Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фанфик One Piece Часть 2.


Автор:
Опубликован:
14.03.2014 — 04.12.2014
Читателей:
14
Аннотация:
Вторая часть фанфика на One Piece. Need more comments.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Когда корабль почти скрылся под водой, на берегу показался рыбак. Обычный такой мужик, вооруженный снастями, сетями и удочками. Однако, посмотрев куда-то на корабль мужчина выронил свой груз и схватился за голову.

— Эй, мистер! Мистер, проснитесь!!! Это не моя лодка! — крикнул он кому-то на корабле. Проследив за его взглядом я ухмыльнулся. А после не сдержался и заржал. Я смеялся, наверное, так же громко, как и Гарп в тот день, когда он брал меня в "ученики".

Люди постепенно собирались вокруг рыбака и спрашивали, в чём дело. Я всё ещё валялся на земле и хохотал. Просто не мог остановиться. Теперь люди собирались вокруг меня и перешёптывались. Какой-то не в меру умный парень назвал меня сумасшедшим. Да, наверное, именно так я сейчас и выгляжу. Лежит человек на земле и ржот без причины, видимой остальным. Чем не скорбный умом?

Галеон, тем временем уже давно ушёл под воду, а рыбак всё ещё расхаживал из стороны в сторону охая, да ахая. Как же, он ведь только что обрёк на смерть целого человека.

— Д... джек?! — окликнул меня знакомый, но всё же чуть изменившийся, голос. Я как раз поднимался с земли, всё ещё посмеиваясь.

— О, кого я вижу! Это же самый лучший на свете кок! Здорова, Санджи, давно не виделись! — радостно поприветствовал я накама. Он практически не изменился внешне. Отростил бородку и волосы стали чуть длиннее.

— Да, целых два года! Рад тебя видеть! — ответил кок, разглядывая меня.

— Я тоже. Ты не представляешь, что только что произошло! — поделился я причиной своего смеха. Санджи удивлённо приподнял закрученную бровь.

— Видел корабль, который ушёл под воду? — кок отрицательно помотал головой.

— Ладно, тогда пошли спросим у того рыбака. Обещаю, ты будешь смеяться, как я! — заинтригованный кок последовал за мной к берегу. Рыбак всё ещё кусал ногти, глядя на океан.

— Что случилось? — спросил Санджи у рыбака.

— Нечто ужасное! Понимаете, совсем недавно ко мне подошёл парень и сказал, что хочет порыбачить. Ну я ему и ответил, мол садись в лодку. А он перепутал её с галеоном, что стоял здесь. Я кричал ему, но он уснул и уплыл вместе с пиратами! — Санджи сначала улыбнулся, а после громко рассмеялся, держась за живот.

— А знаешь, что самое смешное? — с улыбкой спросил я.

— Ха-ха-ха... нет , ха-ха...

— Сейчас они всплывут.

— А? — не понял Санджи.

— Я говорю, сейчас их корабль всплывёт. Он не успел уйти глубоко, я чувствую их до сих пор и сейчас там происходит что-то интересное.

— Хмм... — Санджи на секунду задумался, словно прислушиваясь к чему-то. А после его лицо слегка побагровело и он прошипел сквозь зубы, — этот ... этот ... дегенерат ...

На поверхности воды показались пузырьки. Следом все увидели чью-то тень.

— Смотрите, смотрите! Что-то огромное всплывает! — закричал кто-то из толпы. И действительно, всплывал пиратский галеон. С брызгами из моря вышибло корабль. Точнее, его половинки. Идеальный, гладкий срез, сквозь который можно легко увидеть внутреннее строение судна. Словно кто-то специально старался и вычерчивал каждый его сантиметр. А на одной из поваленных мачт восседает зеленоволосый парень с серьёзным лицом. Его левый глаз пересикает вертикальный шрам. Он одет в зелёное пальто, отсюда можно даже разглядеть старое харамаки и бандану, повязанную вокруг левой руки. Катана, блестящая на солнце таинственным фиолетовым оттенком, вошла в ножны. Шум вздымающихся морских волн слегка поутих и до нас донеслась брань пиратского капитана, чьи мечты о Новом Мире оказались разбиты вдребизги. Если приглядеться, то на одной из половинок можно заметить этого мокрого человека в красном плаще с обрубком сабли в руках. Зоро не обращал на пиратов никакого внимания. Он в один прыжок преодолел расстояние до берега и, приземлившись, отряхнулся.

— Здорова, Зоро!

— О, Джек. Ты номер девять, — ткнул пальцем в меня мечник.

— Девять? — переспросил я.

— Да, этот идиот прибыл на остров первым и теперь считает нас всех в порядке прибытия, — объяснил мне Санджи. Я вновь рассмеялся.

— Ха-ха... прикольно. В любом случае, рад тебя видеть. Кстати, где сейчас стоит Санни? — Санджи почесал голову, а Зоро не задумываясь ответил.

— Семнадцатая. Это там, — парень махнул рукой в сторону.

— Идиот, семнадцатая роща там! — рявкнул на него Санджи, показывая прямо в противоположную сторону. От топографического кретенизма нашего Великого мечника так и не избавили.

— Спасибо, парни. Ну, я побежал.

— Кстати, Джек! — остановил меня кок.

— Что? -я круто развернулся, слегка пропахав землю пяткой.

— Там возле корабля сидит тот самый Шичибукай, который нас раскидал. Будь осторожен, — сказал Санджи.

— Кума?! Тогда мне как можно скорее нужно туда! Спасибо! — я помахал рукой парням и припустил в указанном направлении. Обещания надо выполнять.

Как я и ожидал, Бартоломью Кума сидел около пиратского корабля. Состояние его тела было весьма плачевным. Вырван один глаз, одежда и кожа во многих местах разорвана, из него то и дело вылетали искры и электрические заряды. Прародителя всех пацифист жутко клинило и колбасило.

А Санни, казалось, вообще не получил ни единой царапинки за все два года, что простоял здесь. Сейчас он был покрыт смолой и готов к отправлению. С борта корабля мне помахал рукой Фрэнки, улыбаясь. Я поздоровался с ним и только сейчас меня заметил огромный киборг.

С третьей попытки гигантская стальная туша поднялась на ноги и дёрганной походкой пошла ко мне.

— П..п..п..пират С.с..синеволосый Дж..Джек. Н..н.награда ... не...неопределена... База данных не обновлена...

— Пират Синеволосый Джек обнаружен. . . В. В. Выполняю Про... про... программу... ты ... ты выполнишь... свою ... программу... пират? — дёргая головой в разные стороны заикаясь спросил Кума. Мне стало жаль его. Это уже не человек... бездушная машина.

Да, наверное, революционер знал, в каком плачевном состоянии он окажется после двух лет охраны пиратского корабля. И спасибо ему за это. Меньше проблем. Одним движением я выхватил палаш из ножен и нанёс мощный удар. Киборг дёрнулся в сторону, но не успел уклониться. Наполненная Волей режущая атака лишила его руки. Кусок стали рухнул на землю, потрескивая от многочисленных электрических разрядов. Минус одна рука. Кума раскрыл рот. Внутри начал медленно загораться желтый огонёк лазера.

Три, два, один... пинком захлопываю его пасть, лазер без выхода взорвался прямо внутри головы робота. Изо рта Кумы пошёл дым.

Кума попытался достать меня ударом лапы. Сила фрукта у него никуда не делась. Уклоняюсь от многочисленных воздушных лап, прыжок вперёд, взмах меча... вторая рука киборга отделяется от тела. Теперь он беспомощен. Каким бы совершенным не был робот, он никогда не переплюнет настоящего Бартоломью в искусстве владения фруктом "лапа-лапа". Запрыгиваю на плечи. Лезвие клинка входит прямо в лоб пацифисты и поворачивается внутри. Выдёргиваю палаш, вгоняю обратно в ножны. Тело кумы упало на колени, а затем шичибукай грохнулся на землю, прошептав единственное слово, пока в его глазах окончательно не потух свет.

— С... па... си... бо... — вот, что я услышал из уст киборга, отправляющегося на тот свет.

Подушечки лап исчезли с отрубленных рук.

— Покойся с миром, Бартоломью Кума, офицер революционной армии. Сегодня и ты и твой фрукт покинули этот безумный мир, — тихо произнёс я, стоя над телом киборга.

— Ау! Что ты наделал?! Он же защищал наш корабль целых два года! — заорал на меня подоспевший к самому концу Френки. Киборг, жутко изменившийся за два года держался за голову. Сейчас он уже мало чем напоминал человека. Коротенькие ножки, стальной нос и лицо. Вот и всё, что осталось от прошлого тела Френки. Торс стал намного шире, а руки... О, руки Френки стали просто огромны. Вместо плеч у него теперь красуется два огромных красных шара, а руки достают чуть ниже колен. Да ещё какие руки! Кулаки размером с его же голову. В них теперь не осталось ничего человеческого. Держу пари, это тело забито оружием под завязку.

— Погоди с обвинениями и послушай! — выставил я руки, обрывая гиганта. Он уже хотел высказать мне всё, что думает о таком поступке.

— Я сделал это не просто так. Два года назад, в тот самый день, когда мы расстались, я пообещал кое-что Куме. Я пообещал, что когда он перестанет быть человеком, когда его лишат разума, то убью его. Точнее, он стребовал с меня это. И сейчас, я исполнил его последнюю волю, — Френки молча выслушал меня и остыл. Он склонил голову и смахнул слезу своей гигантской лапищей. Последняя просьба человека-киборга тронула его до глубины души.

Мы с Френки ещё немного постояли над трупом великого пирата, почтили его память. А после на лице киборга снова расцвела улыбка и он принялся мне рассказывать о Санни, энергично махая руками при этом. Слушал я очень внимательно. Как я и думал, на Санни за два года не появилось и царапинки. Тот самый главарь всадников на летучих рыбах очень ответственно отнёсся к поручению "охранять корабль ценой своей жизни", которое сам же себе и дал.

Дослушав нашего плотника я повернулся к кораблю и широко улыбнулся. Оперевшись о фальшборт и чуть-чуть склонив голову набок, на палубе стояла Она. Я разбежался и за два гигантских прыжка оказался на корабле, рядом с Ней.

Сердце начало бешено стучать. Робин медленно выпрямилась и повернулась ко мне. Боже мой, какая же она, всё-таки, красивая. За два года она стала ещё прекрасней, чем сейчас. Она была одета в красивую синюю курточку, расстёгнутую почти на половину, джинсовую юбку до середины бедра, в тон куртке и босоножки. Её волосы отросли, стали ещё длиннее, на лбу красовались "полицейские" очки. Робин улыбалась.

— Привет, красавица, за два года ты стала ещё прекрасней, — шепотом сказал я, когда мы закончили целоваться.

— Да и ты... изменился, — сказала она, направляясь к двери.

— Ро-о-обин! — донёсся до нас весёлый девичий голос. Нами стояла на высоком корне одного из деревьев и махала нам рукой. Хм, а она тоже выросла. Через несколько секунд за ней показались Усопп и Чоппер. Увидев обоих я уважительно покачал головой. Оба выросли. Чоппер теперь в форме оленя вымахал до человеческого роста. Боюсь представить, насколько здоровым он стал в "человеческой" форме. Усопп тоже изменился. Теперь он носит "меховой" комбинезон и белую панамку. Его нос остался всё таким же длинным, зато парень стал шире в плечах и накачал мышцы. Когда они подошли поближе, я разглядел у него небольшую бородку.

После взаимных приветствий и радостных криков, Робин поманила меня пальчиком, заходя внутрь корабля. Чоппер уже ускакал поглазеть на крутое тело Френки и оборвал свой рассказ об острове-людоеде на середине. Я пожал плечами и, улыбнувшись, последовал за своей девушкой.

Робин сразу направилась в библиотеку. Здесь, вопреки нашим ожиданиям не скопилось огромного слоя пыли. Видимо, кроме охраны, о Санни заботились и внутри. Мы присели в кресла напротив друг друга.

— Ну, рассказывай, — улыбнувшись, спросила она и закинула ногу на ногу. Я тут же скис.

— Что случилось? — спросила она взволнованно. Я тяжело вздохнул.

— Давай-ка ты лучше расскажи, как провела два года? А потом уж и я, — Робин немного подумала и пожала плечами.

— Ну, после того боя на Сабаоди, я очутилась на острове Текила Вульф...

Рассказ Робин не занял много времени. Она пересказала вкратце историю своего спасения с Текила Вульфа, острова, где уже очень давно строится гигантский мост по приказу Мирового Правительства. Рассказывала, как плакала над известием о моей смерти и о моём воскрешении. Здесь я пристыженно опускал глаза. Довольно долго она говорила о Драгоне, отце Луффи. Робин отзывалась о нём, как о сильном, умном, ответственном, серьёзном и целеустремлённом человеке. Рассказывала она и о своих тренировках, о некоторых операциях, в которых приняла участие, пока помогала революционной армии и о тех, что показались ей наиболее забавными.

— И потом они прозвали меня "Светом Революции", — гордо приосанилась девушка, когда закончила пересказ забавной истории, — кстати, Джек.

— Что?

— Расскажи-ка о своём знакомстве с особой по-имени Джеверли Бонни. Знаешь, когда мы виделись и я спрашивала о тебе, она лишь что-то промямлила и сказала, что ты сам расскажешь. Кстати, ты знаешь, какой подарок она решила преподнести тебе за освобождение? — улыбаясь, спросила Робин. Я, заинтригованный, отрицательно помотал головой. Робин показала руками на себя.

— М? — я вопросительно приподнял бровь.

— Меня! Теперь мне ровно двадцать лет, — улыбнулась девушка, — знаешь, по-началу я требовала вернуть меня в прежнее состояние, но эта розовая стерва показала мне язык и больше мы не виделись, — пожаловалась мне девушка. Я же говорил, что она стала ещё прекраснее.

— Между прочим, твоя очередь, — сложив руки на груди, Робин выжидающе посмотрела на меня. Я вновь тяжело вздохнул. В эту секунду дверь библиотеки отворилась, наши взгляды скрестились на том, кто вошёл сюда. Наши улыбки стали чуточку шире. Этот человек за два года ничуть не изменился.

— О, приветствую! Давно не видел тебя, Джек! Кстати, ты почему не зашёл ко мне прежде, чем отправиться на корабль?! — строго прищурился Рейли, когда зашёл внутрь.

— Здрасьте, Рейли-сан! Простите, но я потерял библи-карту, поэтому и не зашёл, — грустно усмехнулся я.

— А ты сильно изменился, Джек... — покачал головой старик, глядя мне прямо в глаза, — куда делся тот безрассудный молодой парень, которому всё непочём?! — улыбнувшись, спросил Рейли.

— Он остался там, за Ред Лайн. Там же, где и Морской Демон, — грустно улыбнулся я, — присоединяйтесь к слушателям, Рейли-сан. Я как раз собирался рассказывать об этом.

— Итак, после окончания Войны Белоуса, я оказался в Новом Мире... — мой рассказ занял немного времени. Чуть меньше, чем рассказ Робин.

— ... и вот, спустя эти полгода тренировок, я прибыл сюда, на архипеллаг, — я усмехнулся, закончив.

— Да... — Робин покачала головой, — доигрался ты, дорогой мой.

— Хмм... — Рейли выглядел задумчиво. Старик поглаживал одной рукой бороду и смотрел куда-то в пол.

— Занятная история. Как я понял из твоего рассказа, от "Великого и Ужастного" Морского Демона не осталось и следа?

— Твоя логия пропала навсегда? — грустно спросила Робин.

— Я... не знаю, — в ответ на вопросительные взгляды я продолжил, — понимаете, первый месяц я тоже думал, что всё, пропало, теперь я обычный человек. А не тут-то было. С каждым днём я плаваю всё хуже и хуже. И сколько бы Гарп-сан не старался, лучше у меня уже не выходило. Постепенно я заметил, что моё чувство моря никуда не исчезло. Я до сих пор могу с лёгкостью предсказать шторм, почувствовать внутри воды рыб, корабли, и всё остальное, не используя для этого никаких подручных средств или знаний. Просто чувствую, как Волей. Есть и ещё кое-что. С некоторых пор у меня появилось ещё одно чувство. Я не знаю, как его описать... это примерно, как Интернал-Пос. В любое время дня и ночи я знаю, где он находится.

123 ... 3233343536 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх