Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Друзья


Опубликован:
05.02.2018 — 10.12.2022
Читателей:
1
Аннотация:
Чужой для нас мир Сорта населён не только людьми, но и другим видом разумных – сорголами. Тысячи лет боги пользовались людьми, но пришло время перемен. Сорголам стало тесно на их материке, и настоящий хозяин планеты решил, что человечество должно исчезнуть, чтобы освободить свои земли для более развитого вида. Не знающие об угрозе уничтожения люди ведут свои войны, одна из которых круто меняет судьбу двух юношей – учеников старого мага.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глава 16

Когда Дарк сотворил подаренное Колем заклинание, Вела без чувств упала на пол. Подняв девушку, он отнёс её на диван.

— Ты не ошибся? — с тревогой спросил Борис.

— Если ошибся, то не я, а бог! — зло ответил испуганный друг. — Я только повторил то, что он нам дал! Она жива и не получила никаких повреждений. Наверное, нужно подождать.

Пока они разговаривали, герцогиня пришла в себя и попыталась встать.

— Лежи! — остановил Дарк. — Как себя чувствуешь? Ты сильно нас напугала! Бог дал заклинание и сказал о его результатах, а мы применяем его в первый раз. Нужно было попробовать на ком-нибудь другом, но ты торопила...

— Всё хорошо, — ответила девушка. — Немного кружится голова и шумит в ушах, но это быстро проходит. Я хочу быть сильной, и если нет магии, пусть будет бой!

— Боги ни в чём не обманули, — сказал Борис. — Наверное, для действия заклинания нужно время. Ложитесь спать, а утром проверим.

— Лягу, но не одна. — Вела подошла к любимому и взяла его за руку. — Пойдём, я намерена этой ночью стать женщиной!

Они ушли в его спальню и поспешно разделись.

— Я ничего не умею! — сказала девушка, когда легли в кровать. — Научи меня любви, только будь осторожен, а то мне немного страшно!

Дарк использовал уже опробованные заклинание и долго занимался обучением, пока измотанная, но счастливая герцогиня не уснула.

Утром он проснулся первым и долго смотрел на безмятежно спящую девушку. Не красавица, но очень мила и без сомнения его любит, если решила сменить герцогский титул на баронский. Вот только что принесёт ей этот союз? Бог сказал своё слово — и теперь их судьбы связаны, хочет он этого или нет. Если они не выполнят задание, не пощадят и её.

— И давно ты на меня смотришь? — не открывая глаз, спросила Вела. — Что молчишь? Если не хочешь говорить, займись делом! Мне вчера было хорошо, но от той любви остались одни воспоминания. Или мне нужно самой... — Она пустила в ход руки — и на следующие две свечи окружавший их мир исчез.

Когда закончили с любовью, Дарк поспешил встать с кровати и одеться.

— Ты тоже поднимайся, — сказал он девушке. — Мы хотим сегодня выехать к побережью, а для этого нужно шевелиться. Сейчас поужинаем и займёмся подготовкой. Подумай о том, что тебе нужно в дорогу. Лошадей возьмём, но поедем в карете, поэтому в дорогу можешь надеть платье.

— Ну их, эти платья! — возразила она. — Я теперь воительница, поэтому надену кожу, а то и броню, и вся обвешаюсь железом. Плохо, что у меня только один дорожный костюм и нет времени шить запасной, но можно купить что-нибудь из готового. Что у вас с оружием?

— Оружия много, но доспехов для тебя не будет. После завтрака возьмёшь слугу, съездите в карете на рынок и купите всё, что нужно.

— Хорошо, — согласилась Вела. — Только кушайте сами, а я лучше немного полежу. Скажи, когда пойдём в храм Герты?

— Наш брак в столице вызовет много шума, — ответил Дарк, — поэтому станешь женой в дороге. Заедем в первый же храм.

Он закончил одеваться, расчесался и отправился завтракать. Войдя в трапезную, увидел уже заканчивавшего есть Бориса.

— Привет! — поздоровался друг. — Проголодался и не стал тебя ждать. У вас любовь, а у меня нет возможности даже отлучиться в весёлый дом.

— Привет! — отозвался Дарк. — Будет у тебя такая возможность. Нужно отвезти золото бога в один из купеческих домов, заодно сможешь развлечься. Только не бери карету, она понадобится Веле. Возьми с собой Зорина и двух охранников, а золото нагрузите на лошадей.

Через две свечи в их дом пожаловали гости. Борис и Вела ещё не вернулись из поездки, поэтому принимал их один барон. О гостях предупредил слуга, который отвёл их в гостиную.

— К вам прибыл герцог с бароном и каким-то жрецом, — сказал он хозяину. — Вот имён я не запомнил.

— Где моя дочь?! — встретил Дарка вопросом мужчина лет пятидесяти, одетый в изрядно потёртый дорожный костюм.

— Вы герцог Даргус? — растерялся он.

— Да, я Лар Даргус! Вы не ответили на мой вопрос, барон!

— Порядочные люди сначала представляются, — взяв себя в руки, сказал Дарк. — Вы этого не сделали, как я понимаю, из-за волнения. Моя жена поехала в город за покупками и скоро должна вернуться. Вы завтракали?

— Каков красавчик? — возмущённо обратился герцог к сидевшему рядом с ним мужчине с баронской цепью на шее. — Я ещё должен оказывать ему уважение!

Третьим гостем был жрец, который молча сидел на соседнем диване.

— Я чем-то вас не устраиваю? — спросил Дарк. — Интересно чем? Тем, что спас вашу дочь, или тем, что она меня полюбила? Наверное, причина возмущения в моём титуле, но вам придётся это пережить. Вела сама сделала выбор, кроме того, наши судьбы связали боги.

— Как связали, так и развяжут! — вскинулся Даргус. — Это во власти жрецов! Дело не только в том, что вы барон, но и в вашем предназначении!

— Теперь это и её предназначение, — невозмутимо сказал юноша. — Я имел в виду не жрецов, а самих богов. Один из них вчера сказал, что ваша дочь не переживёт нашу неудачу.

— Это действительно так, — подтвердил жрец. — Здесь недавно был один из богов и до сих пор чувствуется его присутствие. Чему вы так возмущаетесь, герцог? Вас ведь тоже выбрали!

— Я почти прожил свою жизнь, — горько ответил Лар, — а моя девочка только начала жить! И она у меня одна! А эти молодчики наверняка отправятся совершать подвиги, которые Вела не переживёт! Вы не хуже меня знаете, что все избранные быстро погибают.

— Постараемся выжить, — сказал Дарк. — В случае выполнения задания нам обещана долгая жизнь. И зря вы так беспокоитесь о дочери. Нам показали заклинание, с помощью которого ей дали силы и умение на равных сражаться сразу с несколькими мастерами меча.

— Себе тоже такое сделали? — спросил благородный спутник герцога. — Да, я не представился. Барон Дан Барк.

— Я как-то не подумал... — растерялся юноша. — Надо будет попробовать.

— С их силой это необязательно, — сказал жрец. — Она так велика, что уступает только силе бога! Если дали и знания... Разрешите представиться и мне. Я жрец бога Ольмера Горд Лабус.

— А можете сделать мне? — спросил Барк. — Я думаю, что такие качества очень пригодятся в битвах с сорголами.

— Это нетрудно, — ответил Дарк. — Только учтите, что вы можете на время лишиться сознания.

— Лишь бы не жизни, — усмехнулся барон и, закрыв глаза, едва не упал с дивана на пол.

— Я тоже лишился чувств, когда получил силу, — сказал поддержавший друга Лар.

Ушли злость и возмущение, и в его душе остались только чувство потери и тоска.

— Вела надеялась, что вы выживите и тоже приедете в Лебарию, и так этого ждала! — отозвался Дарк. — А в последние дни начала сомневаться, слишком уж долго вас не было. Не скажете, для чего вас выбрали? Вы ведь не маг.

— Выбирают не одних магов, — ответил герцог. — Мне поручили возглавить объединённую армию королевств и Зары и дали мастерство боя бога и большую силу. А задержался из-за того, что шли лесами. Где ваш друг?

— Боги наделили золотом, а оно оказалось лишним. Сегодня должны уехать, поэтому Борис повёз деньги купцам.

— Надо было и мне сказать о золоте, — усмехнулся Даргус. — В моём положении оно не помешало бы. Куда вы собрались?

— Возьмёте у нас столько золота, сколько будет нужно, — пообещал Дарк. — Можете остаться в доме вместе со спутниками. Мы едем к побережью, а потом поплывём к материку сорголов. Материк — это большая земля вроде нашей, окружённая водой.

— И моя дочь поплывёт?

— Вела сказала, что ни за что со мной не расстанется. Мне было бы спокойней оставить в Орте, но в случае нашей гибели это её не спасёт.

— И в чём цель такого плавания? — спросил Барк.

— Боги хотят знать, подействует на сорголов магия или нет, — объяснил Дарк. — Сами они не могут это сделать из-за Хранителя. Магов собираются усилить, но это имеет смысл только в случае, если магию можно использовать в бою.

— Если не возражаете, я поеду с вами, — предложил жрец. — Это очень важное поручение, и моя помощь будет не лишней.

— Я тоже поеду, — сказал очнувшийся Барк. — У тебя, мой друг, найдётся много помощников, а я помогу им и присмотрю за твоей дочерью.

— Я тоже поехал бы, — вздохнул Лар, — так ведь не дадут. Будет вместо помощи один вред. Спасибо за гостеприимство, но, прежде чем его принять, я должен поговорить с дочерью. Горд, вы почувствуете, если она действует под принуждением? И не нужно оскорбляться, барон! Я вас не знаю, только кое-что слышал. Вам нетрудно подчинить любого, а я хочу убедиться в том, что дочь сделала выбор сама. Если это так, я потом извинюсь.

Утром Ольгер взял с собой Патрика и поехал на нанятом экипаже разбираться с женой. Кучер быстро довёз их до дома графа Бартока и съехал с дороги на тротуар, чтобы без помех для других карет ждать клиентов. Знатные господа передвигались исключительно в экипажах или верхом, а остальные могли обойти его по дороге.

На стук открыли сразу, и узнавший графа слуга едва не бегом повел его в гостиную. Когда пришли, он так же быстро ушёл звать хозяина.

— Я так рад тому, что вы живы! — воскликнул вошедший Фар. — А как обрадуется ваша жена! Она тяжело переживала разлуку.

— Я тоже этому рад, — усмехнулся Ольгер. — Спасибо, сосед, за помощь Оле. Где она?

— Наверное, в спальне... — замялся хозяин. — Мы уже позавтракали, но графиня обычно поздно встаёт. Сейчас я пошлю слугу предупредить...

— Не нужно никого посылать, — возразил он. — Пусть меня к ней проводят. Помилуйте, что в этом неудобного для мужа? В чём дело, Фар?

— Оля может быть не одна, — нехотя ответил тот. — Прошло много времени, и она уже не надеялась...

— Тем более я хочу посмотреть на того, кто развлекает жену. Должен же я оценить её вкус и поблагодарить кавалера!

— Это мой дружинник, и я попрошу вас, сосед, не устраивать в моём доме разборки! Юноша не виноват. Ваша жена из тех женщин, которым трудно долго обходиться без мужчин. И вам нужно благодарить не меня, а барона Варга. Этот юноша спас вашу жену и содержал во время пути из Доршага в Лебарию, а я только предложил ей своё гостеприимство в Орте. Когда Оля его приняла, получила от барона много золота. Правда, он отдал её деньги мне.

— Предусмотрительный юноша, — с издёвкой сказал Ольгер. — Видимо, он успел хорошо изучить мою жену. Я тоже не подпускал её к деньгам. Не скажете, куда делась моя казна? Не могла же жена всё потратить!

— На эскорт графини напала дружина барона Варкуса. Маг и дружинники были убиты, а золото увезено. Барон и его друг помогли женщинам уйти в лес и отбились от погони.

— Ладно, об этом я сам поговорю с бароном, а сейчас идём в спальню!

Графа отвели к нужной двери, в которую он вошёл без стука. Жена уже встала с кровати и торопила одевавшую её служанку. Ухажёр успел уйти, но достаточно было принюхаться, чтобы понять, чем здесь недавно занимались.

— Ольгер! — воскликнула увидевшая мужа Оля. — Как хорошо, что ты жив!

Радость в голосе была, но был и страх.

— Закончились деньги? — спросил он. — Нет? Тогда зачем тебе я? Барток взял на содержание, а его дружинники развлекают по ночам, да и по утрам тоже. Сегодня же съезжу к жрецам Герты, и ты станешь свободной. Держи, это тебе от меня! — Бросив на кровать кошель с золотом, он вышел из спальни.

Король собрался идти обедать, когда раздался стук и в приоткрывшуюся дверь заглянул слуга.

— Ваше величество, к вам прибыл маг Даос! — со страхом сказал он. — Старика отвели в одну из комнат для отдыха, но он настаивает...

— В какую из комнат? — спросил Август. — Да не трясись ты так!

— В розовую, — ответил слуга. — Может, позвать магов?

— Маг не помешает. Верт Фаддей ещё не уехал?

Обычно главный маг ездил обедать к себе, а после отдыха возвращался в королевский дворец. Это не было связано с дворцовой кухней, просто он так привык.

— Я думаю, что он здесь. Звать?

— Зови, — подтвердил Август и не спеша направился к комнатам отдыха.

Когда он подходил к нужной двери, увидел в коридоре спешившего по его зову главного мага.

— Очень предусмотрительно, что позвали меня! — отдышавшись, сказал Верт. — Вряд ли Даос приехал с чем-то плохим, но всё равно... Давайте я войду первым.

Вошли вместе и увидели недовольного ожиданием мага смерти.

— Это тебе я обязан задержкой? — спросил он у Верта, не поздоровавшись с вошедшими. — Если король думает, что ты можешь от меня защитить, то он сильно заблуждается! Ты даже раньше не был мне соперником, а сейчас я мог бы навредить вам даже из своей пещеры!

— Подарок богов? — с завистью спросил главный маг.

— Подарок моего бога. Он дал мне силы жить, но это ненадолго, поэтому моё время слишком ценно, чтобы терять его на ожидание! Сядьте оба и слушайте! У Марка Тибора собрано несколько тысяч мальчишек, которых сделали магами.

— Камни во лбу не делают мальчишек магами, — возразил Верт. — Прошло слишком мало времени, и они ещё не созрели...

— Боги ускорили созревание и дали им нужные знания! — оборвал его Даос. — Армии мёртвых не будет, но не сильно повреждённые тела оживят и снова отправят в бой! Это удвоит наши силы!

— Почему наши? — не понял король. — Мальчишки у Марка Тибора.

— Мы будем сражаться бок о бок, — рассердился маг, — и кто вам мешает набрать таких мальчишек?

— И боги сделают для нас то же, что сделали Марку? — спросил Верт.

— Сделаю я! — ответил Даос. — Боги больше не будут помогать, потому что эта помощь вызвала недовольство Хранителя. Они нас помирили и дали силы и нужные знания. Да, вы должны знать, что во главе объединённой армии должен стоять герцог Даргус. Он уже в Орте.

— Хороший полководец, — с неудовольствием сказал Август, — но у нас есть не хуже. И назначение доршагца вызовет неудовольствие...

— Он воевал! — прервал короля маг, — а вы не занимались этим сто лет! И назначение лебарийца тоже может вызвать чьё-то неудовольствие. Так вот, это воля богов, а всех недовольных укорачивайте на голову! Вы ещё не поняли, с чем столкнулись! Если проиграем, это будет не просто падение королевства и смена династии, это будет конец всему!

Король Урама с детьми от первого брака и молодой женой заканчивал обед в малой трапезной. Слуги убрали мясные блюда, принесли сладкое и удалились ждать вызова.

— Я вижу, что вы уже наелись, — обратился к детям Парос. — Зерт, отведи сестру к няньке и можешь заняться своими делами.

Двенадцатилетний принц поклонился отцу, взял за руку восьмилетнюю сестру и увел её в детскую.

— Теперь можем поговорить, — сказал король. — Что с тобой? Почему ты такая бледная и почти ничего не ешь?

— А то ты не знаешь причины! — нервно ответила Марта. — В Торе убили моего брата, а здесь скоро убьют меня! Меня и раньше у вас не любили, а теперь рассчитаются за потери Урама в войне с Доршагом, смерть королевы и гибель твоего старшего сына, которые приписывают брату!

— Недовольные есть, — признал Парос, — но тебе нечего бояться. Пусть только посмеют проявить недовольство — мигом лишатся голов!

123 ... 2122232425 ... 454647
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх