуз: пловец слегка пустил в воде пузыри, отчего рыба-пожираловка всплыла кверху брюхом. Так исполнилось еще одно пророчество Предсказуньи.

Молли и Джеймс не заметили пукального театра имени Харри Проглоттера и решили, что рыба подавилась откушенным от плота бревном. Харри был только рад. Ему всё еще удавалось избегать разговора о настоящих причинах авантюрной экспедиции.

Дорога по стране Окончательных Отморозков была абсолютно безопасной. Барахлоу щедро раздавал деньги-бумеранги продажным солдатам-наемникам. Харри только и успевал удивляться, глядя, как в коробке из-под ксерокса бодро возобновляются финансы.

Путь к Обиталищу нашелся непростительно легко: кругом стояли транспаранты "К Обиталищу — туда". Как выяснилось, оно было чем-то вроде местного памятника, туристической Мекки.

Страна Окончательных Отморозков получила свое название из-за того, что любимым лакомством ее граждан были холодильные яблоки. Употребление данного фрукта придает характеру нордичность, глазам синеватость, а темпераменту тормознутость. Самый деятельный отморозок (торговец, у которого ребята купили еды) и то показался им глубоким флегматиком.

Он немного рассказал о своей Родине, несмотря на то, что рассказ затянулся на два часа. Верховным правителем в стране Окончательных Отморозков являлся Муаддибил из знатной фамилии Отребьепсов, а гимном была какая-то песня группы "Дюна".

Самой древней традицией, спортом и по совместительству народным достоянием страны Окончательных Отморозков была так называемая ас-коррида. Горячие мужчины, асы в этом виде забавы, укрощали на круглой песчаной арене диких гигантских червей. Червей звали то ли лангальерами, то ли монгольфьерами. Ребята не расслышали, да и не особо к этому стремились.

Основной климатической зоной государства была пустыня, жаркая и скупая. Почва была преимущественно песчаной, зноем раскаленной. Из крупных растений наиболее часто встречался анчар, как грозный часовой.

Джеймс, Молли и Харри шли несколько часов по адскому пеклу, тупея от жары, пока не уперлись в приятный оазис со всеми удобствами. Посредине островка жизни возвышалось круглое высокое Обиталище.

В идеально ровной стене был пробит вход, закрытый массивными железными воротами. Над ними висела надпись:

Обиталище. Внимание! Посторонним не входить!

Сбоку притулилась казенная табличка:

Архитектурно-загадочный комплекс " Обиталище".

Построен 100541 лет назад (Прим.: с ума сойти, да?)

На всякий случай охраняется государством.

Солнце почти скрылось за горизонтом. Путники решили не рисковать и начать штурм Обиталища утром. Ночлежный шалаш соорудили прямо возле ворот. Здесь же устроили кострище.

Цель казалась близкой, поэтому за ужином Джеймса Барахлоу потянуло пофилософствовать:

— По сути, наше путешествие не представляет ничего интересного: мы идем, решаем какие-то задачи, отбиваемся от врагов, скорее всего, мы доберемся. А может, и нет... Ну и? Это же поход, каких тысячи! Кому-нибудь это интересно?

— Вряд ли, — вздохнул голодающий Харри Проглоттер, прислушиваясь к настойчивому бормотанию Шаурмы.

За последние двое суток она стала вести себя наглее, то громко урча, то вызывая спазмы. Харри страстно желал, чтобы вся эта эпопея скорее закончилась.

Молли Козазель уставилась невидящим взглядом на пламя и заговорила:

— Знаете, мальчики, иногда я думаю, что это не мы мучаемся, принимаем какие-то решения, чего-то хотим... А некто, кто сильнее, много сильнее нас, манипулирует нами, как... как...

— Как шахматными фигурками? — подсказал Барахлоу.

— Точняк. И мы делаем всякую ерунду, болтаем разные глупости только потому, что он заставляет... по-любому...

— Да ладно тебе, Молли, фигня это всё и последствия стрессов, — усмехнулся Проглоттер. — я сам себе хозяин.

Затем он судорожно схватился за горло, прохрипел: "Ну, ни хрена себе!"

...И ...Умер.

Потому что нечего было языком тренькать.

Часть третья

РИСТАЛИЩЕ В ОБИТАЛИЩЕ

I

Товарищи! Кому не интересно, тот может выйти! Мы никого не держим. Закройте там двери на ключ, и никого не выпускать! Демократия должна быть для всех!..

А. Арканов

Бывают ли книги, в которых главный герой приказывает долго жить почти в середине повествования? Возможно. Эта — не из их числа. Разумеется, Харри весь не умер, ежели переиначить слова классика. Просто Шаурма начала слишком хорошо усваиваться. Сердечко Проглоттера не выдержало и остановилось.

Но Шаурма совсем не на это рассчитывала, посему она слегка осадила.

Молли сделала Харри искусственное дыхание, и он задышал, закашлялся.

— Ну, ты дал экстренного дуба, я тебе доложу! — хлопнул Проглоттера по спине Джеймс Барахлоу.

— Что случилось-то? — спросила Молли, вытирая рукавом губы.

— Сердце, — прошептал Харри.

— С чего вдруг? С диеты?

— Хуже. — Мальчик понял, молчать о Шаурме нельзя, ведь он в любой момент может умереть, не предотвратив катастрофы. — Вы должны знать, что делать на случай... На случай, если я умру. И простите меня, пожалуйста.

— За какие грехи? — хмыкнул Барахлоу. — Ты съел нашу нескончаемую тушенку?

— Смеешься... А ведь мы идем к Чмошищу из-за меня... — И пухлый маг выложил всё как на духу, хотя и не хотел нарушать обещания, данного Бабаянусу.

— Проглоттер, — сказал хмурившийся на протяжении Харриной истории Джеймс. — у меня есть очень серьезное намерение дать тебе в морду.

— у меня тоже, — присоединилась Козазель.

— Валяйте, только по очереди, — смиренно пожал плечами Проглоттер, глядя на звездное небо. — И ночка-то сегодня прямо какая-то вся из себя Варфоломеевская...

Барахлоу отвел руку для удара.

— Нет, не могу, и всё, — разжал кулак через полминуты Джеймс. — Очки твои жалко, что ли? Или привык к тебе, чувырло ты пузырявое?..

Молли вздохнула:

— Да и Бабаянус тоже хорош, по-любому. Оствил ценный продукт на открытом воздухе... Ладно, Проглоттер, не дрейфь. Придем к Чмошищу, возьмем этот твой, как его, мегапургений, и Добро незамедлительно победит. А сейчас — отбой.

Через час друзья признались друг другу: заснуть не судьба. Собрав вещи, ребята взялись за одну из створок ворот и сообща надавили. Створка поддалась не сразу, двигалась мучительно медленно и скрипела премерзко. Наконец она вовсе захрясла.

— Фух, хватит! — решила Козазель. — Протиснемся. Жаль, коробка с айллбибаксами не пролезет.

Пришлось бросить. Внутри царила тьма, поэтому каждый воспользовался заклинанием "Земля-в-иллюминариум", чтобы зажечь волшебный огонек на кончике своей палочки. Кривулина Харри слегка искрила и дымила, но работала сносно. у Молли и Джеймса огоньки были ярче, и они вошли первыми.

123 ... 1011121314 ... 161718
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх