Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Нумерос 78


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
22.11.2012 — 18.01.2014
Читателей:
56
Аннотация:
Фанфа по манге/аниме "Bleach". Попаданец. Фанфик юмористический, "по мотивам" (не-канон), подвержен жестокому (жесточайшему!) авторскому произволу. Фанфа закончена.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Пыль, Ваше Великолепие, — раболепно прошептал лакей, вытирая бархатной тряпицей носы Императорских Ботинок. — Вот и все...

— Проваливай, Соске.

Тихо что-то пискнув, Айзен на карачках поспешно скрылся из виду. Начальник дворцовой стражи Койот Ленивейший Старрк вопросительно склонил голову и, дождавшись знака от государя, подал сигнал охране у роскошных дверей с противоположной стороны, откуда появился Нацу и его приближенные.

— Жены Императора! — хоть и не так громогласно, но не менее зычно залаял Камамура.

Нацу с удовольствием откинулся на твердую спинку трона, с наслаждением наблюдая за появлением тех, кто были ему самыми преданными и самыми близкими, во всех смыслах этого слова, существами.

— Рангику-сама! Тиа-сама! Куукаку-сама! Йоруичи-сама! Рэцу-сама! Неллиель-сама!

Да, как же это было прекрасно...

— Иноуэ-сама! Хинамори-сама! Мила-Роза-сама! Исанэ-сама! Нанао-сама!

Тоже весьма неплохо...

— Киёнэ-сама! Апачи-сама! Рукия-сама! Сой-сама!

Хм. Отку... А ладно сойдет...

— Сун-Сун-сама! Юмичика-сама! Идзуру-сама! Сюхэй-сама! Бьякуя-сама!

Так, ну это то же... Стоп! Что?!

— Иккаку-сама!

А? ААААА!!!!!

— Ааааа!!!

Нацу резко подскочил на диване в холодном поту, схватившись рукой за дыру на груди. Дыхание вырывалось рывками, в ушах колотилась кровь. Несколько минут расширенные глаза нумерос в страхе метались по полупустой комнате. Но наконец, осознание истинной реальности достигло перепуганного разума. Рухнув обратно на подушку, Нацу попытался унять все еще стучавшие зубы.

— Это был сон. Просто сон. Обычный кошмар. Ужасающий дикий кошмарище...

В дверь, распахнувшуюся с другой стороны комнаты, прошел Куарто Эспада, направляясь в свои покои.

— Нацу, — не поворачивая головы, бросил арранкар. — Через час будь готов отправиться в путь вместе со мной. Мы идем в мир живых.

— И слава Айзену, — пробормотал блондин, накрываясь с головой одеялом. — А то у меня уже точно скоро крыша поедет от безделья...


* * *

Цыганочка с выходом, а точнее наше прибытие в мир живых прошло строго по плану моего хладнокровного спутника. С шумом, грохотом, визуальными эффектами и прочими радостями. Очутившись на дне кратера, я не стал тянуть резину и сразу вытащил из левого рукава заготовленную петарду, воткнул палочку в землю и поджег фитиль. Улькиорра наблюдал за моими манипуляциями со стоическим спокойствием.

Трещащая ракета взмыла дымной спиралью в небо и оглушительно взорвалась. Красные вспышки мелких салютов сложились в надпись "РЕБЯТА, МЫ ЗДЕСЬ!" и стрелку, указывавшую вертикально вниз. Жаль это смогут увидеть только духовные сущности и одаренные, но мне и этого хватит.

— Нацу, это что?

— Разве мы не должны привлечь как можно больше внимания, Улькиорра-сан?

— Напомни мне в следующий раз не посвящать тебя в детали плана.

— Обязательно, Улькиорра-сан! Если не забуду, то точно напомню!

Эспада, немного устало вздохнув, зашагал наверх. Ничего, пусть не переживает, его мучения на сегодня окончены, у меня итак будет чем заняться. Все-таки хорошо, что мне удалось убрать Ямми в дурку для буйных на время нашего визита сюда, а то канон каноном, а болтаться в компании этого отморозка мне как-то не улыбалось.

Картина, представшая нам на краю кратера, не удивила ни меня, ни Улькиорру. С моим спутником то все понятно, а я просто знал за ранее, что тут будет. Куарто не слишком старался контролировать свою реяцу, так что свидетели "падения метеорита" лежали вповалку под деревьями и по кустам. Неудивительно, что Ямми тогда не сдержался. Я и сам с трудом подавил желание попробовать на зуб какую-нибудь беззащитную душу.

Ладно, все фигня! Есть только я! Да и я — фигня! До подхода первых участников балагана оставалась пара минут... Чем бы таким заняться? О! Помню-помню, есть тут кто-то интересный, а вот собственно и она... В два прискока подобравшись к Тацуки, я опустился рядом в траву на одно колено, рассматривая очень даже симпатичную девушку.

— Улькиорра-сан, а это не одна из тех, кого мы ищем?

Да, я — плагиатор. Но я играю за "команду плохих", а значит мне можно.

— Нет, Нацу, — Эспада был неподражаем, — она едва выдерживает давление моей духовной энергии. Это просто мусор...

Я помахал рукой перед лицом у каратистки, но, судя по оцепеневшему взгляду, она меня все-таки не видела. Жаль.

— Но, Улькиорра-сан, она в духовном плане определенно сильнее обычных людишек. И из нее ведь может получиться непростой пустой. Если ее затащить в Уэко Мундо, вытащить душу, а потом попросить Айзен-сама превратить ее в арранкара...

— Нацу, к чему тебе все это?

Куарто сразу же рефлекторно напрягся. За время, проведенное нами вместе, он уже как-то привык, что если у меня начинает формироваться какая-то спонтанная идея, то ничем хорошим это, как правило, не заканчивается.

— Улькиорра-сан, а если я фраксьон, то у меня у самого может быть свой фраксьон? — я нагло проигнорировал вопрос начальства.

— Не знаю, надо будет спросить у Айзен-сама... Но зачем она тебе?

Эх, Улька, Улька! Ну что за вопросы? Зачем могут быть нужны поблизости симпатичные девчонки? Совсем ты в своей пустыне одичал и отсырел, но ничего, я еще сделаю из тебя человека! Ты у меня скоро откроешь все прелести забытого бытия!

— Да так, есть у меня пара вариантов, — я задумчиво почесал тыковку, — но боюсь Апачи-чан меня за них колесует. Или чего похуже. Она у меня такая ревнивая...

— Тацуки-тян!

Та-дам! Наконец-то! А вот и няшка Орихиме... А вот и кулак Садо!!! От удара Ясуторы я увернулся на чистом везении, хотя со стороны это должно было выглядеть довольно небрежно. Отскок, подскок, мостик через себя и сальто назад. Во, как я могу! Завидуйте! После громкого приземления на пятую точку рядом с Улькиоррой, мне оставалось лишь улыбнуться, как можно шире, и шутливо погрозить метису пальцем.

— У-у-у, ты какой!

Орихиме склонилась над подругой, а Ясутора сразу занял позицию между девушками и арранкарами. Улькиорра продолжал хранить свое привычное меланхоличное спокойствие, а вот один маленький лохматый блондин таким самообладанием не отличался. Вскочив обратно на ноги, Нацу подбежал поближе к Садо и несколько мгновений пристально его разглядывал с ног до головы.

— Улькиорра-сан, а это ведь тоже не тот, кого мы ищем?

— Да, Нацу, ты прав.

— Главное, что не лев, не зёбр и не сурикат!

Поскольку со стороны Чада никаких активных действий так и не последовало, Нацу с привычным энтузиазмом стал копаться в одном из своих рукавов, вытащив в итоге на свет большой любительский фотоаппарат. Не теряя попусту времени, 78-ой навел объектив на каменный лик Ясуторы и нажал на кнопку. Цифровик послушно пискнул, запечатлев изображение в своей карте памяти. На следующем фото выражение лица метиса было уже несколько удивленным.

— Нацу... что ты делаешь?

— Я? — блондин обернулся к Куарто и, зафиксировав картинку, щелкнул теперь уже и его. — Улькиорра-сан, вы же говорили, что Айзен-сама захочет увидеть наш отчет о проделанной работе. А я жуть как не люблю всю эту писанину. Вот и подумал, а почему бы не сделать фото-отчет? Оно ведь проще и визуально понятнее. Я, например, не уверен, что Ларго-сан вообще умеет читать.

— Кхы...

Как ни странно, но слова Нацу заставили Улькиорру немного задуматься. Не так уж глупо они и звучали. То есть глупо, конечно, но здравое зерно в них было, как впрочем, и всегда. Наверное, именно поэтому Куарто и решил присматривать за этим ходячим беспределом. Какое бы безумие не выкидывал Нацу, в нем всегда было что-то полезное. Вот и сейчас, например. Зачем тратить силы на восстановление глаза, которым придется пожертвовать, чтобы предать сведения остальной Эспаде, если есть достижения мира живых, в которых несносный блондин разбирался на диво отменно?

Тем временем, Нацу, обойдя Чада немного сбоку, вылавливал следующий кадр.

— О, милая леди, всего одну секунду вашего божественного внимания, уделенного моей жалкой персоне!

Иноуэ, наблюдавшая за всем происходящим с не меньшим шоком, чем Садо, послушно посмотрела в объектив. Раздался писк и щелчок.

— Благодарю покорно! А теперь...

Белый вихрь метнулся по поляне, и, прежде чем Улькиорра успел что-либо сообразить, Нацу уже сунул фотокамеру ему в руки, а сам рванул обратно к Чаду. Тот тоже не успел своевременно среагировать, и арранкар с поистине обезьяньим проворством вскарабкался к метису на плечи, как по дереву. Высоко вскинув руку в "викторианском" жесте, Нацу счастливо оскалился от уха до уха и громко крикнул:

— Хэ-хэй!!!

И Улькиорра, на полном автомате, не глядя на экран цифровика, нажал на кнопку. А уже в следующую секунду нахальный нумерос повис напротив Ясуторы, прихваченный за шиворот могучей рукой. Ноги Нацу болтались где-то в полуметре над землей.

— С тобой... что-то не так, — выдал Чад, после некоторого размышления.

— Сам допер, философ? — 78-ого его положение, похоже, ничуть не смущало. — У меня дыра в груди, родной! — оттянув немного в сторону отворот белой накидки и край желтой футболки под ней, Нацу продемонстрировал Садо упомянутое отверстие. — Со мной по любому что-то не так!

От такого наглого напора гигант явно подзавис. Тем временем, Улькиорра, сместившись чуть в сторону, с привычным флегматизмом запечатлел и эту сцену.

— Вы здесь, чем вообще занимаетесь? — пришибленный голос, раздавшийся со стороны, прервал затянувшуюся паузу.

Уровень охреневания Ичиго, заставшего на поляне всю эту картину, не сложно было себе представить. Нацу, каким-то образом извернувшись в сторону временного шинигами, ушедшего на некоторое время в ступор, радостно ткнул в Куросаки пальцем.

— О, Улькиорра-сан, а этот точно подходит под одно из описаний!

— Верно, Нацу, — кивнул Куарто, делая снимок вытянувшейся физиономии Ичиго.

В следующую секунду Садо обнаружил, что держит в руке только безразмерную хламиду нумероса, а белобрысое нечто вприпрыжку направляется к Куросаки. Без куртки в одной только желтой борцовке со знаком радиоактивной опасности на груди Нацу смотрелся довольно занятно, впрочем, занпакто арранкара по-прежнему болтался у него за спиной, а оголенные руки демонстрировали на удивление рельефную мускулатуру.

— Вот! Мы тебя нашли! — сообщил 78-ой, едва не ткнув Ичиго пальцем в глаз, и тут же обернулся в сторону Куарто, теряя к шинигами всякий интерес. — Улькиорра-сан, раз мы так быстро справились, то давайте теперь сразу пойдем искать ягоды!

— Искать ягоды? — теперь "стормозил" уже даже Эспада.

— Да! Неужели вы забыли?! Вы же обещали мне, что как только найдем кого нужно, то я смогу потоптать ногами клубнику! Клубника всегда так прикольно чвакает, когда на нее наступаешь! Нет-нет-нет, вы точно говорили мне, что тут полно клубники на этой самой... Как ее?.. А! На Черной Горе! Главное, чтобы не на Горбатой...

— Слышь, ты, чувырло! Хорош издеваться!!!

Громадный тесак едва не размножил Нацу по методу дождевых червей и лопаты. Мелкий нумерос, рывком увернувшийся от удара и пролетевший кубарем полдюжины метров, удивительным образом вновь оказался на ногах.

— Эй, ты чего творишь?! — возмутился 78-ой, негодующе уставившись на Ичиго. — Я ведь мог и порезаться?! Ты, рыжий, что с мозгом не дружишь? Хотя чего я спрашиваю, кто в здравом уме с таким ножиком по улице будет гулять.

— Нацу, — на лице у Улькиорры впервые появилось некое подобие выражения, что-то такое подло-ехидное. — Хочу попросить тебя об одном одолжении. Разберись, пожалуйста, с этим неадекватным мусором. Он как раз в твоей весовой категории.

— Этот рыжий? В моей категории? А я и не подозревал, что вы такой шутник, Улькиорра-сан, — захихикал блондин.

— Что-то вы оба меня уже достали, — хмуро бросил Ичиго, указывая Чаду глазами, чтобы тот отошел чуть в сторону.

Вокруг временного шинигами резко возросла концентрация духовной энергии, а лезвие его монструозного меча окуталось белым сиянием.

— Гетсуга Теншоу!

Волна чистой высвобожденной реяцу косым полукругом метнулась в сторону невысокого арранкара. Нацу наблюдал за приближением гетсуги с вежливым интересом, засунув руки в карманы и покачиваясь с пяток на носки. И лишь когда до столкновения оставались считанные мгновения, нумерос резко прогнулся назад, набирая полные легкие воздуха, а затем качнулся обратно, громко рявкнув:

— FUS RO DAH!!!

Чудовищный звуковой удар, искажавший воздух внутри себя мелковатой рябью, смял и развеял атаку Куросаки, после чего продолжил свое движение, вырывая из земли куски дерна и выворачивая с корнем ближайший деревья. В эпицентре рукотворного вихря пару раз мелькнула и пропала человеческая фигура в черной одежде и с рыжими волосами.

Эх, низко пошел! Видать к дождю. Блин, а я случайно не перестарался? Как бы рыжий там не убился, а то это нам совсем не нужно. Кто ж мне без Ичи будет тогда Айзена резать под финальные титры? Я сам-то, боюсь, точно не сдюжу, да и на фиг оно мне надо при таком раскладе? Хотя Соске все равно гнида редкостная и всех нас, наверняка, кинет. Факт. Ой, что-то это я не вовремя решил о высоких материях поразмышлять...

— Куросаки-кун!

— Ичиго!

А вот и снова кулак Садо, летящий мне точно в тыкву. Нет, ребята, не с моим вшивым иерро тягаться с кем-то в силовых видах спорта. Так что прости, амиго! Сейчас мне придется сыграть с тобой немного в рамках канона. Потому как, если я хочу, чтобы события и дальше развивались согласно оригинальной версии, то рыжая няшка должна показать свои способности Ульке...

Нырнув под очередной замах метиса, я дернул свой занпакто за желтую рукоять. Клинок с зубчатым лезвием, как у лесорубной пилы, легко вышел из ножен, сопровождаемый своим характерным "клац-клац-клац". Где-то рядом периодически пищала и щелкала камера — в душе у Куарто, видать, окончательно проснулся творец-художник, и Эспада ловил один за другим моменты нашей пафосной битвы. Надо еще будет ему зеркалку подарить. Удар моего меча пришелся Чаду в верхнюю часть живота, скользнув по ребрам и не задев диафрагму. Много крови, хороший болевой шок и совсем не так страшно, как выглядит со стороны. Уж поверьте в этом на слово недоучившемуся патологоанатому.

— Садо-кун!

Мексиканец грузно рухнул в траву, зажимая рукой гигантскую царапину. Чувствую себя законченным ублюдком. Искалечил ни за что, ни про что такого хорошего благородного человека. Немного греет душу лишь понимание того, что это сделано на благо мира в целом и ради меня самого в частности.

— Отойди от него!

Я опять отвлекся, и теперь мне уже грозило близкое знакомство с одним очень мелким крылатым шовинистом. Судя по взгляду Иноуэ, еще пара секунд, и Цубаки прилетит мне как раз аккурат между глаз. Вскинув руки, я сделал шаг назад.

— Отхожу, отхожу...

— Дальше!

— Понял, понял... Эй, красавица, ты чего, я ж его случайно задел?

Улькиорра следил за происходящим с весьма заинтересованным видом. Еще бы! На его памяти я впервые беспрекословно выполнял чьи-то команды, не пытаясь истолковать их по-своему. Так что думай, Куарто, думай! Запоминай все и думай, соображай... Рыжая, тем временем, склонилась над Чадом, вызвав свой хилерский покров.

123456 ... 495051
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх