Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Возвращение неправильного попаданца или Негатор-5


Опубликован:
18.06.2014 — 12.11.2015
Читателей:
2
Аннотация:
Прода выложена от 28 февраля. Следующую проду предполагаю выдать 7 марта. Книга почти готова. Осталось написать лишь пролог и эпилог. И, само собой, внимательно прочитать все ваши замечания и предложения, уважаемые читатели, и внести соответствующие поправки. А также устроить правку от себя лично. Добавлен пролог 3 марта. Добавлен эпилог 4 марта. Еще осталось присандалить авторское предисловие.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Весь остаток дня ушел на раздачу заданий.

Намире я со всей почтительностью предложил проверить на лояльность всех, кто прибыл со Стархата. Мысль о том, что среди людей Тхрара может найтись подстава, меня так и не покинула. А исправление помятых жизнью рук-ног — с этим можно и не торопиться.

Между делом кораблестроитель получил задание начать проект аналога 'Ласточки', но с одной мачтой. Нам нужно было каботажное судно. Разумеется, техзадание шло через капитана Дофета.

Хромой Тхаиг с невестой были назначены в команду однорукого Шерхата. Тому, в свою очередь, строго-настрого было запрещено вылавливать рыбы больше, чем можно съесть или сохранить.

Уже после ужина зашел Сарат. Физиономия моего товарища, как мне показалось, была много хитрее обыкновенного.

— Есть кое-какие новости.

Сказано было настолько скучающим голосом, что сразу стало ясно: новости не из рядовых.

— Валяй.

— Ну, первая для тебя почти не новость. Мы с Хоротом, вообще говоря, готовы к испытаниям первой очереди...

Изумленные восклицания я проглотил, хотя это было непростым делом. Вместо этого последовало ласковое:

— Подробности, будь так добр.

— Извольте получить. Хорот подготовил станину, снаряды и планку самоприцела. Это ты знаешь. Равнина для испытаний тоже выбрана. Это также обсуждалось. Но понадобится еще кое-что от тебя.

Пауза с четко различимым лекторским оттенком.

— Мы все сделаем, но потребуется охрана из четырех человек, это самое меньшее.

'Мы все сделаем'. Это наглость, без сомнения, но откуда? Или уже что-то опробовали, а я не в курсе?

— Четыре — это двоих на меня с наблюдателем, двоих на Хорота с подручными. Палатки и еда — ну, в рабочем порядке. Сверх того, можно сэкономить на сроках, если к месту подвалить на 'Ласточке', а не по суше.

— Стоп. Первая очередь — это, надо думать, трехфунтовки?

— Они самые. Я бы и боевые опробовал (имею в виду трехтонки), тем более, что станины готовы, и даже кристаллы нужные есть, но с ними три проблемы. Первая: кристаллы для телепортации... каждого, понимаешь, только-только хватит на два трехтонных выстрела, потом заряжать наново. У нас их сейчас четыре. Это на восемь выстрелов, стал-быть. А зарядить на три каждый — взорвутся почти наверное. Вторая проблема: сейчас телепортисты заняты строительством домов. Не хочу отвлекать их без твоего согласия. Третья: трехтонные заряды надо подготовить: маячки подготовить, да в них поместить. Ну, ты знаешь. Впрочем, Хорот клянется, что если мы наладим самоприцел на трехфунтовые, то юстировка на трехтонные и не нужна. В идеальном случае вообще один выстрел понадобится.

Я мысленно прокачал варианты.

— Давай вот что. Завтра выясним, можно ли отвлечь наших телепортистов. Очень уж не хочется дважды посылать команду на одно и то же место. Даже если они чуть задержат вас, не беда: подготовите галениты. Но у тебя было и другое дело.

Сарат снова превратился выражением лица в хитрейшего китайца.

— Дело из не очень-то простых, командир. Бирос-об хочет с тобой пообщаться лично.

— Зачем ему?

— Я этот вопрос и задал. Он знает, что я... кхм... у тебя доверенное лицо, и знает, что мы растим кристаллы кварца, поэтому ответил откровенно: у него есть идеи насчет того, как выращивать цветные кристаллы кварца. Более того, он уверен, что это возможно. У него даже мысль, как получить синий кварц.

— Ого!

— Ну да, он же химик. И алхимик тоже.

Я подумал, что в данном случае важными могут быть оба умения. Если Биросу удастся получить некое цветное состояние кварца с помощью магии, то даже если оно термодинамически неустойчивое, то стабильности такому кристаллу хватит на несколько тысяч лет. А уж если то же самое, но чистой химией...

— Это не все, командир. Я на свой страх и риск ввел Бироса в курс дела с тобой... ну, отчасти. Что, дескать, разговор со мной перевернет всю его жизнь, что он может быть даже опасным. Как с другими, короче говоря. Но старик на все согласен...

В голосе у парня зазвучали ноты уважения:

— ...он, знаешь, из породы открывателей нового.

Вот и я подумал: настоящий ученый. Такой нам нужен.

— Ладно. Завтра его ко мне.


* * *

(сцена, которую я видеть никак не мог)

Перед началом доклада помощник начальника аналитической службы при Академии мог бы поклясться всеми Пресветлыми силами, что ничего заслуживающего пристального внимания в новостях нет. Он был бы прав, но вмешалась последняя (по времени) из новостей.

— ...и наконец, сообщение из Хатегата. Там причалил корабль класса 'дракон'. Номинальный владелец: компания 'Южные пряности'. Это группа купцов, все они члены Гильдии. По сведениям, предполагается плавание за пряностями на дальний Юг. Никаких пересечений с Професом и его командой пока не выявлено...

Про себя Тофар успел отметить, что слово 'пока' очень точно отражает ситуацию.

— ...однако, по нашему мнению, возможно столкновение интересов, поскольку Профес сам ввозит пряности из того же региона.

— Из кого состоит экипаж?

Не было сказано вслух, но в интонациях прозвучало: 'Вы не все доложили'.

— Частично он состоит из Повелителей моря, это остров Нурхат. Там же был заказан сам 'дракон'. Частично — моряки из Хатегата. Но процентный состав пока что неизвестен. Капитан из Маэры, член Гильдии.

Тофар-ун задумался. Помощник почтительно ждал.

— Вы правы в том смысле, что сейчас связи с Професом не проглядываются. Но есть и другие факторы, а именно...

Пауза.

— ... само наличие корабля океанского класса в распоряжении Гильдии купцов. По их возвращении с Юга мы могли бы устроить этой компании выгодную сделку: направить их торговые усилия за Великий океан. Заодно на 'драконе' был бы наш человек с заданием разузнать побольше... ну, вы понимаете.

Помощник понимал прекрасно, но школа Тофар-уна предполагала, что шефу можно возражать — если есть толковые аргументы.

— Почтительнейше осмелюсь внести поправку: у нас нет точных данных, насколько быстро 'дракон' обернется с рейсом на Юг, но вряд ли меньше месяца. Судите сами, почтеннейший: если в экипаж набраны люди с островов, значит, кристаллов надлежащего класса, обеспечивающих каботажное плавание на Юг, у судовладельца нет. Поэтому полагаю маловероятной организацию второго плавания до начала зимних штормов. И вполне возможно, что Гильдия купцов не захочет оставить 'дракон' на зимовку в Заокеании. Следовательно, этот рейс можно с большой вероятностью спрогнозировать на следующий год. Со всем почтением добавлю: до этого момента наверняка мы получим еще какую-то информацию о Заокеании.

Академик поощрительно улыбнулся:

— Весьма здравое рассуждение. Но вы не осветили еще один вопрос: когда этот 'дракон' отправляется?

— Сроки варьируют, но, скажем так, от двух до трех недель.

— Не лишайте этот корабль вашего внимания.

Помощник чуть улыбнулся начальственной шутке.

— Ну, разумеется, почтеннейший.


* * *

Планы — они на то и планы, чтобы обстоятельства их нарушали. А на мне лежала корректировка.

Наш главный химик-алхимик прислал человека с извинениями: дескать, он (Бирос) никак не может прибыть с утра и со всей учтивостью просит перенести наше свидание на вечер. В качестве причин были названы необходимость срочного анализа образцов и одновременное обучение будущего химика, имя которого, впрочем, не называлось.

Вместо этого ко мне пришла Намира. Я отметил некоторую усталость в уголках ее глаз. Видимо, сканирование было немалой работой. Но доложено было твердым голосом:

— У меня нет оснований сомневаться в лояльности художника...

— Постойте, Намира, с чего вы взяли, что он художник?

— Если в тот момент, когда я прихожу, человек рисует — и рисует превосходно — то в моих глазах он и и есть художник.

— Стоп. Вашего слова мне достаточно. Если вы сказали, что в данный момент он лоялен, то, значит, так оно и есть. Как насчет второго — имею в виду, рулевого?

— Уточняю: насчет первого у меня есть почти полная уверенность, что он и в дальнейшем будет верным соратником...

Я кивнул.

— Что до второго, тут не так просто. Насколько я понимаю, вы опасаетесь, что он, извините за прямоту, засланник вождя острова Стархат, не так ли?

— В общем, да.

— Ну, я вас обрадую: это не так. Но... у этого человека есть амбиции, направленные на себя, а не на команду. Берегитесь этих амбиций. Может быть, они и не проявятся. Тут никто: ни я, ни моя лучшая подруга, ни сам Курат-аз не дадут гарантий.

Приплыли! И что же мне с этим наполеончиком делать? Думать надо, и хорошенько. Но вслух я сказал другое:

— Есть дополнительный вопрос, Намира. Прошу ответить со всей откровенностью: вам нужен еще кристалл по вашей специальности?

Против ожиданий, госпожа доктор крепко задумалась. Потом она подняла глаза, ткнула меня острым взглядом и медленно произнесла:

— В данный момент: нет. Но предвижу ситуацию, когда команде понадобятся услуги магов жизни в большом масштабе. Вот тогда моих сил (даже в компании с Арзаной) может не хватить.

Тут у меня в голове проскочила идея.

— Можно мне взглянуть на ваши кристаллы — имею в виду, те, что у вас с собой?

Через минуту на моем столе лежали кулон, браслет и кольцо. Так, эти гроссуляры я знаю. Один был подарен, второй она, видимо, купила у Морада.

— Как давно у вас этот изумруд?

Мне показалось, что Намира поняла скрытый смысл вопроса: меня интересовало, много ли в кристалле микродефектов от использования.

— Примерно шесть месяцев.

Я внимательно рассмотрел камень. Никаких особых примет: трещинок, пятнышек и включений. Да и форма подходящая.

— Предлагаю сделку. Я забираю у вас этот кристалл вместе с оправой, а вместо того вставлю в эту же оправу другой изумруд: с ровными гранями — ну, как в ваших гроссулярах — но чуть меньшего размера. Если я хоть что-то понимаю в практической магии...

Собеседница позволила себе иронический взмах ресницами.

— ...то по стойкости и по магоемкости он будет значительно лучше вашего прежнего. Сделка?

Намира не колебалась ни секунды.

— Сделка.

Следующим этапом послужила Хафиза.

С первого же взгляда любому стало бы понятно: эта женщина находится в своей стихии. Мне показалось, что она не только в превосходном настроении (приятная улыбка в сочетании с пониженным ехидством), но даже чуть помолодела.

Вопреки всем канонам этикета она заговорила первой.

— Доброго вам дня и давайте побыстрее ваш вопрос. У меня дел по горло.

Грех было не поддержать столь деловой настрой.

— И вам. Проблема вот в чем. Посмотрите на карту. Вот на этом мысу нам обязательно нужен маяк. Сколько помню, там имеется небольшая возвышенность. Здание маяка должно быть высотой тридцать ярдов. Вопрос ставлю так: можете ли вы магией земли воздвигнуть такое здание? Если нет — нам придется сооружать его из каменных блоков.

Я ожидал долгих размышлений, но ответ последовал мгновенно:

— Не скажу.

Эффектная пауза.

Ну и стерва! По этому показателю наверняка сравнима с Моаной в ее лучшие годы. Промахнулся я с оценкой ее настроения.

Насладившись произведенным впечатлением, Хафиза продолжала:

— Сразу не скажу. Сначала мне нужно оценить грунт в этой точке. Но если бы я принимала решение, то настояла на услугах мага земли. Почему — догадайтесь сами.

Вот как? Нет, такие телодвижения надо пресекать. Я добавил жесткости в голос:

— Я сделал тот же вывод. Однако у нас с вами, возможно, различные причины так полагать. Будьте любезны, изложите свои.

— Сколько угодно. Насколько помню, там почти плоская скальная поверхность — следовательно, практически неоткуда брать каменные блоки. Значит, их придется доставлять. Это само по себе создает трудности. Добавьте: установка таких блоков потребует длительной работы телемага, причем весьма квалифицированного. Также потребен цементный раствор для их скрепления. Крыша нужна — а я не представляю, из чего ее лучше сделать. Но!

Неприятная улыбочка.

— Мне понадобится очень хороший кристалл. Узкоспециализированный, понятно. Расход энергии будет просто гигантским.

Нет, щелбан по носу просто необходим.

— Вы недоучли кое-чего...

Кажется, действует.

— ...это маяк, и, значит, в сильный шторм о него будут биться волны. А цельнокаменная конструкция прочнее и не нуждается в специальной гидроизоляции. Каменная крыша также представляется более надежной, вы правы. И еще: вам как магу земли легче будет сделать внутренние помещения со сложной конфигурацией. Комната для светильника, само собой, но также должно быть помещение для смотрителя, кладовая, оружейная комната... ну и кое-чего сверх того. Проект будет. У меня еще вопрос: наши спессартины вы знаете. Какой размер вам нужен?

— Вот.

Не слабый кристаллик ей нужен: сантиметров шесть с гарантией. Сейчас у нас такого нет.

Подумав, Хафиза добавила:

— Думаю, хватит с запасом. Или эквивалентное количество более мелких. Хорош также коричневый кварц. У него интегральная магоемкость даже больше за счет большей плотности потока.

— Коричневый кварц? Это редкость, но постараемся добыть...

На самом деле я и не знал о существовании кварца такого цвета. Это уже мой нос попал под щелбан. Впредь дураку будет наука.

— ...но все равно сначала вы должны побывать на месте и представить порядок работы, ее объем, нужны ли помощники, а если да, то сколько. Сроки выполнения, понятное дело. А потом ко мне. Обсудим.

Мы распрощались. Кто еще на очереди? Химик... но он может и обождать. Кораблестроитель? Нет, у него уже есть задание. Важнее мутноватый северянин в чине рулевого. Вот с ним и поговорим.

Отдать должное: держался островитянин с большим достоинством, но без малейшего высокомерия. Видимо, субординация в него была вбита хорошо. Вот и усилим.

— Готхар, ты хочешь стать капитаном. Я тоже хочу этого...

Подействовало.

— ...но капитан корабля с острова Стархат и здешнего корабля — не одно и то же. Тебе придется сдать экзамен, и не один.

Лицо островитянина выражало нечто вроде 'Напугали ежика голой кормой'. Ну да, капитанские экзамены у Повелителей — не легкая прогулка.

— Для начала — язык Маэры. Но это не все. Тебе придется научиться пользоваться картой...

Северянин промолчал, но в этом молчании отчетливо слышалось: 'Я всегда обходился без карты'.

— ...а нужно это вот для чего: когда ты станешь капитаном, тебе предстоит учить других. А наши к картам привыкли. Да и места здешние тебе не знакомы. Ну и сами корабли. Они тебе тоже не знакомы.

Вот уж это положение отрицать трудно.

— Что именно тебе нужно знать — капитан Дофет расскажет. Надеюсь, он возьмет тебя в экипаж, как только у тебя наладится с языком. В этом сезоне ты не успеешь, как полагаю, но в следующем рассчитываю получить нового капитана или, по меньшей мере, вахтенного помощника.

Человек получил от меня план на ближайшее время. А там еще ему что-нибудь придумаем.

123 ... 2728293031 ... 555657
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх