Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фанфик One Piece Часть 2.


Автор:
Опубликован:
14.03.2014 — 04.12.2014
Читателей:
14
Аннотация:
Вторая часть фанфика на One Piece. Need more comments.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Кто? — не понял Рейли.

— Что, — машинально поправил я Тёмного Короля, — фрукт. Мизу-мизу но Ми, моя сила. Но, в любом случае, вы правы, от Морского Демона не осталось и следа. Сейчас я тяну максимум, на Синеволосого Джека... Повелителя Луж, — Рейли улыбнулся, Робин заливисто рассмеялась.

И пока они смеялись, я вновь думал о том, что ещё не всё потеряно. Я обязательно найду его. Найду, отберу и сожру. Наверное, в каком-то смысле мне стоит поблагодарить этого урода Дофламинго. Благодаря ему фрукт не попал в загребущие лапки правительства. Интересно, кто же он такой на самом деле?


* * *

Дресс Роуз

— А-а-апчхи! — Король Дресс Роуз вновь оглушительно чихнул.

— Что случилось, молодой господин, у вас насморк? — вежливо поинтересовалась одна из служанок.

— А, ничего серьёзного, — лениво отмахнулся от неё мужчина. Донкихот Дофламинго задумчиво разглядывал содержимое небольшого ящичка и почёсывал затылок. Почему-то ему показалось, что фрукт, лежащий внутри, немного усох в размерах. Спустя пять минут разглядываний, он махнул рукой на драгоценный плод и решил, что ему показалось.


* * *

Корабль медленно покачивался на волнах. Рейли высказал желание перегнать корабль в сорок-какую-то рощу вместе с нами. Название я не запомнил, потому что совсем не интересно. Нами захотелось о чём-то пошушукаться с Робин и немудрено, тем для разговоров у них за два года поднакопилось. Так что, пока девушки убежали в женскую комнату, на палубе мы рассказывали друг другу о своих тренировках.

— Так значит, ты полгода провёл у Гарпа, в деревне Фууша? — спросил Рейли, закручивая крышку на своей фляге. Я сидел на перилах над дверью, свесив ноги вниз и рассказывал о своём приключении. По-началу всем нетерпелось узнать о том, какой он — Новый Мир. А после как-то оно зацепилось за мою историю и теперь все слушали уже её.

— Да. Знаете, теперь я понимаю, почему Луффи боится своего дедушку больше огня, — Рейли громко расхохотался. Ну ему-то смешно. А мне какого?!

— А-ха-ха... Да, Гарп хоть и постарел, но сил много не потерял, — отсмеявшись, сказал Тёмный Король и вновь полез за флягой.

— Не знаю, сравнивать мне не с чем. Однако, если он до старости был ещё сильнее, то я удивляюсь, как пираты вообще могли существовать!

— И как он тебя тренировал? — спросил Усопп.

— Как? О, это отдельная история. По ней можно даже книгу написать! Скажу для начала, что я теперь могу обойти и обплыть весь остров, на котором находится королевство Гоа с закрытыми глазами не используя волю. На воздушных шариках он меня в космос не отправлял, но спать я на бегу научился. И если Шанкс мне что-то объяснял, то этот просто бил кулаком и знания сами влетали в голову! — Рейли снова расхохотался, Френки его поддержал. Усопп с Чоппером тоже заулыбались. Я, конечно, привираю слегка, но примерно так оно и обстояло. Однако, учитель из отставного вице-адмирала вышел офигенный. За полгода я вырос на порядок. Или, даже больше, не знаю точно. Достижение, которым я больше всего гордился, я совершил незадолго до отплытия. Покрывшись Волей с ног до головы и стоя неподвижно на месте, я сумел выдержать безболезненно ОДИН удар знаменитого на весь мир Стального Кулака. Гарп как-то в начале тренировок говорил, что подобным ударом сплющил голову какого-то знаменитого пирата. Но мне, в принципе, было тогда не интересно, кого. Мне было больно.

Постепенно мы подходили к нужной роще, и я начал немного беспокоиться. В такой толпе пиратов, что собралась там, в глубине острова, можно было отчётливо почувствовать капитана. И зная его способность притягивать на свою резиновую задницу неприятности, можно ожидать чего угодно. Вот, например, как сейчас. Ползёт себе вокруг них колечко. И не трудно догадаться, что это дозорные. Скоро сомкнется. Чтобы лучше чувствовать столь отдалённые события я прикрыл глаза и сконцентрировал всё своё внимание на мантре. Странно, огоньки живых существ в центре как-то переполошились. Никто из этой массовки по силе не может даже сравниваться с кем-то из нас. А вот этого дозорного я знаю. Жиртрест, которого я встретил на войне и тут, на Сабаоди. Надо бы с ним поквитаться. Но не сейчас. Позже, если представиться возможность. Уж сейчас-то я ему покажу, куда крабы уползают. Странно, вокруг него почему-то пусто. Кажется, дозорные пошли в атаку. Живые точки с обоих сторон переполошились. Все практически смешались в одну массу, но не совсем. Какое-то расстояние ещё было. Интересно, Жирный опять начнёт втирать что-нибудь нашим, или сразу нападёт? Надо будет у Луффи спросить потом. Хм... а капитан этого толстяка может размазать тонким слоем по землице и повесить на мангровом дереве. Если захочет, конечно. Происходит какая-то мини-потасовка, Луффи стремительно удаляется прочь. В нашу сторону.

— Эй, ты ещё не уснул? — ауч. Нами легонько ударила меня свёрнутой бумажкой по голове и сбилась концентрация. Теперь точно придётся расспрашивать, как всё было.

— Нет. Кстати, Луффи скоро будет... и где все?! — оглядев палубу я с удивлением отметил, что тут остались только мы.

— Френки сказал, что скоро вернётся, что-то ему понадобилось в трюме. Усопп побежал зачем-то в свою комнату. Чоппер и Рейли отправились встречать Луффи и остальных, Робин отошла ненадолго, а куда делся Брук я и знать не хочу.

— Понятно. Кстати, а что это за бумажку тебе дал Рейли? Карту острова рыболюдей? — спросил я и кивнул на руку девушки, где она держала свёрнутую бумажку, которой меня и ударила.

— А, это? Нет, это просто инструкция, как управлять кораблём под водой.

— Чем-то отличается от, как бы это сказать, поверхносного? — улыбнувшись, спросил я. В глазах Нами промелькнуло сначало лёгкое недоумение, а затем такое же лёгкое удивление. Наверное, она считала, что до сих пор единственная, кто в команде сумеет управиться с судном.

— На самом деле, нет. Под водой корабль использует течения вместо воздушных потоков.

— Значит, это намного опаснее. Течения ведь бывают разные, — сделал я логичный вывод. Всё-таки, даже сейчас я способен почувствовать море, не так хорошо, как раньше, но способен. И я всё ещё хорошо помню, как сам иногда игрался с течениями.

— Не опаснее обычного шторма. По-статистике семьдесят процентов путешественников не достигают своей цели и, естественно, некоторый их процент приходится на природные явления. Но с таким навигатором, как я, нам нечего бояться. Если честно, Джек, мне кажется, опасность здесь в другом...

— С такими силачами, как мы, тебе нечего бояться! — усмехнулся я, — Да, Френки? — окликнул я киборга, который секунды три назад вылез из трюма.

— Чер-р-ртовски верно! — блестнул улыбкой здоровяк.

Постепенно на палубу подтянулись все наши. Усопп разобрался со своей комнатой, Робин выбрала себе очередную книжку, которую будет читать в пути, Френки пошарил по трюму. Что делал Брук неизвестно никому, но он тоже вернулся.

— Интересно, скоро они вернутся? — нетерпеливо постукивал носком ботинка по палубе Усопп.

— Понимаю тебя, — кивнул я, подходя поближе, — Так нетерпится отправиться навстречу опасностям, что подстерегают нас в морской пучине? Огромные морские короли, гигантские змеи, злющие рыболюди...

— Ещё, возможно, извержения подводных вулканов, гигантские морские животные. Надеюсь, нас не сожрут попути, — добавила Робин. Я по-дружески подпихивал Усоппа локтём. И с каждым нашим словом по-началу храбрый Усопп бледнел.

— Да... к-конечно! Я дрожу от нетерпения! — гордо выпятил грудь вперёд парень, а мы с Робин захихикали.

— Слышите? — спросила Нами, указывая пальчиком куда-то вверх. Я прислушался. Издалека доносился какой-то грохот и звуки выстрелов.

— Кажется, без приключений не обошлось, — усмехнулся я.

— И сейчас они несут эти приключения с собой, — Нами закатила глаза.

— Но туда пошёл Чоппер, — заметил Френки.

— Нам нечего бояться...

— Кстати, вот и они! — радостно закричал Усопп, указывая куда-то вглубь острова. По-началу никто ничего не видел. Только через минуты три, сощурившись, я сумел кое-как разглядеть три точки, несущиеся вдалеке. Красная, чёрная и зелёная.

— И ты их видел?! — воскликнула Нами.

— А вы нет?! — искренне удивился наш Великий Воин Морей.

— Это у него профессиональное, — улыбнувшись, заметила Робин.

Тем временем капитан и оставшиеся члены команды спустились с небольшого холма, к ним спикировала гигантская птица. Хм, так вот, зачем туда побежал мистер врач. Весьма неплохой способ добраться до корабля. Так им не сумеют помешать никакие дозорные. Их, кстати, что-то не видно. Кто-то задержал? Наверное, да. Может, Рейли? Не знаю, надо будет у Луффи спросить потом. А пока я гадал, что задержало дозорных и почему совсем рядом идёт дождь, птица преодолела практически весь свой путь до корабля.

Капитан сиганул прямо с её шеи на палубу, его примеру последовали все остальные, и лишь один Чоппер задержался и что-то сказал гигантскому летуну, прежде, чем отпустить его на волю. Мы же с огромной радостью приветствовали нашего несносного капитана.

— Ребята, как же я рад вас видеть! Спасибо, что следовали моему эгоистичному плану этих два года!

— Да ладно...

— Чего уж там...

— Как иначе?

Все пробормотали нечто в таком духе, улыбка Луффи стала ещё шире. Луффи скрестил руки на груди, прикрыл глаза и прислонился спиной к мачте. Где-то на заднем плане грохнуло несколько взрывов. Рядом в море приземлилось несколько тяжелых чугунных ядер, поднимая высоченные столбы брызг.

— Командуй, капитан! — усмехнулась Нами и сверилась с инструкцией. Луффи поднял правую руку вверх и сделал серьёзное лицо.

— Поднять паруса! Следущая остановка — Остров Рыболюдей! — договаривал свою фразу он уже с привычной всем нам улыбкой от уха до уха. Френки быстро нажал на какой-то рычажок и рыбкой прыгнул за борт. Паруса "поднялись" и тут же надулись. Палуба вздрогнула и мы медленно двинулись вперёд. Желеобразное покрытие корабля всё ещё играло роль ковра под ногами и пока что не спешило подниматься. Но вот, спустя две минуты томительного ожидания, на палубу влез киборг и весело сообщил, что больше нас ничто не держит.

Несколько пушечных ядер приземлились в опасной близости от Санни, я резко обернулся и наткнулся взглядом на то, на что ещё не обращал внимания. Санджи. Бедный парень стоял, опустив взгляд в пол, и прикрывал рукой лицо. По пальцам стекала тонкая красная струйка. Капля, другая, третья... они продолжают падать на желеобразное покрытие. Два шага и я стою рядом.

— Эй, что случилось?! — обеспокоенно спросил я и положил руку ему на плечо. Из глаз кока брызнули слёзы.

— Я... я... так рад, так рад... — всхлипывал Санджи, а по его руке скатывалось всё больше и больше капель крови.

— Чоппер! Нашему коку хреново! — доктор подоспел в мгновение ока и принялся осматривать бедного Санджи. Когда он открыл своё лицо, у меня сложилось впечатление, будто он кого-то загрыз насмерть и сожрал. А когда мы всё-таки узнали, в чём дело, то общим советом решили дать ему отдохнуть. Чоппер взвалил его себе на спину и потащил в трюм. Стоило доктору скрыться за дверью, как покрытие начало подниматься. Оно, сначала медленно, но затем всё быстрее и быстрее обхватывало мои ноги и ползло вверх. Складывалось впечатление, словно я захожу в холодный водоём. Дойдя до пояса смоляная плёнка резко раздулась и за пару мгновений Санни оказался внутри огромного шара. Чугунные ядра уже не летели в нашу сторону, путь дозорному линкору перегородил корабль с очень знакомой женщиной-капитаном. Интересно, у Луффи что-то получилось? Ну, точнее, наоборот. Вряд ли, конечно, но всякое может быть.

Остальное я додумать не успел. Палуба устремилась вниз, вместе с нами. От неожиданности я даже схватился за фальшборт. Звуки внешнего мира заглушились, вот уже уровень океана где-то на середине мачты. Миг, другой и мы оказались в подводном царстве. Корни мангровых деревьев уходят далеко ко дну, меж ними, в удивительно прозрачной морской воде, плавают гигантские морские короли и стаи мелких рыб. На водной глади играют солнечные лучи. Отсюда это зрелище намного красивее, чем сверху. А если податься чуть-чуть поближе к борту и заглянуть в глубину, то в такой манящей темноте внизу можно увидеть ещё больших морских обитателей.

— Как красиво... — прошептала Робин, прижимаясь ко мне.

— Да... знаешь, а ведь я столько раз погружался в воду и никогда не обращал внимания на всю красоту океана... — ответил я девушке, обнимая её в ответ.

— Зато сейчас тебе никто не пытается оторвать голову...

— Ты права, поэтому мы можем в полной мере насладиться красотой подводного мира, — улыбнулся я, с умилением наблюдая, как в опасной близости от нашего корабля одна гигантская рыбина пожирает другую и тут же становится жертвой ещё более крупного морского короля. И всё под истошные вопли Усоппа, Нами и Чоппера. Думаю, Робин разделяет мои чувства.

Пока Нами кратко объясняла всем незнающим о системе управления и перемещения судна под водой, мы с Робин всё так же созерцали красоты океана. Поверить не могу, здесь так красиво... и так опасно. Мимо нас вальяжно проплыла медуза, размером чуть больше Чоппера в его "человеческой" форме. Несколько рыбок потёрлись о такое странное для них смоляное покрытие. Одна, самая упорная, даже прорвалась внутрь. Её собратья, увидев учесть своей подруги, тут же поспешили убраться подальше от неведомого монстра. Из пола выросла рука и подхватила трепыхающуюся рыбку. Робин усмехнулась и мы могли наблюдать недолгий полёт рыбёшки обратно в море.

Корабль опускался всё ниже. Солнечного света становилось всё меньше, стаи маленьких рыб и любителей тёплых водных слоёв сменились более глубокими и хищными жителями моря. Зубастые рыбины сновали туда-сюда, где-то вдалеке проплыло что-то похожее на гигантского кальмара. Я почувствовал небольшие пупырышки на коже Робин и предложил зайти внутрь. Мы переместились в столовую и провели за чашечкой кофе где-то около часа, болтая на самые разные темы. Наше уединение разорвал Зоро, промычавший в дверной проход: "Пофлите, а то на фас ежи не оффанеффа! Кфифобфовь ... ... всё ещё в отключке!". И хлопнул дверью. Мы с Робин переглянулись, оба пожали плечами и решили выдвигаться на палубу. Я помог девушке одеться потеплее, ибо температура за бортом стремительно понижается, а у нас обогревателей нет. Сам я накинул своё старое чёрное пальто, которое носил один единственный раз — в Королевстве Драм. Честно признаюсь, я не ожидал найти на корабле какие-то свои вещи. Интересно, каким чудом оно сохранилось? Сразу вспомнилось наше путешествие на Драм. Эти гигантские горы, проглот-король и его верный советник Чейз. И доктор Куреха, разумеется. Прикольная бабка, надо будет как-нибудь навестить её на обратном пути. Натянув пальто, я с удивлением обнаружил, что в нём стало тесновато. Слишком узкое в плечах и немного стесняет движения. Я вышел на палубу.

Океан вокруг изменился. Теперь он больше напоминал ночное небо. Такой же тёмный и завораживающий. Если приглядеться, то можно увидеть блеск глаз здешних гигантских обитателей. А на палубе уже подходила к концу пирушка. Уши мои услышали музыку ещё давно. Брук играл, как всегда, превосходно. Луффи как обычно сметал всё с импровизированного стола за милую душу, рядом ему помогал Зоро, активно запивая еду чем-то горячительным. Усопп вяло поклёвывал какой-то пирожок в руке, Френки уже отсел от стола и потягивал любимую колу из бутыля. Нами и Робин о чём-то шушукались около качелей. Чоппер, наверное, трясётся над Санджи где-то в своей комнате. Я опустился на траву рядом с Зоро и принялся уплетать остатки гигантского мешка, что притащил Луффи.

123 ... 3334353637 ... 515253
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх