Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Fight for the Lost


Автор:
Опубликован:
01.03.2013 — 03.03.2014
Читателей:
8
Аннотация:
Очень хороший фанфик по мотивам MASS EFFECT 2 перевожу по мере сил.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

  Я поняла, вдруг сказала СЮЗИ.

  Поняла, что? Миранда спросила ИИ.

  То что сказал м-н Моро. Капитан указал что это была шутка, объявила СЮЗИ и исчезла.

  Люди за столом переваривали странный инцидент.

  Покончив с ужином, Шепард собрал свой поднос и встал. Когда он приблизился к сержанту, один член экипажа, Хоторн, крикнул. Руперт! Ужин сегодня совсем другой. Кажется, ты положил больше еды а не дерьма.

  Да, да, всегда пожалуйста, саркастически ответил Руперт.

  Спасибо за ужин, сержант, сказал Шепард.

  Рад, что вам понравилось Капитан. Гамбо с кальмарами. Правде говоря, оно базируется на рецепте Азари. Учитывая их щупальца на голове это почти людоедство, признался Руперт.

  Вы сможете готовить для турианцев? спросил Шепард.

  Хм ... Не-а. Не могу сказать командир, признался он.

  Сможете найти рецепты для моего товарища, Шепард указал на медицинский отсек, где Гаррус отдыхал. Он мой хороший друг. Он был там, когда я впервые стал Спектром. Он был там, когда я охотился на Сарена, и он был там в битве за Цитадель.

  Я Понял, капитан. Я посмотрю в экстранете сегодня вечером, чтобы посмотреть, что я могу приготовить, согласился Руперт.

  Хорошо. Лейтенанту Тейлору можете дать список.

  Выходя с экипажной палубы к лифту, Шепард почти врезался в Келли, когда она входила.

  О! Извините, капитан, она смутилась.

  Нестрашно, Келли, легко ответил Джон.

  Я подготовила отчёт об инциденте. Также направила копию мисс Лоусон, сообщила она.

  Что-нибудь интересное случилось в наше отсутствие? Спросил Шепард.

  Кроме нашего нового члена экипажа, новых событий не было, ответила Келли. Она взглянула на мед отсек, прежде чем перевести свое внимание на Шепарда, по лицу было видно её беспокойство. Как он там? Его травмы выглядели болезненно.

  Шепард отмахнулся от ее беспокойства. Он солдат. Справиться с ним не просто.

  Лицо Келли приняло задумчивое выражение. Есть в нём что то. Я просто хочу, обнять его и прошептать:' Что всё будет хорошо ,

  Шепард не мог мысленно не усмехнуться. Я думаю, что это сделает его более неудобным, чем его травмы, Келли.

  Она вздохнула. Может быть, вы правы.

  Приятного аппетита, Шепард ушёл.

  Доброго вечера, капитан, сказала она.

 

  — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

 

  Войдя в доки, Шепард увидел несколько членов экипажа занимающихся в его спорт зале. Кивая головой в знак приветствия, он направился к ним.

  Добрый вечер, капитан, поприветствовала его Гэбби.

  Добрый вечер, Габби, Шепард ответил выбирая вес спортивного снаряда .

  Как ваш друг? спросил Кен заканчивая отжиматься.

  Уже хорошо. ответил Шепард. Схватив 10 кг. снаряд, Шепард кивнул им обоим, пройдя к центру комнаты, где он обучался биотикой.

  Размещая его на полу, Шепард отошёл на несколько метров и ??закрыл глаза. Медленно вздохнув, он начал сосредоточение на его усилителях создавая биотическое поле .

  К удивлению его аудитории, Шепард начал светиться темной энергией. Все они уставились, как их капитан создавал био поле.

  Через несколько минут концентрации, Шепард почувствовала мощное покалывание в правой руке. Он чувствовал себя неловко, как в первый раз ощущение словно сотни игл впиваются в кожу . Но, боль также быстро отступила. Теплое чувство силы горело прямо в руке.

  Мой усилитель погодя понял Шепард.

  Тщательно он переводил фокус на другие части его тела. Боль вернулась, более интенсивно, пока его нервная система привыкала к новой роли и в одно мгновение дало ощущение невероятной силы .

  Члены экипажа смотрели, в восхищении на действо перед ними. Биотики были редкостью, так что большинство никогда даже не видели ничего подобного. Ленты власти, которые казалось, танцуют по телу Шепарда, нарастали. Поле Спектра сияло неестественным светом по всему помещению.

  Член команды Мэтьюс казался ошеломленным, видимо никогда не видел биотиков раньше. А штанга которую он держал упала с громким гулом об пол.

  Шепард задохнулась, когда потерял контроль. Темная энергия вокруг него исчезла и боль вернулась заставляя Джона стиснуть зубы и пасть на колени.

  О черт. Капитан как вы! извинился Мэтьюс, как он подбежал к своему командиру. Вы в порядке? Вам нужно пойти в медицинский отсек?.

  Его тело покалывало , Шепард покачал головой. Медленно поднимаясь, он выровнял взгляд на матроса. Я в порядке. Не беспокойтесь об этом. Я просто перестарался, вот и все.

  Немножко дрожи в теле и Джон пришёл в себя.

  Мэтьюс извинился несколько раз, в то время как остальные вернулись к своим делам.

  Несмотря на резкий и болезненный конец, Шепард улыбнулась своему прорыву. Даже, когда ощущения ушли, он чувствовал модули по всему телу. Глядя на снаряд, который он оставил в нескольких футах от него, он взял себя в руки. Сгибая левую руку, он снова взял поле под контроль. Повторяя приёмы Кейдана и Джейкоба он взмахнул рукой. Темная энергия устремилась к своей цели. 10 кг металла поднялись в воздух стремительно, плывя словно в невесомости. К сожалению, диск летел бесконтрольно ибо Джон не знал как этим управлять . Отпустив поле диск хлопнулся об пол.

  Как ...? послышался женский голос.

  Обернувшись, Шепард увидел шокированное выражение лица Миранды.

  Как ... как ты это сделал? Вместо довольствия или похвалы, вопрос Миранды был задан жестким тоном.

  Не уверенный чем он мог вызвать её гнев, Шепард ответил: Я просто сложил уроки, которые ты и Джейкоб научили меня. Как и раньше. В этот раз, я просто скопировал физические движения, которые я видел. Вот и все '.

  И это все? Несколько часов пара уроков и ты уже можешь манипулировать полем массы? отрезала она. Без какой либо подготовки?

  Я не был биотиком раньше, строго ответил Шепард. Он понятия не имел, почему Миранда сердиться, но не собирался позволять ей наезжать на него, когда он не сделала ничего плохого.

  Миранда посмотрела на него. Джейкоб дает тебе дополнительные уроки? Все инструкции, которые он давал и мог не сообщить мне?

  Нет, а что, ты черт возьми, так сердишься? Шепард открыл ответный огонь.

  Члены экипажа прекратили свои дела еще раз, наблюдая за событием разворачивающимся перед ними.

  Миранда обратила свое внимание на смотрящих людей и приказала: Возвращайся к своим обязанностям. Немедленно!

  Они немедленно подчинились , крича в ассортименте Да, мэм! или Слушаюсь!

  В течение нескольких секунд, док была пуст оставляя двух офицеров наедине . Оба смотрели друг на друга, состязаясь между волей и гордостью.

  Где ты научился это делать? Требуются годы что бы понять основы! Миранда зашипела.

  Я сосредоточил моё внимание на том, что ты сказала. Я вспомнил упражнения Джейкоба. Я сложил два и два вместе и придумали четыре. Это то, чему ты меня учила! Шепард громко ответил. 'Почему ты так разозлилась?

  Потому что ты не должен быть в состоянии этого делать! Даже я не могу этого! Миранда крикнула в ответ. Как ты это сделал. Что то из экстранета? СЮЗИ? Красный песок?

  Шепард обалдел от подобных обвинений. Подойдя ближе к Миранде где их носы практически столкнулись.

  У тебя много смелости предполагать подобное, прорычал он.

  Миранда непоколебимо стояла на своём. Ее дыхание было тяжелым, подавляя гнев.

  Хорошо, она зарычала. Так как ты сделал такой прогресс, я предполагаю, что мне не придется тратить свое время обучая тебя.

  Повернувшись на каблуках и бормоча о мужчинах и их идиотизме в целом независимо от вида, она ушла, и не смотря на гнев двигалась невероятно изящно .

  Что это было? спросил он вслух пустую комнату после того как она ушла.

  Похоже, что мисс Лоусон разочарована чем-то, ответила СЮЗИ предполагая что Джон спросил её. Это было психологическим фактом, разговоры с самим собой говорят о психической нестабильности.

  Разочарована? С чего бы это? Черт, я разочарован прямо сейчас, и у меня есть веские причины! Шепард разглагольствовал перед ИИ.

  Я не могу размышлять о психическом состоянии Оперативника Лоусон. Я просто наблюдала за изменениями в поведении, ответила СЮЗИ.

  Хорошо, что за изменения? Сказал Шепард, пытаясь обуздать свой нрав.

  На ужине мисс Лоусон оставалась достаточно цивильной с вами. Даже планировала, ваши уроки. После обеда она была спокойна, в поведении не было отклонения, изменения начались при её выходе на нижней палубе, ответила СЮЗИ.

  А что произошло в грузовом отсеке? Спросил Шепард, с растущим подозрением в его уме.

  Вы использовали биотические способности подняв 10 кг диск, объяснила СЮЗИ.

  Шепард вспомнил свой разговор с Мирандой вчера.

  Похоже, из тебя делали совершенство, вспомнил последнею фразу Джон.

  Черт, Шепард застонал.

 

  — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

 

  Быстро двигаться через короткий коридор на палубе 3, Шепард остановился перед офисом Миранды. Консоль в центре двери была красной вместо обычной зеленой, показывая, что она заперла ее. К счастью, как командующий офицер Нормандии, он мог открыть любую.

  Используя свой уни-инструмент он открыл дверь нагло шагнул внутрь.

  Дверь была заперта, не просто так, она с холодом в голосе ответила.

  Шепард лишь приподнял бровь, прежде чем закрыть за собой дверь и запереть ее. И теперь он снова закрыта, он спокойно указал.

  Усаживаясь перед ее столом, Шепард решила говорить прямо. Ты ревнуешь ко мне?

  Глаза Миранды предали ее. Они расширились лишь на мгновение, перед тем как сузиться. Она засмеялась язвительно на вопрос Шепарда. Я не знаю, о чём ты говоришь. Зачем мне ревновать к тебе?

  Потому что я вижу, что ты снова просматриваешь данные о моих усилителях, Шепард откровенно блефовал. Это было лишь обоснованным предположением, но когда она выключила ее терминал, Шепард понял что попал в яблочко.

  Что ты хочешь? сказала она. Пришёл, позлорадствовать?

  Нет, я хочу знать, почему ты так разозлилась. Почему ты должна иметь повод для ревности. Разве мы не говорили о создании профессиональных, рабочих отношений прямо здесь, в твоём офисе вчера вечером? Шепард заявил. Ну, и я хочу разобраться в чём дело.

  Миранда поддержала зрительный контакт. Через несколько минут, она вздохнула и провела рукой по ее волосам. Закрыв глаза, она сделала глубокий вдох, прежде чем сказать: Мне очень жаль. И ты прав.

  Шепард молчал. Хвастаться здесь нечем.

  Миранда, казалось, оценила его жест и улыбнулась. Вы помнишь, о чём мы говорили вчера?

  Шепард кивнул. Это причина, почему я догадался, о твоём недовольстве.

  Генетические преимущества не гарантируют результата. Это лишь потенциал, она колебалась перед ответом.

  Будучи гордым своими собственным достижениям, Шепард знал, что признание слабостей было одной из самых трудных вещей, что он мог сделать.

  Мне стыдно это говорить, но ... в то время как моя Биотика распадов сильна; то в других областях у меня не всё просто , призналась она. Я особенно хороша в деформации, но и создание у меня не выходят. Я стараюсь, но не могу добиться результатов Джейкоба. Она усмехнулась , или Тебя.

  Она посмотрела на него. Я была не справедлива, когда набросилась на тебя. Полагаю, я была расстроена в моем отсутствии результатов в то время как ты прогрессировал столь невероятным образом.

  Я не пытался показать или доказать что-то, Миранда, утвердил Шепард.

  Я знаю. Но каким образом? Ты биотик всего неделю. И просто складываешь два и два, Миранда согласилась.

  Значит генетические модификации действительно беспокоит тебя так сильно? Даже у меня были некоторые модификации при вступлении в Альянс, ответил Джон пытаясь понять женщину перед ним.

  Она снова нахмурилась. Я полагаю, ты имеешь право знать ... сказала она. Я ... Я больше чем генетически изменена. Мой отец создал меня.

  Ее тон стал немного злее. Он очень влиятельный человек и чрезвычайно повёрнут на контроле. Он не хотел дочь -.. Он хотел династию и я убежала, как только я выросла и стала достаточно храброй, я вступила в Цербер, потому что я знала, что они могут защитить меня.'.

  Шепард нахмурился. И насколько было плохо расставание с отцом?

  С выстрелами, пришел ответ прост.

  Ты ведь можешь постоять за себя. Зачем тебе Цербер? спросил он.

  'Мой отец вложил много в его Династию . Это был не вопрос того чтобы просто можно бросить ... Я знал, что он будет преследовать его ... Инвестиции, подобрала слова Миранда.

  Я предполагаю, что Цербер одобряет твои расширенные способности?

  Конечно. Цербер одобряет улучшения человечества в том числе генетические. Но в отличие от моего отца и его эгоистическим причинам, Цербер и Призраком верят в высшее блага. Они видят более широкую картину ... и я чувствую, что у меня есть цель , призналась она.

  Я предполагаю, что высшее благо это объяснение Призрака каждый раз когда он пересекает черту. Интересно, что она имеет ввиду под целью ...

  Кто твой отец? с любопытством спросил Шепард.

  Деловой человек., И очень богатый , неопределенно сказал Миранда.

  Лоусон, вероятно, не ее настоящая фамилия, если она не хочет её называть ...

  Мой отец глубоко верил в человеческое превосходство. Он жертвовал щедро на нужды Цербера ... прежде чем я присоединился к ним, она продолжала. Вот как я впервые услышала о Цербере — благодаря связям отца.

  Ну, а что о твоей матери?

  У меня её не было, ответила она как ни в чем не бывало. Большинство моего генетического материала базируется на тканях отца. Его Y хромосомы были изменены с амальгамой желательных черт из различных источников.

  Ничего себе. Это довольно эгоцентрично. Создать кто-то используя только собственный генетический шаблон? Это покруче Азари ...

  Как будто она прочла его мысли, и продолжила рассказ. Насколько возможно быть высокомерным? Просто еще одна причина, по которой я сбежала.

  Дав ей выговориться, Шепард не мог не отметить его более ранних наблюдений. Я не мог не заметить, но ты говоришь о себе, словно ты просто ... Он искал нужное слово, инструмент ..., которые будут использовать. Для твоего отца или Цербера.

  Миранда пожала плечами. Может быть. Я хотел бы знать, где я вписываюсь в этом мире. Это помогает мне найти смысл в том, для чего я была создана.

123 ... 1920212223 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх