Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Жизнь на лезвии бритвы. Книга вторая


Статус:
Закончен
Опубликован:
22.11.2015 — 04.06.2019
Читателей:
436
Аннотация:
Книга 2. Общий файл. Полная сборка. Книга закончена. Не бечено
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Ужасная вульгарщина, — демонстративно скривился я, сверкнув глазами. — Неужели английские аристократы не могли втолковать директору самый минимум застольного этикета, — в огород слизеринцев полетел первый ком грязи. — Даже младенцы знают, что на пиры и торжественные приёмы положено выставлять на стол фарфор, хрусталь и столовое серебро.

— Увы, — пожала плечами девочка, — школьное руководство думает иначе.

— Видимо оно боится, что ученики побьют посуду, — второй ком шлёпнул по слизеринцам, а попечительский совет, в который входят отцы мистера...

— Малфоя и Нотта, — подсказала Алисия, которой пикировка доставляла несказанное удовольствие. Маленькая ядовитая змейка. Обожаю таких стервочек.

— Мистера Малфоя и Нотта, — подхватил я, — потворствуют директору и не в грош не ценят сыновей и усилий, потраченных на их воспитание.

Белобрысая моль начала цветом напоминать буряк, Нотт только что паром из ушей не исходил. Ничего сказать в ответ они не могли, так как разговор вёлся не с ними, и вмешательство расценивалось бы нарушением этикета на который я уже обратил внимание, точнее на полное его отсутствие. Староста уже был не рад показному бездействию. Как себя поставишь. Ему хватило ума сообразить, что авторитетом он для русского лорда не является, поэтому он, дабы не усугублять ситуацию, помалкивал.

— Ниппи, смени мне и мисс Скайстоун... — не успел я договорить, как наша посуда сменилась на тончайший фарфор, а по бокам от центральной тарелки возникло столовое серебро. Ножи, вилки, простые, десертные, для рыбы — всё как полагается, вплоть до фигурно оформленных салфеток. — Спасибо, малышка.

Надо было видеть лица слизеринцев. Панси Паркинсон смотрела на свою тарелку, как на мерзкого паука, остальные выглядели не лучше.

— Мистер Нотт, вас не учили, не ставить локти на стол? — очередная плюха улетела в массы, — Это в высшей степени некультурно. А ведь, мисс, мы все маги, любому второкурснику по плечу трансфигурировать полный столовый набор, но нет, мы будем питаться и пользоваться тем, что нам суёт Дамболдор. Убогая позиция страуса, сунувшего голову в песок.

— Лорд Айсдрейк, — шоколадные глаза девочки отражали целую гамму эмоций, — мне кажется, что факультет осознал ошибку.

— Вы так думаете, мисс?

— Я надеюсь на это.

— Хорошо, мисс, будь по-вашему. Они теперь ваши должники, — ядовитая хина перестала стекать с моих уст, чего нельзя было сказать о Маркусе Флинте, чей бешеный взгляд обещал адские кары главной троице виновников.

Вот не понимаю я, с чего Малфой петушится? Какая ему польза от всего этого, ну, не дурак же он в самом деле. Когда Нира развела Нарциссу и напыщенного Павлина, мелкая белобрысая моль встала перед широким выбором. Малфой мог остаться только в Роду отца, мог перейти в Род Блек, а мог оставить за собой статус-кво, бывший у него до развода родителей — наследник первой очереди Малфоев и наследник третьей очереди у Блеков при подпитке его родовой магией. В первом случае он отрекался от крови матери, во втором от крови отца, а в третьем приносил клятву мага и нерушимый обет не вредить Блекам прямо или косвенно, ни действием, ни словом или мыслью, кроме случаев, когда кто-нибудь из оного Рода не навредит ему. Тогда уже в силу вступают другие условия и Блек мог сам нехило схлопотать по печени, то есть заработать откат, так как клятвы эти двустороннего типа, но при завязке на Малфоя в фокус формирования условий ставится лично он, Род Малфой клятвы не приносятся. Как вы думаете, на какой из предоставленных вариантов пал выбор Драко? Сынок остался с обожаемым папашей. В выборе сына Нарцисса винила себя. Из-за чего? Из-за того, что воспитанная в традициях Блеков, она перенесла их в новую семью и с сына спрашивала также строго, как спрашивали её, а папочка зачастую потакал сыну, исполняя его капризы. Надо ещё отдать должное талантам Люциуса, болван, не умеющий поставить и выгодно подать себя, а также увлечь ближних столько лет в политике не продержится. Люциус же наравне с Дамболдором то ещё непотопляемое вещество. Вцепился в Визенгамот, не сковырнуть. Вот и лил папаша сынку в уши липкую патоку, а тот их развесил коромыслами. На этом поле Нарцисса проиграла старшему павлину. За стремлением воспитать достойного сына она преступно упустила фактор агитации и пропаганды, оставив идеологическое поле за Люциусом. Дураком Драко не был, но имея перед глазами "грозную" мать-сатрапа, гоняющего его и в хвост и в гривы, заставляющую учить, бегать и прыгать и ещё сто вещей без пересчёта и доброго отца, льющего елей, исполняющего капризы, рассказывающего о величии предков и значении чистоты крови, занимающегося финансами и помогающего сыну увеличивать счёт в школьном сейфе, он совершил ошибку лопуха-избирателя, купившегося на посулы прожженного политика, который видел в сыне продолжение себя и который воспользовался плодами победы. Драко стал стопроцентным Малфоем. А Люциус, спросите вы, как он перенёс развод, ведь жена забрала с собой приданное, составлявшее солидный кусок активов и капиталов белобрысых павлинов. А Люциус внешне вроде как не почувствовал урона. Его траты и инвестиции не уменьшились, как и взятки чинушам, раздаваемые направо и налево, что говорило о том, что Малфой влез всей пятернёй в тайную кубышку.

Детективы Лорда Гринграсса под шумок умыкнули как-то одного гоблина — работника Гринготтса, накачали его по брови грибной настойкой и аккуратно, чтобы не нарушить клятвы и обеты, поспрашивали. Ничего существенного Кримкрок не сказал, так звали зеленомордого коротышку, но из оговорок стало понятно, что банковские служащие недавно распечатали два сейфа с нижних уровней. Ну, распечатали и распечатали, нехай с ними. Мало ли в Испании всяких Педров. Так и в банке, мало ли у коротышек уровней и сейфов. Но вот то, что сейфами не пользовались с осени восемьдесят первого года, косвенно свидетельствовало об их принадлежности одному амбициозному темному магу и лишний раз подтверждало информацию о роли и месте Малфоя в рядах Пожирателей Смерти. Не будем вдаваться в причины, почему Волдеморт не заклеймил своего казначея и финансового директора, важно другое — Люциус запустил лапу в кошелёк босса. Что ж, он сам выбрал свою судьбу, детективы подобно швейцарским гномам подбивали каждое свидетельство, складывая бумажку к бумажке. На павлина у них накопилось уже столько, что хватит с головой утопить Люциуса в отхожем месте. Компромат пока придерживается до лучших времён, так как выпусти его сейчас и активы утопленной семейки растащат вечно голодные до чужих денег министерские чинуши. Нет-нет, вы не подумайте, что наш маленький альянс воплотил в своих рядах союз святых, чужих денег мы не взалкали, но и отдавать их кому попало, не желаем. Лучше они послужат нам, тем более, совсем разорять Малфоя не планируется, а вот направить его кипучую энергию в нужное русло очень даже. Подконтрольный он принесёт гораздо больше пользы, чем окончательно разорённый, сломленный и оскорблённый. Скользкий друг Волдеморта удачно попадает в тот исчезающе малый процент людей, которые полезнее живыми, чем мёртвыми. В крайнем случае, компромат позволит разойтись с Павлином по нулевому варианту. Как говорилось выше, святых среди нас нет, глупо исключать то, что люди Малфоя не роют на Блеков, Гринграссов и прочих, а там тоже скелетов по шкафам напрятано, что Мерлина и Моргану стошнит. Политика, одним словом. Короче, если папаша ещё заслуживает какого-то уважения, то сынок только что нарвался по полной программе. Пусть не надеется, что выходка сойдёт ему с рук, гнобить я его буду при любом удобном случае. Щенок должен знать своё место и на кого можно и нельзя хвост задирать.

Вернувшись из страны грёз и тяжёлых дум, обращаю внимание на девушек из ближайшего окружения "Серебряного" принца. А не расколоть ли его лагерь, тем более половина однокурсниц лишь играют восхищение, а не испытывают его? Мысленное воззвание к Малышке Ниппи, летом окончательно сменившей привязку, но не ушедшей из Хогвартса по моей просьбе, и у Панси Паркинсон и Милли Буллстроуд посуда меняется на фарфор и иже с ним. Несколько девушек с третьего и второго курса жалобными взглядами смотрят на меня. Ну, мне не жалко. В ответ я удостаиваюсь признательных улыбок. Некоторые старшекурсники достают волшебные палочки, но оконфузившись с золотом, морщатся. Да-да, золото инертно и не поддаётся конфигурации, если только высшей и только на время, а высшей трансфигурацией во всей школе владеет всего несколько магов и это не ученики факультета Слизерин. Осознав промах, слизеринцы морщатся, неприязненно поглядывая в мою сторону. Мелкая ядовитая змейка, скрывая язвительную улыбку, склонила белокурую, чуть золотистую головку над тарелкой с десертом:

— Лорд Айсдрейк, мы же условились, что факультет осознал ошибку, — выдала спич мелкая оторва.

— Мисс, — я куртуазно нанизал на вилку бифштекс, орудуя ножом, — ради вашего Мерлина и Морганы, разве я не сдержал своего слова?

— Но о трансфигурации говорили вы, лорд.

— Верно, не отрицаю, говорил, — отвечаю, прожевав сочный кусочек мяса и обмакнув губы салфеткой. — И даже могу повторить, но проверить слушателей на наличие мозгов не в моей власти.

Количество краснолицых "индейцев" за столом увеличивается. За окном яростно сверкнуло, изогнутый хлыст молнии впился в громоотвод на астрономической башне:

— Дрянь погода, — возведя очи горе, произношу на весь стол.

— Простите? — встрепенулась одна из третьекурсниц, рыжеволосая, голубоглазая девчушка с чуть вытянутым лицом и губками бантиком.

— Рэйчел Мэтьюз, — представила мне её Алисия на правах общего знакомого.

— Да, мисс Мэтьюз, очень приятно. Можете звать меня Александром или Алексом. Что вас смутило в моей фразе?

— Ну, — щеки девушки порозовели. — Вы сказали: "Дрянь погода".

— Киньте в меня камень, если за порогом безоблачный звёздный вечер. Насколько я знаю, в Англии принято заводить разговор о погоде.

— Впервые встречаю такой оригинальный способ завести беседу.

— Персефона Паркинсон, наследница Паркинсон, — Алисия, загоняя меня в долги, окончательно взяла на себя роль секретаря. Впрочем, я не против взять маленькую змейку под личное покровительство, в случае нужды составив ей протекцию. Потенциал у девочки просто громадный, загубить его будет преступлением.

— Очень приятно, Наследница Паркинсон. К сожалению, я не силён в местных традициях и буду должен вам, если вы меня иногда будете иногда поправлять на острых поворотах, — спасибо тебе, Панси, теперь я на законных основаниях могу сыпать колкостями и резать правду-матку не в бровь, а в глаз. Я же варвар. А мне, заручившемуся незамысловатой поддержкой, культурно укажут, что оппонента не надо было грубо посылать на три весёлых буквы, а чинно указать ему направление на Запретный лес. Я ведь русский, у нас жгут глаголом, добивая кулаком. Касаемо дуэлей и возможности получить вызов — это палка о двух концах. Похоже, Панси осознала, в какую ловушку её загоняют, а блеск в глазах значительной части факультета красоту моего хода. Не придраться. Пока внимание присутствующих приковано ко мне и Панси, Ниппи незаметно добавила редчайшее двухкомпонентное зелье отсроченного действия в кубок и десерт Малфоя. Сами по себе они не ядовиты и простым перстнем, как у Малфоя, не определяются, но через тридцать минут после попадания в желудок, соединившись между собой и желудочным соком, вызывают эффект, как от ослабленного Зелья откровения. Сдаётся мне, что в гостиной после пира мне не отвертеться от вопросов. Почему должен страдать я один? Пусть Драко тоже пострадает под сурдинку, тем более он мне не нравится.

— Не стоит, лорд Айсдрейк, какие счёты между своими, но если вам будет удобно, я бы взяла у вас несколько уроков славянской магии, если это возможно, — вот и цена прозвучала. Приемлемо, заверните две.

— Магия везде одинакова, мисс Паркинсон, — наставительно говорю я, улыбаясь курносенькой брюнетке, подстриженной под каре. Длинные передние пряди черных, словно вороново крыло волос, выгодно обрамляют её миловидное личико. — Но секреты, как вы прозорливо заметили, есть везде. О занятиях предлагаю договориться в более приватной обстановке, можете пригласить с собой в роли дуэньи кого-нибудь из вызывающих ваше доверие старшекурсниц. Лишние слухи и разговоры вам ни к чему, — как бы сбрасывая некоторые карты, проявил я заботу о моральном облике девушки, чем сразу заработал несколько очков репутации не только у девушек, но и у парней. Англия сильна традициями, особенно магическая Англия.

— А, вы, значит, не боитесь слухов? — подмигнула мне Рэйчел, провокационно облизнув губки.

— Помолвка по полному обряду, мисс Мэтьюз, — сделав помолвочное кольцо видимым, показываю его девушкам. Супружеское кольцо остаётся невидимым. Жест преследует жесткие, далеко идущие цели, на корню пресекающие матримониальные мысли, кои начали возникать в прелестных головках женской половины факультета. Разочарованный вздох становится мне наградой. — Сразу поясняю, в России помолвочные и обручальные кольца и браслеты носят на правой руке. Нет, мисс, слухов я не боюсь и не потому, что магически связан с избранницей, а потому, что мы любим друг друга и доверяем всецело.

Глаза абсолютно всех девушек заволакивает романтическая паволока, мои слова зацепили чувственные струны в их душах. Таки женщины любят ушами, а приземлённые мужики через желудки. Костяшки счетов репутации щёлкают с умопомрачительной скоростью в обе стороны. Прибывает на весах с щедрых рук женской половины, убывает со скупых мужских. Зависть, неприязнь и целая гамма других чувств омывает меня со стороны парней: ирония, одобрение и поддержка, злорадство, интерес и ревность. Целые вулканы эмоций за каменными масками лиц.

Тут на столах произошла очередная смена блюд. Наконец пришло время напитков. Подмигнув Алисии, заказываю чай с лимоном, который подаётся Ниппи в шестигранном стакане, вставленном в брутальный серебряный подстаканник с чеканкой на боках в виде серпа и молота, и портрета Ленина. Должен же я поддерживать своё реноме? Во всём мире знают, что русские чай и водку пьют стаканами, а песни поют с медведями под аккомпанемент балалаек, причём водку пьют вместе с медведями.

Эпатировать публику распитием спиртных напитков с косолапым мишкой на брудершафт я не стану, зато треньканье повисшей в воздухе балалайки будет в самый раз. Народ выпадает в осадок. А как скривился старый шмель. Старому пердуну всё русское, что нож острый в сердце. Ничего, Дамболдорушко, приедет Дурмштранг, там русских парней хватает, уж мы тебе кровушку подпортим. Зная о, мягко говоря, неприязни русских магов к Дамболдору, на факультете быстро смекают, на кого рассчитан последний "концерт". Лица слизеринцев вновь озаряются улыбками. Не каждый день видишь, как ненавистному директору, образно говоря, публично плюют в лицо, а тот молча утирается. Предъявить зарвавшемуся ученику нечего. Русский никаких правил не нарушил, за рамки приличий не вышел, устав школы соблюдает. То есть чист со всех сторон. А балалаек уже две, нет, вру — три, да два бубна и дудка. Невидимые музыканты наяривают так, что чайные пары на столах начинают подпрыгивать. Магглорождёные студиозусы и разбирающиеся в обычном мире полукровки и чистокровки шепчут друзьям и знакомым о перелицованных на русский народный инструмент рок-композициях известных исполнителей. На секунду инструменты замолкают, начиная отбивать знаменитый ритм, а часть студентов в такт подпевать "We Will Rock You", одно из окон за слизеринским столом мутнеет, на нём проступает изображение притопывающего и прихлопывающего человека. Несколько движений палочкой, а какой эффект! Ритм — два удара ногой и один хлопок руками, захватывает зал, не остаётся в стороне и преподавательский стол. Кар, Флитвик, Синистра и МакГонагалл азартно хлопают и топают вместе с ученической братией, старина Слагги ударяет пухлой ладошкой по столешнице... Да, Queen и "We Will Rock You" — это вам не замшелый гимн школы, поющийся на разные лады до закручивания ушей в трубочки, но в самый кульминационный момент, когда разогретая публика уже была готова к продолжению концерта, Дамболдор обломал веселье, наложив на зал заклятье тишины, чем привлек к себе внимание:

123 ... 3435363738 ... 707172
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх