Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Ловушка на жениха 2 том (авторская версия)


Опубликован:
27.05.2015 — 27.07.2017
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я же и выпустила тебя, не забывай об этом, — холодно произнесла драконица.

Алекс создал мягкое кресло и предложил Катсу сесть, но она взмахом руки превратила кресло в твердый стул с высокой спинкой и уселась на него с прямой спиной.

— Да, ты выпустила меня, только я не пойму — зачем?

— Я хочу, чтобы ты исчез, а Габриэль стал прежним, — улыбнулась Катсу. — Сейчас, когда он думает, что ты притягиваешь к нему разбросанные по мирам аватары, он вынужден собирать их, чтобы выжить.

— Так он не знает... — задумчиво произнес Алекс, глядя поверх головы собеседницы. — Не знает, что я копия, а не отражение? А что случится, когда он соберет всех аватаров?

— Ты исчезнешь, — улыбнулась Катсу. — Пшик! И тебя больше нет, за ненадобностью. Он станет прежним, а я создам новую копию. На всякий случай. Я не могу ему позволить погибнуть. Он последний ледяной дракон. Ты ведь знаешь, кто он на самом деле?

— Я знаю, — широко улыбнулся Алекс. — Значит, я правильно сделал, что перенес один из его аватаров в тело Лютика? Он не захочет, чтобы она исчезла, а значит, никогда не станет целостным.

— Как тебе это удалось? — нахмурилась Катсу, вставая.

— Алмарчик помог. Он расшатал защиту, которую поставил на девчонку Габ, — игриво подмигнул ей Алекс и совершено серьезно добавил: — Я говорил, что когда ты делала копию, я уже был сильнее тебя, и я тоже подстраховался. Ты не сможешь убить меня на Перекрестке, а покидать его я пока не собираюсь, как и твой любимчик. Он тоже привязан к этому месту, находясь между жизнью и смертью. Ты проиграла, матушка.

— Посмотрим, — жестко произнесла Катсу и исчезла.

— Ах, какая женщина, — мечтательно протянул Алекс. — Жаль, что не моя. Да только и ты ошибаешься, милая Катсу. Бездельника Алекса больше не существует. Я сумел подчинить и поглотить копию и занять это место, и скоро подчиню энергию своего правнука и заберу его тело. Великолепная игра получается, малышка Катсу. Я вновь буду существовать. Ты возродила меня, сама этого не ведая, а поэтому я оставлю тебе жизнь, великая драконица.

Алмар

— Здравствуй, мой мальчик, — женщина в маске "Скорбящей Госпожи" погладила Алмара по лицу. — Ты совсем меня забыл.

В ее голосе проскользнула грусть.

— Это не так, — улыбнулся Алмар. — У меня есть вопросы, госпожа моя.

— Ты влюбился. Это прискорбно.

— Почему?

— Ты забыл о своем предназначении, мой мальчик. Ты — мой! И скоро придет время, когда я поселюсь в этом прекрасном теле, чтобы дать жизнь следующему Перворожденному.

— Ты?..

— А ты что, так ничего и не понял? Глупыш! Именно так ты и родился. Я — твоя мать.

— А мой отец?

— Твой отец — Габриэль. И ты займешь его место на Перекрестке. Он не зря обучал тебя.

Женщина улыбнулась. Алмар почувствовал, как его грудь стиснула жестокая ледяная рука, и сердце вот-вот лопнет от чужой силы. Этого не может быть! Холод пополз по телу, поднимаясь по шее к лицу, стекая по скулам... Леденящий жидкий холод...

...И он проснулся. Рядом стоял Антео и лил ему на лицо холодную воду из хрустального бокала.

— Это был сон? Всего лишь обычный сон... — с облегчением произнес маг. — Спасибо, что разбудил.

— Собирайся. У нас мало времени. Большой прорыв кабиров на востоке. Все маги уже там.

— Я должен предупредить сатию Виолу.

Антео снисходительно посмотрел на младшего брата и покачал головой.

— Некогда. Я попрошу Тесу помочь ей переехать на матари4.

— Но...

— Алмар! Сейчас не до вежливости, — жестко произнес начальник госбезопасности. — Дорога каждая минута. Обещаю, если ты погибнешь, я позабочусь о графине.

— Спасибо, — буркнул маг, открывая портал.

Боги! Как же ему не хотелось уходить вот так, не попрощавшись, не пожелав Лютику доброго утра. Хорошо, что он вчера зачаровал её новые апартаменты и обвешал малышку защитой.

— По пути расскажи мне, что узнали о покушении на Виолу.

— Ты ошибаешься, это было покушение на Габриэля, — ответил Антео, шагнув в портал. — Исполнители мертвы, а заказчика мы так и не нашли.

Странно. Кто рискнул напасть на телохранителя принца?


* * *

Катсу появилась в комнате Летты совершенно бесшумно. Она просто возникала в кресле, перепугав девушку, которая как раз рассматривала гравюры на стенах.

— Ой! — воскликнула Летта, зажимая рот ладошкой.

Катсу прижала палец к губам и осторожно сняла с её шеи черный кулон Алекса. Затем положила его на столик и поманила Летту за собой в ванную, где включила воду, и только после этого улыбнулась.

— Привет! Как поживаешь?

— Привет, — нахмурилась Летта. — Какими судьбами?

— Нужно поговорить о твоих очаровательных глазках.

Разговор много времени не занял, но когда они вышли из ванной, то с удивлением обнаружили развалившегося в кресле Ромариза, который тихо дремал, вытянув длинные ноги. Катсу с интересом рассматривала воина, чуть склонив голову на бок, на ее губах блуждала загадочная полуулыбка. Она прищурилась, всматриваясь в ауру айта, и одобрительно кивнула своим мыслям.

Летта надела на шею черный кулон, подмигнула гостье и на цыпочках подкралась к Ромаризу.

— Рота, подъем! — заорала она в ухо айта.

— Ящерка, я слышал стук твоего сердца, когда ты только появилась в комнате, — сладко зевнул воин, открывая глаза. — Я тоже рад тебя видеть.

Тут он заметил, что они в комнате не одни. Айт моментально перетек в положение "стоя" и галантно склонился перед Катсу в легком поклоне.

— Сатия, вы просто неотразимы. Позвольте узнать ваше божественное имя.

Летта хихикнула, забираясь на диван с ногами и с интересом следя за реакцией Катсу. Ну, сейчас она отошьет этого ловеласа. Но, к удивлению Летты, драконица благосклонно кивнула, ее глаза при этом весело заискрились сдерживаемым смехом.

— Катсу.

— Ящерка, сатия Антеса просила передать, что зайдет попозже. Привезли раненых после боя с кабирами, она пока занята в больнице.

— А как там принцы? — встрепенулась Летта.

— Пока оба живы. И сай Своррк тоже. Я зайду вечером. — Он повернулся к не спешащей исчезать Катсу. — Несравненная сатия, позволь мне показать тебе дворцовый сад.

Дракон улыбнулась и положила ладонь на подставленное предплечье. У Летты глаза из орбит чуть не вылезли, когда они чинно вышли из ее комнаты под ручку. С ума сойти! Кто бы мог подумать! Катсу тоже не устояла перед Ромаризом! Надо рассказать Габриэлю. Летта захихикала. Но это потом, а сейчас ей нужно подумать, как лучше осуществить план, предложенный драконом. Как расставить ловушку на жениха так, чтобы в нее попал тот, кто нужен...

Летта заперла двери и улеглась на кровать. Через полчаса ее астральный двойник вступил на родную полянку на Перекрестке.

Алмар

Бой был тяжелым. Кабиры рвались в деревню, словно там находился Источник. Что их так привлекло в небольшом крестьянском поселении, маги смогли понять лишь после того, как запечатали проход и истребили всех проникнувших в их мир жестоких пришельцев. Новорожденные. В деревне за последний месяц родилось девять детей. И пять из них были с магическими задатками. Слишком слабыми для ваниров, но удивительно сильными для иолатов. В касте, в которой практически не рождалось одаренных, сразу появились пятеро будущих магов земли. И пусть им будет подвластно лишь несколько несложных заклинаний, этого достаточно, чтобы земли общины процветали.

— Удивительно, — проговорил старый ман, маг веры, когда они мылись в протекающей возле места боя речке. — Такой всплеск рождаемости обычно связан с повышением энергии Источника. Но пока еще избранная не привела на ложе любви своего избранника. Откуда повышение уровня силы Источника?

Остальные маги, слишком вымотанные боем, лишь плечами пожали. Проводить исследования сейчас никто из них не был готов.

Когда Алмар вернулся домой, было уже слишком поздно посещать Лютика. Женская половина дворца была закрыта ночью даже для принца крови. Маг проверил все маячки и поводки, что набросил на ученицу, и удовлетворенно завалился спать. Лютик была одна и мирно спала в своей комнате. Алмар вытянулся на кровати, запустив руку в густую шерсть волчицы, и прикрыл глаза. Нужно было встретиться с Хозяином Перекрестка. Чувство вины кольнуло где-то в области желудка. За эти дни он даже не удосужился узнать, как себя чувствует Габриэль, а ведь телохранитель не раз прикрывал его спину в бою. Именно ему он обязан тем, что жива Летта, да и своей жизнью обязан тоже.

— Я неблагодарный эгоист, — сказал он Грозной.

— И это тоже! — раздался в голове знакомый голос. — Иди сюда, срочно! Ты мне нужен!

Чья-то мощная сила выдернула его из тела и бросила на ледяной пол. Боль была невыносимая. Алмар скрутился калачиком и тихонько застонал.

— Хватит валяться. — Кто-то весьма ощутимо пнул его носком лакированной туфли. — Вставай, наследничек. Будешь командовать обороной города.

— Тер, только не бей мальчишку по голове, он и так не отличается особым умом, — раздался тихий голос. Только вот в нем звучали доселе незнакомые интонации. Будто говорил Габриэль, но какой-то слишком эмоциональный, что ли...

Маска со стоном сел, и тут чья-то сильная рука легко поставила его на ноги.

— Ты зачем, кретин, полез в мозги к девчонке? Своими необдуманными действиями ты нарушил целостность ее защиты, и теперь и она, и мой драгоценный друг стоят в метре от могилы. — Молодой черноволосый мужчина с глазами старца хорошенько тряхнул мага. — Если он умрет, я пущу тебя на опыты. Никогда еще айтов не препарировал. Интересно, ваша система размножения отличается от человеческой... Тебе все ясно?

Что же тут неясного. Маска кивнул. Тот, кого Габриэль назвал Тером, провел над ним рукой, и боль отступила, а по телу разлилась энергия. Алмар заинтересованно посмотрел на целителя.

— Научу, научу, — проскрипел тот сиплым голосом, правильно истолковав немой вопрос мага. — Я фарин Теркай. Так ко мне и обращайся. Не дядя Тер, не душка Тер и не дедушка Теркай. Запомнил?— дождавшись кивка Маски, он махнул рукой в сторону. — А пока иди, познакомься со своим войском.

После этих слов он отвернулся от Мара, предоставив тому самостоятельно разбираться в ситуации.

Алмар во все глаза смотрел на пол и не мог поверить, что то, что он видит, — реальность! Это было настолько нелепо и не похоже на Хозяина Перекрестка, что айт даже ущипнул себя за ногу, дабы убедиться, что это все настоящее!

Весь пол был полем битвы. Крепости, города, поселения, исполненные с изумительной точностью, были хаотично размещены на ледяном полу, превращенном в поля, леса, реки и озера. В центре большого поля друг против друга выстроились две армии. Габриэль и Теркай ползали между городами, расставляя на земле маленькие модели каких-то телег и фигурки людей.

— Ставь левее, — бурчал Габриэль. — У тебя сто процентов родится сын, поэтому тренироваться играть с ним нужно уже сейчас.

— А если дочь? — Теркай помахал перед носом ледяного дракона маленькой фигуркой девушки и торжественно водрузил ее на стене одного из замков.

— Никаких дочерей! — категорически заявил Хозяин Перекрестка. — Я в куклы не играю! Их же надо в платья одевать, чаем поить... Это ужасно, Таракашка. Нет, нет! Никаких девочек!

— Но ты же любишь одевать своих пассий, — ехидно ввернул черноволосый, и Маска усмехнулся.

— Так это же совершенно другое! Они мне за это... ну, короче... раздевать их потом намного приятнее.

— Ха, кого из нас называют Кукольником?

— Эй, попрошу без этих грязных инсинуаций! Я играю с настоящими куклами, а не с их пластмассовыми подобиями!

— Клык, представь себе: маленькая, беззащитная белокурая девочка...

— Ага, как же, у тебя — и белокурая. Будто я не знаю твои гены, — пробубнил себе под нос Габриэль, тщательно выстраивая первый ряд пехоты.

— Ну, черноволосая, — отмахнулся Теркай, — тянет к тебе свои ручонки, — хриплый голос словно лился, и Маска подумал, что, наверное, когда-то девушки с ума сходили от этого голоса.

— И у нее будут твои глаза... — улыбнулся Габриэль.

— И губы Мэй...

— Ладно, уговорил! Можете рожать дочку!

Теркай повернулся к Маске и победно подмигнул.

— Его всегда можно уговорить, если знаешь как.

Алмар был в шоке, хотя, пожалуй, это было сказано мягко. Он даже представить себе не мог в самых смелых мечтах, что Габриэль на самом деле вот такой. Живой! Он про себя заржал. Старый хрыч, а играет в солдатиков!

— Я все еще могу читать твои мысли. — Хозяин Перекрестка оказался позади Маски и зашептал ему на ухо, обжигая морозным дыханием: — Возможно, я и стал более открытым, но не забывай, что остальные мои качества тоже никуда не делись. Тебе рано расслабляться, малыш.

По спине Алмара прокатился жар, сменившийся жутким холодом. Сердце панически застучало в груди.

— Правильно. Тебе все еще стоит бояться меня. То, что позволено моему любимому Таракану, не позволено больше никому на свете, запомни это, малыш.

— Я запомню, — прошептал Алмар, сглатывая слюну, ставшую вдруг вязкой и холодной.

— Вот и правильно. — Габриэль поцеловал его в висок и отодвинулся. — Твоя задача — удержать этот город. — Он ткнул стеком в маленький городок. — Эти коробочки с палками — танки, они стреляют огнем, это...

— Да передай ты ему знания об оружии этого мира напрямую, — вмешался Тер, в предвкушении облизывая губы. Его необычные фиолетовые глаза сияли.

— Тоже верно.

Габриэль обхватил Алмара за плечи и прижал к себе, впиваясь холодным взглядом в щели маски. Маг знал о таком способе передачи информации, но на себе ощущал его впервые. Знания о технологиях, оружии, тактике, мироустройстве, о политическом строе игрушечного мира, который он будет защищать на пару с фарином Теркаем от агрессии Габриэля, возникали в голове, словно они там всегда были. Это было чудесно.

— Я тебя обязательно научу этому витью, малыш, когда ты будешь готов, — прошептал Габриэль и отодвинулся от айта. — Ну что же, господа, защищайтесь, если сможете.

С этими словами Теркай нахлобучил на голову Алмара фиолетовую военную каску с надписью "ООН" и торжественно вручил Габриэлю фуражку с золоченой кокардой. Сам он уже красовался в аналогичном головном уборе.

Габриэль взмахнул рукой — и фигурки на полу ожили. В городах замелькали взрывы, обе армии сделали шаг вперед. Такого Алмар еще не видел, и первое мгновение от растерянности прозевал налет авиации, но уже спустя миг в нем проснулась древняя кровь воинов. Он ощутил себя полководцем. Азарт охватил тело, распараллеленное сознание одновременно решало множество задач. Он ежесекундно посылал команды своему войску, старательно обороняя стены города от надвигающихся со стороны реки врагов. Рядом застыли Габриэль и фарин Теркай, и Алмар отстраненно подумал, с какой же скоростью и каким количеством информации оперируют эти двое, когда их армии были раз в сто больше его, и они воевали сразу в нескольких местах, на несколько фронтов, перебрасывая войска и пуская в ход не только огнестрельное оружие, но еще авиацию и флот. Спустя каких-то двадцать минут город Алмара был стерт с лица земли. Точнее, с пола дворца Габриэля. Алмар с досадой стукнул кулаком по стене. Игра его увлекла, и теперь он понимал этих двоих безумных мужчин, которые напряженно застыли друг напротив друга, отправляя в бой все новые и новые силы, не считаясь с потерями. И вдруг Габриэль щелкнул пальцами — с одного из кораблей взлетела ракета, поднялась в небо и взорвалась маленьким огненным грибом.

123 ... 1819202122 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх