Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Fight for the Lost


Автор:
Опубликован:
01.03.2013 — 03.03.2014
Читателей:
8
Аннотация:
Очень хороший фанфик по мотивам MASS EFFECT 2 перевожу по мере сил.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

  Забрали. Они все пропали ... Хэдли повторял будто пытаясь свыкнуться с этой мыслью.

  Черт возьми. Не волнуйтесь Хэдли, мы вернём их обратно, заверил Мэтьюс, похлопав своего друга по спине. Шепард и Лоусон достанут их. Мы вернём твоего брата и убедимся, что Коллекционеры заплатят за это, продолжал Мэтьюз, не подозревая, что Миранда стояла позади него, а Шепард сидит за соседним столиком.

  Кен вскочил, также не зная что начальство рядом, Именно так! Мы заставим этих педерастов заплатить!

  Решив не мешать, Шепард вернулся к еде.

  Миранда воспользовался возможностью, и перекусить села напротив Шепарда. Тем не менее, ее движения привлекли внимание Ролстона.

  Мэм! Директор Лоусон! Ролстон крикнул, привлекая ее внимание. Перейдя вокруг стола, он подошел к Миранде, когда она оторвалась от сиденья. Гм ... Нью Кэнтон ... Это не далеко от Файрес Филдс ... моя жена и дочь ... Он замолчал, проводя рукой по волосам. Моя тёща, очень обеспокоена. Она довольно упряма. Я имею в виду ... моя семья будет в порядке? Они доберутся до транспорта? нервно спросил он.

  Успокойся, матрос, осторожно начала Миранда. Я понимаю, что вы волнуетесь. Будьте уверены, что если мне придется приказать транспортной команде вырвать вашу семью от туда я это сделаю. Ваша семья будет в безопасности. Даю слово.

  Ролстон вздохнул с облегчением. Спасибо, мэм. Я не хочу утомлять вас, но ...

  Всё нормально матрос, сказал Миранда. Она огляделась и заметила, что другие открыто смотрят на Шепарда и её, наконец, понимая, что они говорили о своих старших офицерах, прямо перед ними. Не волнуйтесь, успокоила экипаж Миранда. Мы делаем все от нас зависящее, чтобы остановить эту угрозу, так капитан? привлекая Шепарда в центр внимания.

  Шепард посмотрел на различных членов экипажа. Мы все будем делать то, что должны, чтобы остановить их. Все мы. Не сомневайтесь. На эти нападение будет дан ответ. Мы не собираемся позволить им продолжать, делать всё что они хотят. И покажем что эта была их последняя ошибка.

  Экипаж выглядел воодушевлённым от этой речи. Руперт даже налил немного коньяка для Хэдли.

  Ты в норме? Спросил Шепард у страдающего матроса.

  Хэдли посмотрел ему в глаза. Да, сэр. Я сделаю свою работу. Вы можете на это рассчитывать. Мы единственные, кто может остановить этих ублюдков.

  Кивнув Шепард оставил Хэдли с его друзьями, чтобы под держать его боевой дух. Обратив взор на Миранду, он поймал ее наблюдение за ним.

  Должна сказать, я впечатлена, Шепард. До сих пор наши дела шли исключительно хорошо. Из всех Церберских операций эта самая лучшая.

  Шепард дал ей небольшую ухмылкы. Может быть, это потому, что это не Церберская миссия.

  Миранда пожала плечами в ответ. Может и из за вас. Но я отчитываюсь непосредственно перед Призраком. И я здесь, потому что он назначил меня. Глядя прямо в глаза Шепарда она посоветовала , 'Цербер дал тебе второй шанс, капитан. Может быть, ты должны сделать то же самое для нас.

  Шепард равнодушно пожал плечами. Хм ... Цербер дал мне второй шанс, потому что я им нужен а не из за приступа альтруизма, отметил он. Я доведу эту миссию до конца. Этого больше, чем достаточно. Тем более, что все знают наши шансы. Я не собираюсь присоединиться к Церберу и я не собираюсь идти на компромисс с моими убеждениями ради них.

  Миранда буравила взглядом Шепарда еще несколько секунд, прежде чем кивнуть. Ладно, она согласилась, прежде чем вернуться к еде.

  Они ели молча. Шепард бросил случайный взгляд на Миранду ближе к концу ужина, пытаясь понять загадочную женщину перед ним.

  Ты что то хотел спросить? спросила Миранда не поднимая головы. Очевидно, здорово прочитала язык его тела.

  То что ты сказал Ролстону, начал он, внимательно следя за её реакцией. Миранда подняла глаза от стола, и сосредоточилась на нем. Ты ответила ему явно зная его чувства. Это так?

  Она кивнула. Конечно.

  Шепард задумался. Ты говорила о своём отце. И вы с ним явно не близки. Миранда лишь приподнял бровь на его речь явно интересуясь к чему он ведёт . 'Если ты поняли, чувства Ролстона, значит у тебя есть семья? тихо закончил Джон не сомневаясь что попал в точку.

  Глаза Миранды расширились немного, почти незаметно, но Шепард успел заметить.

  Мне кажется, я уже говорил о том, что сделал мой отец, капитан, сказала Миранда ровно и спокойно. Слишком спокойно.

  Звучало как что то действительно личное. Интересно.

  Извини Миранда. Забудь, что я сказал. Я не хочу вмешиваться в твои личные дела, извинился Шепард.

  Другой мелкий жест в ее теле. Чувства вины может быть?

  Все в порядке. Я понимаю, что могу быть немного ... холодной. Я полагал, тебе просто было любопытно, почему я потратила так много усилий для Ролстона, уклончиво ответила Миранда.

  Вопреки твоему мнению, я думаю что в тебе что то есть. Ты гораздо больше, чем ты позволяла мне видеть до сих пор, что-то более интересное, и гораздо более интригующее, сказал Шепард. Улыбаясь, он добавил: Женская загадка возможно?

  Она улыбнулась в ответ. Поставив посуду на поднос, она скрестила руки на столе и наклонился вперед. Хорошая попытка капитан но я не из разговорчивых. Садясь и собирая вилку с ножом, она продолжила есть, но не раньше, чем добавила: Во всяком случае не сейчас.

  Определенно есть что-то интересное в ней. Интересно, кого она скрывает?

 

  ~ O ~ O ~ O ~

 

  Выйдя в доки, Шепард тихо спустился по лестнице. Перемещаясь мимо различных коробок сложенных вокруг, он увидел Джейкоба светящегося привычной тёмной энергией. В отличии от Джона его аура выглядела гораздо более концентрированной. Это выглядело, так если бы Джейкоб пытался обернуть темную энергию вокруг него.

  Аккуратно и как можно тише Джон подходил стараясь не нарушить концентрацию Джейкоба, Шепард наблюдал, как Тэйлор стиснул зубы от концентрации. Однако, после нескольких минут, Джейкоб ахнул и энергия рассеялась.

  Проклятье! руганулся Джейкоб.

  Это был Барьер, не так ли? Спросил Шепард, объявив о своем присутствии. Он видел как Кейден делал этот приём достаточно часто что бы понять что пытался сделать Джейкоб.

  Джейкоб обернулся с удивлением. Заметив Шепарда, он смутился. Кашленув от своих усилий, он кивнул. Да. Я тренировался. И что не получается. Он посмотрел на Шепард. Ты знаешь этот приём?

  Шепард покачал головой. Нет, только со стороны. Не раз видел во время боя?

  Скрестив руки на груди, Джейкоб кивнул. Да. Сложная дисциплина. Я с трудом могу проявить способность не говоря об удержании. Видя запутанный взгляд Шепарда, он пояснил. Ты создаёшь барьер, по сути это временное гравитационное поле вокруг себя и Хитрость заключается в том, чтобы сделать это так, что бы он поддерживал себя без излишнего напряжения. Барьер поддерживает сам себя . Джейкоб продолжил, Затем ты должен не забывать что это временно. Как правило, если не получается в течении 10 секунд можно не продолжать тратить силы в пустую. Лицо Джейкоба помрачнело. Я и пяти секунд выдержать не могу.

  Шепард ничего не сказал, ожидая когда его учитель смириться с неудачей.

  После того, как он взял себя в руки, Джейкоб повернулся к капитану. Ладно, давайте поработаем над броском еще немного. Вы хорошо сработали на Омеге, но контролировать ещё не научились. Я полагаю, стоит над этим поработать. Начните с подъема мелких вещей сначала небольших затем перейдём к тяжёлым. Вы научитесь контролировать свою энергию на разных предметах.

  И так продолжалось обучение Шепарда. В течение следующих нескольких часов, он тренировался в подъёме разных предметов меняя и вес и расстояние . Они начали с подушек и весов, затем перешли к разнообразным предметам типа ключей и спортивных снарядов. И наконец то наступило время более лёгких предметов голопадов стульев и дойдя до стеклянной чашкой.

  Неплохо капитан,' оценил Джейкоб, встав рядом с чашкой. Шепард держал чашку на расстоянии 20 футов у плеч Джейкоба пытаясь удерживать её поровнее .

  Джейкоб вскинул руки. Прогресс просто поразительный. Черт, у вас явный талант . Подойдя к Шепарду, Джейкоб сказал: 'Ладно теперь сделаем несколько по другому.

  По другому? Шепард просто продолжал концентрироваться и стабилизировать дыхание, не отвлекаясь от чашки в его био поле.

  Стоя рядом с Шепардом, Джейкоб скрестил руки на груди. Бой всегда полон неожиданностей. И вы должны уметь концентрироваться вне зависимости от помех, сказал он, пожимая плечами.

  Будешь меня отвлекать? спросил Джон не отвлекаясь от чашки .

  Да. Джейкоб хранил молчание в течение нескольких минут, прежде чем заговорить. Ты когда-нибудь видел голого крогана? спросил он небрежным тоном.

  Глаза Шепарда расширился и его биотическое поле дрогнуло, когда он пытался сдержать смех. Чашка немного опустилась, прежде чем подняться на первоначальную высоту.

  Я имею в виду, четыре яичка? Черт, не перебор ли это? Джейкоб продолжал с невозмутимым видом. И я даже не хочу знать, как выглядят их женщины. Определённо страшнее чем мужчины .

  Шепард решительно проигнорировал его комментарии, поддерживая высоту чашки, хотя она начала немного колебаться.

  И сразу задаёшься вопросом как это делают с ними Азари. Насколько они гибкие? Как ты думаешь?

  Чашка перевернулась, Джон едва не потерял контроль но всё же восстановил её.

  Джейкоб молчал, наблюдая как чашка перевернулась в воздухе. Как Шепард медленно вернул чашку на прежний уровень, Джейкоб снова заговорил. Ты не видел новый фильм по экстранету про Бласто Ханнарского Спектра?

  Шепард наконец не выдержал и захохотал, в результате чашка начала падать, но Джону удалось поймать её за несколько дюймов над землёй.

  Когда Шепард поставил чашку на землю, Джейкоб расхохотался. О, Боже. Надо было видеть твоё лицо.

  Шепард рассмеялась, сбрасывая напряжение. Успокоившись, он не мог не спросить: Бласто?

  Джейкоб снова засмеялся. Да. Я не могу вспомнить название фильма. Хотя смотреть забавно.

  Шепард недоверчиво посмотрел на Джейкоба . Ты серьезно?

  Если не веришь загляни в экстранет, ответил Джейкоб. Он направился убирать коробки и другие вещи которые они разбросали по палубе. Шепард спешно начал помогать.

  Капитан, по связи сообщил Джокер. Гаррус доложил что закончил и уже возвращается.

  Сложив коробки обратно в углу, Шепард привычно преложил руку к уху, чтобы использовать свое радио. Понял Джокер. Дай зать когда он вернётся.

  Да капитан.

  Джейкоб убирал остатки их беспорядка наведённого во время тренировки . Думаю что всё в норме капитан. У них не должно быть проблем с пополнением припасов. Осматривая палубу в последний раз, чтобы убедиться что ничего не забыл, и повернулся к Шепарду. Знаешь думаю с этим кораблём мы справимся с задачей, начал Тэйлор.

  Закончив с его собственной проверкой, Шепард повернулся к оперативнику Цербера. Расскажешь немного о себе.

  Есть что-то конкретное, что ты хочешь знать?

  Я хотел бы знать свой экипаж. Давай без формальностей, ответил Шепард.

  Неофициально, да? Джейкоб кивнул. Я бывший член Альянса, как и ты. Жнецы или другая угроза мы всегда должны были быть готовы. И сложно зная правду быть связанным по рукам и ногам .

  Что привело тебя в Цербер? спросил Шепард.

  Джейкоб скрестил руки на груди и пожал плечами. Альянс выкинул меня после Иден Прайм. Закончил работу с Мирандой, и Цербер посчитал меня пригодным к работе.

  Шепард спросил с удивлением: Ты тоже был на Иден Прайм?

  Да, с 242 взводом. Успел посмотреть на Властелина . Полагаю, я должен поблагодарить тебя за спасение моей жизни. Если бы ты не обезвредил эти бомбы ... продолжал Джейкоб.

  Ты не похож на человека который готов на всё ради цели , прокомментировал Шепард. 'История Цербера тебя не беспокоит?

  Альянс со своей политикой. Кто-то должен убирать плохих парней. Цербер придерживался этой линии, и я присоединился к ним', ответил он.

  Твоё наибольшее достижение в твоей карьере? спросил Шепард прислоняясь к перегородке.

  То чем я горжусь было сделано не для Альянса или Цербера. Я был фактически гражданским. Никто не знает об этом ... Джейкоб заметил лицо Джона прежде чем продолжить. 'Это случилось после того как я покинул альянс и прежде чем я присоединился Церберу.

  И что же это спросил Шепард.

  Батарианская группа террористов готовила заговор с целью выпустить вирус и убить Совет. Миранда и я остановили их.:' объяснил Джейкоб.

  Шепард не мог припомнить никаких сообщений о нападении на Совет. Странно, что по новостям не сообщили, прокомментировал он.

  Настоящая работа не получает огласку. Ты и сам знаешь, ответил Джейкоб. Они говорят, что лучше, что бы люди не знали, насколько хрупка система и насколько плохие парни были близки . Поэтому этого никогда не происходило. Как с тобой и жнецами. И именно поэтому я здесь.

  Как ты участвовал в нападении, если был гражданским?

  Мой старый Командир нашёл меня на Цитадели. Сказал, что нужен человек, который не ограничен протоколом Альянса, ответил Джейкоб.

  Имеешь в виду что если будешь пойман Альянс будет не при чём, предположил Шепард.

  Джейкоб снова пожал плечами. Наверное, но не сильно отличалось, от моей работы Корсаром.

  А Цербер здесь при чём ? Зачем им спасать Совет? спросил Джон.

  Понятия не имею. Миранда никогда не говорил мне, а тем более Призрак, ответил Тэйлор.

  Шепард размышлял о том, что услышал. Приведя мысли в порядок он взглянул на Джейкоба . Ты не извиняешься за то что должен был сделать . Я это уважаю похвалил Шепард.

  Я не мог вернуться в Альянс, не после работы под прикрытием. Хотя они быстро замяли всё это дело, но я знаю, что сделал, и горжусь этим. Они сделали то же самое с тобой. Широкая общественность так и не узнала, как ты погиб или подробности битвы за Цитадель ' объяснил Джейкоб. Он начал медленно обходить Джона. Они воспользовались твоим образом для вербовки в войска Альянса? Джейкоб фыркнул. В течении шести месяцев они делали из тебя идеал человечества . А затем поменяли на образ который сами создали . Остановившись перед Шепардом, он не мог не добавить: ' И не смотря на всё это они ещё смеют в чём то тебя обвинять .

  Шепард просто пожал плечами. Ткнём их в это лицом когда вновь спасём их шкуры.

  Джейкоб улыбнулся. Звучит не плохо. Добавим, это в список причин, по которым нужно уцелеть'.

  Их дальнейший разговор был прерван, когда Джокер сообщил по внутренней связи, что команда Гарруса вернулась на Нормандию. Через несколько минут двери открылись, позволяя Трансферу Кадьяк приземлиться в ангаре. Мужчины стояли в стороне, когда Хоторн пристыковал корабль и отключил двигатели.

123 ... 2728293031 ... 747576
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх