Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гвиндор из Нарготронда


Опубликован:
06.02.2010 — 17.08.2017
Аннотация:
Немного о кургане, появившемся после Нирнаэт, о судьбе Унголиант и о Круге Девяти Рун...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Огонь взметнулся ввысь — и дал человеку дорогу в центр костра. Пламя как будто не причиняло ему вреда, просто расступилось... и ждало.

Огненный круг...

Мир замер. Замерли люди, замерли эльдар. Артаресто и пришедшие с ним тоже молчали, хотя чувствовалось напряжение тех, кто готов в любой момент броситься в бой.

Тот, в центре огня, — опустил голову. И полилась в воздухе неслышная, но ощущаемая каждой струной души, всем существом твоим, — музыка.

Это была музыка тревоги и надежды, которую живая душа несёт сквозь бури и потери. Это была щемящая музыка мечты — о покое, о ночах без страха, без войн...

И в ответ на эту музыку маленькие капли — металла, камня, — которых ждали своего часа больше трёх тысяч лет, — отзывались. Они засветились небывалыми лучами — и лучи эти взмыли вверх, к потолку, и соприкоснулись с языками пламени, и стали двигаться в медленном чарующем ритме завораживающего танца.

Эта музыка росла и ширилась, и казалось, — исчезли стены пещеры, и раскрывается небо, и беспредельный лазурный свод сейчас над головами, а не тёмный каменный свод... То крыло незримой мощи, которое реяло за спинами пришельцев с севера, развернулось сейчас во всю ширь, и открылось: это крыло самой свободы.

Танец лучей стал быстрее, они почти слились в единое целое, заслонили того человека в центре... и внезапно всех ослепила вспышка.

Но — не только свет ударил по глазам. Как будто прохладный острый луч проник в души, коснулся того, о чём — даже не знали, он как будто заставил что-то растаять, крохотную болезненную льдинку, это было обжигающе и всё же — хорошо...

А затем свет исчез, и вновь — была только пещера, и огонь костра утихомирился, почти погас... Казалось — это был сон...

Эрраэн сморгнул, приходя в себя — и только тогда к нему вернулось чувство реальности. Сольни сидел рядом, на полу пещеры, и, похоже, ощущал то же самое — странное смятение, чувство, что ты прикоснулся к чуду, и вот оно — где же?.. неужели исчезнет, уйдет?.. А другие — Ородрет, его спутники? Они почуяли то же самое — или другое?..

Ородрет медленно поднял голову, расправил плечи — как будто отгонял наваждение. Сжал меч покрепче.

Тот человек шагнул вперёд — чуть ли не прямо к лорду. Второй сразу же очутился рядом.

Ородрет тоже двинулся навстречу.

Их взгляды скрестились — как клинки. Ородрет несколько мгновений стоял, замерев, и вдруг...

Он резко развернулся, тут же его воины бросились к Наурэ, Моро и Оннеле, схватили их, воздух прорезал звон выхватываемых клинков.

Артаресто тоже обнажил меч.

-Отвечай, — тихо и с ненавистью сказал он, глядя в лицо тому человеку. — Что ты затеял? Что ты хочешь сделать с нами?

— Лорд! — воскликнул Эрраэн, почти не понимая, что происходит, и все же — не в состоянии молчать. Он уже стоял рядом с Ородретом. — Что ты делаешь?!

-Отойди, Эрраэн, — тихо сказал тот, с Севера. — Не подставляй себя под удар. Артаресто, я всё объясню. Отпусти их, иначе нам придётся действовать силой.

Лорд отрицательно покачал головой.

-Я не верю вам.

Эрраэн — и Сольни, который был рядом — почти одновременно сделали шаг назад, переглянулись — оба ничего толком не понимали, кроме главного — здесь вот-вот может пролиться кровь. Только вот — чья?..

Ничьей крови они не хотели — ни крови этих, с севера, ни, тем более, своих сородичей...

-Говори, — повторил Ородрет.

Человек кивнул. Второй, коротко глянув на него, сделал шаг назад — и в сторону: ближе к эльфам.

-Эти талисманы созданы для того, чтобы пробудить в людях — да и в эльдар тоже — способности, которые у них отняты, — негромко начал он. — Тогда, до первой войны... не успели. Ни объяснить, ни привести их в действие. Дальше был долгий путь. Когда эти вещи действовали сами, переходили из рук в руки... мы думали: хорошо, пусть так. Хотя бы так.

— Откуда тебе известно это? — не выдержал Сольни. Было ясно, что этот человек связан с талисманами теснее, чем все они, вместе взятые, но... это же — человек! Смертный!

Тот повернулся.

-Я из тех, кто знает, что такое эти талисманы и для чего они созданы, — спокойно ответил он. — Легенда о них передаётся не только в народе Хурина.

Ородрет подался вперёд, остриё меча почти коснулось горла человека.

-Ты слишком дерзок... для смертного.

— Перестаньте! — Эрраэн чувствовал себя совершенно беспомощным. — Ну уберите же оружие! Что вы все — с ума посходили?! Лорд! Ну пожалуйста!

"Замолчи, — донёсся страшно напряжённый мысленный голос. — Ты до сих пор не понял, что это за мощь? Это кто-то из майар Моргота."

"Тогда вы только погубите нас всех... пусть даже и так, неужели нельзя говорить без обнаженных клинков?!"

-Говори, — с нажимом сказал Ородрет. — Кем же были отняты эти, как ты говоришь, способности?

-Волей того, кто стоит за проклявшими вас, нолдор, — голос пришельца с Севера оставался спокоен.

-Это ваша северная ложь, — жёстко отозвался Ородрет. — Что ж... другого я и не ожидал.

Мгновение, сверкнувшая сталь...

Дальше — как будто всех накрыло сшибающей волной. Эльдар Ородрета отшвырнуло от тех троих, все очутились на земле... а сам Ородрет, стиснув зубы, пошёл вперёд — убивать северян.

— Не смей! — крикнул Эрраэн, но тут же и Сольни вместе с ним, одним движением — оба синхронно выхватили свое оружие, бросились между Артаресто и остальными. Мечом каждый из них владел вряд ли хуже, чем Ородрет, который редко участвовал в битвах.

— Лорд, опомнись! Не тронь их!

Наурэ и остальные бросились туда — к этим двоим, к людям. Тот, кто держался чуть сзади, быстрым, как молния, взглядом, окинул пещеру: до выхода было далеко, и народу чересчур много.

-Пропустите нас, — в голосе первого северянина зазвенели стальные нотки. — Лорд Артаресто. Мы не причиняли вам вреда.

— И это бесчестно — нападать, когда пришли говорить о мире! — воскликнул Сольни. — Пропусти их, лорд!

Ородрет мгновение помедлил, оглядывая Эрраэна и Сольни. К нему уже подошли его воины, — сражаться, если придётся, он явно собирался не один против двоих...

-Не устраивай здесь бойню, Артаресто, — настойчиво сказал тот северянин. — Ты хочешь, чтобы я показал тебе, на что мы способны — если нам угрожают? Подумай, есть ведь Заклятье Ужаса, и ты его помнишь. И если ты вынудишь нас применить его, — оно ляжет и на тебя, и на твоих воинов, и на всех, кто стоит здесь.

-Гортхаур? — как удар плетью.

-Нет. Но я тоже это могу.

— Да бегите же! — в отчаянии крикнул Эрраэн. — Бегите, что вы стоите и ждете?!

Словно послушав Эрраэна, тот северянин пошёл вперёд, к выходу, — прямо на Ородрета. Тот несколько мгновений ошеломлённо смотрел на него, вынужденно шагнул в сторону... И внезапно человек остановился, пропуская остальных: Наурэ, Альда, Моро с Оннеле. Его спутник действовал быстро: чуть не подтолкнул тех в спины и — решительно схватил того за руку. Он чуть поморщился, пошёл следом... и Ородрет, сорвавшись, словно лопнувшая тетива, рубанул его мечом.

Реакция северян была мгновенной. Тот, второй, — вскинул руку, и Ородрет, задыхаясь, отлетел чуть не в костёр. И — чуть не силком потащил другого наружу. Люди Альда расступались перед ними.

Сольни вздохнул облегченно, только когда северяне скрылись за спинами людей Альда, все это время наблюдавших за происходящим. Вздохнул — и вложил меч в ножны.

— Нельзя так, — повторил он, — кто бы они ни были.

Воины Ородрета одновременно шагнули к ним обоим.

Сам лорд встал.

-Вы поедете с нами в Нарготронд, — жёстко сказал он, кусая губы. — И дадите ответ перед лордами нолдор в том, что вы такое устроили. И о ваших тёмных друзьях тоже. Ваше оружие!

Эрраэн только усмехнулся — сам себе удивившись — презрительно. Виновным он себя не чувствовал. Он кинул меч на землю.

— Осторожнее с моим мечом, лорд, — проговорил, — не поранься. Он не любит, когда на его хозяина возводят напраслину, пусть даже и лорды.

Воины подтолкнули их к выходу, один подобрал оружие. Там, снаружи, — ударило в глаза закатное солнце.

И вдруг показалось: что-то изменилось. В самом воздухе, что ли... как после грозы, как будто повеяло свободой... Ощущение окутало на мгновение — но не пропало.

Эрраэна и Сольни посадили на лошадей, и кавалькада двинулась прочь: в Нарготронд.

...Дорога окончилась в пещерах. Никаких разговоров по пути, — как будто стеной молчания отгородили. И — в одинокую небольшую комнату. Не в тюрьму, но чувствовалось: это не свобода.

— В собственном доме — как в тюрьме, — проговорил Сольни, когда они остались одни. Он сел на койку. — Дожили. Знаешь, Эрраэн, а ведь это будет — изгнание...

— Я не хочу терять свой дом, — буркнул Эрраэн. — Я здесь вырос. Мы ни в чем не виноваты! И лорд Артаресто — не весь Нарготронд... что же, все наши друзья поверят этому вздору, что мы предатели?! Из-за того, что не дали зарубить людей? Я не верю... Да и леди Финдуилас...

— Только на нее и надежда, — кивнул Сольни. — Ладно. Остается только ждать. Когда они соберут совет...

-Позови её, — попросил Сольни. — Ох, ну мы и влипли...

"Леди... Ты слышишь меня?" — негромко позвал Эрраэн. Теперь-то она должна была отозваться — рядом... Могла даже и прийти, наверное.

"Слышу, — донеслось спокойно, даже как-то... отстранённо. — Будете говорить, что Север не затуманил ваш разум?"

"Никто нам ничего не туманил! Мы просто не хотели, чтобы получилась кровавая бойня, и все! — перед глазами Эрраэна, передаваясь Финдуилас, замелькали картины недавнего прошлого. — Иначе и наши погибли бы, и те, а они доверились нам! Это бесчестно, у них даже оружия не было!"

"Стой, стой, — Финдуилас явно заволновалась. — Погоди. Покажи мне этих двоих ещё раз, прошу."

"Я не о них... они и вправду, наверное, были майар Врага... а остальные-то — чем виноваты? Они даже не северяне, они просто хранители этих талисманов, такие же, как ты сама, леди! А что было бы, если б еще чуть-чуть?! Если бы пролилась кровь? Эти двое, если они и вправду майар, всех бы наших там положили! И, может быть, твоего отца — тоже!"

"Покажи мне их, — настойчиво повторила Финдуилас. — Это важно, поверь!"

"Смотри, — Эрраэн вспомнил лица тех странных людей. — Думаю, они и вправду майар... во всяком случае, тот, что говорил с твоим отцом. Человек не смог бы так, как он — с талисманами."

И — он даже по осанве почувствовал: она вздрогнула.

Ужас.

Страх, с которым ничего нельзя сделать, проживи хоть тысячи и тысячи лет...

"Это Тху, — тихо выговорила она. — И... и кто-то ещё, отец правильно угадал... Они скрывались под чарами, но я ощущаю их силу. И второй... я не знаю, кто это, но мне страшно."

На несколько долгих мгновений Эрраэну стало страшно, невыносимо — даже в желудке появилась омерзительная пустота, словно он падал куда-то. Значит, он был совсем рядом с главным из прислужников Врага... Руку протянуть...

"Откуда ты знаешь, что именно он?"

"Отец показывал мне то, что случилось на Острове. Он не видел его толком, но ощущение... его нельзя забыть. Это он. Но тот, который действовал... я не знаю, кто это."

"Да... страшно, — согласился Эрраэн. — Но давай посмотрим. Талисман был у тебя долго. Верно?"

"Верно, — тихо призналась Финдуилас. — И я стала целительницей ... благодаря ему."

"Вот именно. Разве ты ощущала в нем злую силу? Силу, схожую с тем, что вызывает Тху? Или хоть что-то похожее на их страх?"

"Нет. Нет, никогда. Но... он таил свою силу. Что будет — теперь, после того, как эти двое... И ведь их оживлял даже не Тху, а тот, второй! мы не знаем, кто там ещё есть из майар, мы видели только Тху, и это живой страх... Кто это, кто это может быть?!"

"По-моему, не столь важно, кто... мало ли их там... Очень странно, леди Финдуилас. Тот, Наурэ... он говорил, что талисманы создал Моргот. Мелькор. И даже показывал мне память. В той памяти Враг — если это, конечно, был Враг — был совсем не таким... не Морготом. Он был красивым... и зла в нем не было видно... Поэтому я мало что понимаю. Мне только кажется, что, может быть, тот, прежний, действительно создал талисманы... а Моргот, наверное, хитро присвоил себе чужое творение и всех убедил. Как с Сильмариллами. Я даже не знаю, как иначе объяснить все это. Но скажи, леди: Гвиндору-то ты веришь?! Неужели ты от него отречешься?"

"Верю, — сразу отозвалась Финдуилас. — А что... он говорил с тобой? снова?"

"Так... один раз. Он тоскует о тебе, леди... А Ородрет сказал — "ему скормили сказочку". Ну пусть я — дурак, но он-то — опытный, его не обмануть! Он не предатель и не глупец..."

Финдуилас тихо вздохнула.

"Скоро совет, Эрраэн. Уже съезжаются лорды. Приехали феаноринги. Приехал Кирдан. Представляю, что будет... Нам остаётся только ждать. Эру, как бы я хотела, чтобы лорд Гвиндор тоже был здесь."

"Что тут думать... они нас выгонят. Скажут — изгнание... что мы, не понимаем разве... Только нас некуда идти, леди. И главное — за что?! Что мы такого сделали?!"

"Они уже изгнали Хурина, — едва слышно сказала Финдуилас. — Несмотря на его стойкость, несгибаемость... Он изгнан. Он. Я буду делать всё, чтобы сохранить вам жизнь — хотя бы и такой ценой."

"Неужели ты думаешь, что они могут... — Эрраэн не договорил. — И — феаноринги?! После того, что они устроили — они еще считают себя вправе кого-то судить?! Они дважды убийцы, они сами сыграли на руку Морготу! И ЭТИ будут решать нашу судьбу, и Ородрет послушает их голос?! Да что же это на свете творится! А остальные? А наши друзья? Неужели все будут молчать?!"

"Скоро, — с горечью сказала Финдуилас. — Совсем скоро мы узнаем ответы на все эти вопросы."

"Я бы только одного хотел... Сделай так, чтобы Нарготронд знал об этом. Все эльдар, а не только лорды. Ты это сможешь!"

"Сделаю, — с тоской пообещала она. — Хоть это-то я могу для вас сделать."

"Леди... Ты-то сама веришь в то, что мы не виноваты? И знаешь... я не понимаю, что творится на свете. Достаточно одного лишь обвинения, даже самого нелепого, чтобы осудить, даже не слушая оправданий!"

Финдуилас ответила не сразу — как будто учиняла допрос собственной совести.

"Я верю, что вы никого не предавали. Но я очень, очень боюсь — обмана. Такого, против которого бессильны голлори, бессильна наша вера... Обмана, который вползает в душу, заставляет тебя поверить в то, что ты делаешь правильно, и служить чужим целям, не понимая этого."

"И народ Хурина тоже обманули — с их легендой?"

"Это люди, — возразила Финдуилас. — Их память отличается от нашей, она гораздо хуже. Она стирает какие-то события, со временем может показывать их не так. Говорят, это от Искажения, от вмешательства Моргота. Поэтому с этой легендой надо быть очень и очень осторожными."

"А то, что ты лечила и сейчас лечишь благодаря способностям, открывшимся от талисмана — это тоже обман и морготово злодейство? А может, тем, кого ты излечила от ран, лучше было бы умереть — если на самом деле это черное морготово чародейство?"

"Нет, Эрраэн. Эру, у меня голова идёт кругом, чего ты хочешь от меня? Что ты хочешь доказать — мне?"

123 ... 1819202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх