Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Потерянные во времени


Опубликован:
16.06.2009 — 07.01.2013
Аннотация:
Если вы ребенок, которого прокляли еще до рождения; если вы мальчишка, которого потеряли во времени и ваша память не принадлежит вам; если вы тот - на кого наложена ответственность за чужую жизнь, а вам только семь лет - что вы предпримите? Сможете ли начать свою жизнь с чистого листа? Сможете ли пройти испытания судьбы и остаться собой? Герои книги так не похожи друг на друга, но их жизни сплетены в один клубок - судьба или рок? Возможно, и то и другое. ****Сказка закончена. Огромнейшее спасибо Мягковой Ларисе Сергеевне за дружескую помощь и поддержку. ***Лауреат литературной премии "Новая детская книга" издательства "РОСМЭН" (номинация "Приключения и фэнтези") 2009-2010г.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Луре очень не хотелось обижать Эн. Кто еще мог быть такой заботливой и нежной, требовательной и балующий её, как не родная мама? Кто?

Шлепая босиком по лужам и принимая небесный душ, через день пути, девчонка поняла, что простудилась. Убегая, она и не подумала захватить с собой плащ и калоши.

— До таверны еще сутки пути, а домой еще дольше. Что же делать? — рассуждала Лура, сглатывая слезы. Упасть здесь, в лесу, от горячки — было самоубийством. Никто не знал, что она сбежала. Скорее всего — никто. Вряд ли в гимназии хоть кто-то обеспокоился её исчезновением, а сообщить родным она не могла.

— Ками! Ками!!! — закричала Лура что было сил, — Где же ты?

Девчонка присела на корточки возле раскидистого дерева, её знобило, сознание уплывало, но она ловила его из последних сил и еле удерживала возле себя.

Сквозь пелену дождя вдруг показались острые ушки и мокрая кошачья мордашка.

— Ками, — тихо позвала Лура.

Кошка в один прыжок оказалась рядом:

— Лура? Как ты здесь оказалась?

— Долго рассказывать. Ты можешь отвезти меня домой?

Рысь пристально всмотрелась в девчонку:

— Ты больна? Сама можешь идти?

Лура встала, в голове зашумело, дрожь усилилась.

Ками качнула головой:

— Стой на месте! Я сейчас вернусь! — и исчезла среди мокрой листвы.

Лура словно сквозь сон увидела приближающегося Генри, и тут силы оставили её насовсем.

Глава 16

Эн все еще не могла прогнать унылое настроение. Это благодаря ему, вот уже несколько суток, не переставая, плакало небо. Правительница почти не вмешивалась в природные условия Межвременья, лишь иногда вызывала чуть замешкавшийся и застрявший где-то по пути дождь, или, наоборот, звала солнышко. А тут... и хотела бы прекратить обрушившуюся на её мир сырость, но не находила в себе душевных сил, чтобы хоть что-то делать. Её переживания, воспоминания, которые женщина хранила на сердце много лет, внезапно выплыли из тайника души, и теперь она не справлялась с собой.

Сегодня она встала рано, поскольку лежать в постели без сна было бессмысленно. Легкий аромат её любимого чая еще не выветрился из комнаты, когда за ней пришли.

В дверь осторожно постучали:

— Да, — ответила она на звук. Эн отдыхала в уютном кресле, пыталась вернуть себе душевный покой, прикрыла глаза, погружаясь в свои чувства.

— Госпожа! — голос слуги показался взволнованным. Женщина открыла глаза. Так и есть, мужчина обеспокоенно смотрел на нее, нервно сминая складки длинного плаща.

— Что случилось? — повела она плечами, поднимаясь с кресла и сбрасывая теплый плед с озябших ног. Он смутился под её взглядом и нерешительно произнес:

— Вас ждут в зале, там... Лура, — брови женщины недоверчиво приподнялись.

— Лура? Но...

— Она, кажется... больна.

Последнее слово слуги долетело до Эн уже на лестнице. Женщина бросилась из комнаты вниз, даже не захватив серебристый тонкий плащ, который скрывал госпожу от посторонних глаз. Её девочка, Лура, не могла появиться здесь без особой на то причины.

Вся разношерстная компания вышла из портала напротив дома Эн. Генри постучался, старый слуга неспешно отворил дверь, но как только увидел Луру, быстро исчез в поиске правительницы.

Красивая женщина приняла их в круглой зале. Она была взволнованна. Волосы, некогда черные, теперь с сизыми прядками, уложены вокруг головы в замысловатую прическу. Бледное лицо, словно выточено из камня — настолько правильными были его очертания, оживляли серые глаза. Они метнули тревожный взгляд, небрежно скользнули по Генри и остановились на Луре.

— Девочка моя! — выдохнули её бескровные губы.

Этот голос Генри не спутал бы ни с одним другим. Перед ними была правительница. Женщина провела рукой по лицу девушки и беспокойно обернулась, позвала слуг.

Затем, извинившись, покинула своих гостей.

Едва затихли шаги, как старик начал разговор:

— Лэнс, что здесь происходит? И что ты тут делаешь?

Генри повел плечами:

— Вы меня с кем-то путаете.

— Да?! — удивился старик, — Вот так дела...

— А в чем дело?

— Я знаком с тобой парень уже много лет, вернее, с твоей копией. А ты, значит, Генри?

— Допустим.

— Хм. А брата давно видел? — допытывался старик.

— Я никого не видел и не знаю. Кстати, вас тоже, — резко ответил Генри, пытаясь отвязаться от надоедливого собеседника. Его на данный момент интересовало лишь самочувствие Луры.

Из-за колонны, неслышной тенью, возник слуга, он передал Генри записку, тот тут же развернул лист и прочитал, небрежно набросанные слова:

"Генри.

Прошу Вас завтра утром прибыть в мой дом для важного разговора.

Эн".

— Как Лура? — спросил Генри слугу, едва скрывая беспокойство, и убирая записку в карман брюк.

— Все будет хорошо, — заверил его тот и обратился к чужакам. — Прошу вас пройти со мной. Вам нужно переодеться и отдохнуть.

— Ну, наконец-то, дошла очередь и до нас. Правда, Крис? — обрадовался старик.

— Крис? — Генри недоверчиво посмотрел на дракона, потом на старика. — А вы — Силен, учитель Уля?

— Верно. Мир тесен, не правда ли, мальчик? Я знаю тебя, твоих братьев, а ты ничего не помнишь, но знаешь моего Уля. Нам есть о чем побеседовать, не так ли?

— Действительно, есть. Я хотел бы извиниться, неловко вышло...

— Не стоит. Я понимаю, старый "прилипало" не дает прохода, — Силен улыбнулся и подмигнул Генри, — Мудрость приходит со временем. Ничего, сынок. Переживу. Мне бы только одежду поменять на сухую, да пожевать чего-нибудь.

— Да, да, конечно.

— Тогда, до завтра. Думаю, мы увидимся и поговорим за чашечкой чего-нибудь горяченького.

По дороге домой (Генри прошелся пешком) он много размышлял. Новые события заставили его всерьез задуматься. Незнакомцы, свалившиеся на его голову, уверяли Генри, что давно с ним знакомы, но он не помнил прежней жизни. Короткие вспышки каких-то образов, неясных силуэтов, которые он видел иногда во сне, это всё, что осталось от прошлого.

Дома Генри наконец-то снял мокрый плащ. Теперь он мог немного отдохнуть, поиграть с Соу и развеяться от тревожных мыслей.

Девочка встретила его радостной улыбкой, обняла и крепко прижалась, словно боялась остаться одна. На малышку это было не похоже. Какая-то тревога ютилась в детском сердечке. Генри взял кроху на руки, отнес наверх и развлекал весь остаток дня, прерываясь только на то, чтобы поесть. Но даже тогда, девочка забиралась к нему на колени, и приходилось делить одну тарелку на двоих.

Лея улыбалась семейному покою и взаимопониманию между ними. Вечером Генри отпустил няню домой, и взял все заботы о девочке на себя. Когда, утомленная дневными шалостями и играми, малышка уснула, он вытянулся рядом, охраняя её сон. Мысль о возможном расставании не давала покоя, и тревогой сжимала сердце. Наверное, это же чувствовала и Соу. Без нее его жизнь казалось бессмысленной.

— Что же ты мне готовишь опять, судьба? — спросил он вслух, вздыхая, и, конечно же, не получил ответ. Сон подхватил его тяжелую голову и осторожно уложил на подушку.

Утро должно было многое прояснить. Во всяком случае, Генри на это очень надеялся.

Часть — III

Глава 1

Уль потерял счет времени. Его душа путешествовала вне стен заточения, а когда мальчик приходил в себя, то оказывался в полной темноте. Тогда он вновь закрывал глаза и мысленно звал на помощь. Звал, но не мог дозваться. Сколько он здесь? Холодно, сыро и темно... Послышались гулкие шаги, голоса:

— Где он? — в голове мальчика этот вопрос прозвучал, слишком резко, разрывая болью сознание на мелкие острые осколки.

Кто-то дотронулся прохладной ладонью до его лба:

— Да, он весь горит!

Парнишку взяли на руки и куда-то понесли вдоль темного узкого коридора. В очередной раз Уль потерял сознание.

Жарко так, словно находишься в раскаленной печи, тело — не слушается, невозможно пошевелить рукой, чтобы вытереть липкие дорожки пота, скользящие по лбу и щиплющие глаза. Уль медленно приоткрыл тяжелые веки, огляделся: мягкая постель, серые подушки, стены, потолок. Небольшая кровать приветливо приютила его и согрела озябшее тело. Тяжелое шерстяное одеяло и еще что-то массивное, наваленное сверху — мешало дышать, придавливая парнишку к мокрой горячей простыне.

— Пить! — выдохнул Уль потрескавшимися губами. Но его не услышали. Он набрал побольше воздуха в легкие и повторил просьбу. Послышались приглушенные шаги. Мальчик закрыл глаза. Слабость навалилась и окутала, поманила за собой. Сопротивляться не было сил.

— Ох, деточка, моя! — бабушкин добрый голос он узнал бы из тысячи.

— Бабушка!

— Ш-ш-ш! Молчи, милый! Молчи! Слабенькой какой! Я тебе чаек заварила, он поможет. Вот, родимый, выпей!

Бабушка протянула ему глиняную дымящуюся кружку. Помогла его слабым рукам поднести чай к губам. Горячая, но не обжигающая — влага приятно растеклась по пересохшему горлу. Чуть горьковатая, пряная жидкость, с терпким запахом, наливала здоровьем его слабое тело.

— Мать-и-мачеха! — улыбнулся Уль, он не мог забыть вкус этой лечебной травы, которая так часто спасала его маленьким от простуды. Мальчик зевнул и навалился на подушки, сон увлек его в светлые грезы.

Лэнс бесился, нервно вышагивая по небольшой комнатушке лесного неприметного домика, используемого его другом детства Тором, во время сбора трав или охоты для ночевки, и было от чего:

— Тор! Тебе ничего нельзя доверить!

— Я же выполнил, что ты просил...

— Но как?! Мальчишка простужен и чуть жив. А если он умрет? Где и у кого я тогда узнаю правду?

— Друг мой, не сердись, он будет жить..., обещаю, — огромный детина виновато склонился перед Лэнсом, почти касаясь земляного пола взлохмаченными копнами неизвестного цвета волос.

— Ну, смотри, Тор! Если с ним что-то случится... тебе не сносить головы. Я сдам тебя королю без промедления!

С этими слова Лэнс выскочил прочь в темноту сырой ночи. Дождь шел уже несколько суток, и как нельзя, кстати, передавал унылое настроение. Хотелось верить, что в этот раз у него хоть что-то получится. Нельзя было потерять мальчишку, никак нельзя!

Почему-то всегда в его жизни всё складывалось не так, как он планировал.

Далеко не так...

Любовь отца, любимой — всё принадлежало старшему брату. Со временем он возненавидел удачливую копию себя. И однажды совершил то, о чем не жалел до сих пор — занял место брата, но любовь так и не получил.

Странно, почему?

Отец, казалось, все понял, но играл по его правилам, только отеческую заботу дарил также крохами, как и раньше.

Или ему это казалось?

Мальчишки поменялись местами. Но никто из близких об этом не догадался. Все несколько месяцев искали несчастного Генри, пропавшего среди многочисленных временных коридоров, а он всегда был рядом и исполнял роль убитого горем Лэнса. На тот момент он думал, что стоит только забрать имя брата, изменить цвет глаз и весь мир повернется в его сторону. Но он другой и всегда был другим, уступал брату в красноречии, озорстве, умении владеть магическими силами, знаниями. Братья отличались только цветом глаз: у Лэнса — серые, у Генри — черные. Вот с этим ему пришлось повозиться. Нелегко из черных сделать светлые глаза, но зелье, приготовленное с помощью Тора, который лучше него разбирался в травах и составах снадобий, — на время спасало его от этой проблемы — два дня можно было чувствовать себя спокойно. К тому же редко, кто запоминает цвет глаз своего собеседника, даже родные люди не всегда помнят об этом. Теперь он позволял себе прямой взгляд только тогда, когда был уверен, что это можно сделать без последствий — с незнакомыми людьми. Он стал Лэнсом, а брата выкинул из своей жизни раз и навсегда. Казалось, что случилось все так, как давно хотел, как мечтал ночами, прогоняя мрачными думами светлые сны.

Но удача и сейчас обходила его стороной, эта капризная леди не хотела с ним дружить.

И в этот раз она его подвела. Глупец Тор всё испортил: похитил и спрятал мальчишку в старый колодец, где тот простыл. И теперь что-либо узнать — не представлялось возможным до полного выздоровления ребенка. Иначе, можно было запутаться в его сновидениях, галлюцинациях, а крохи правды, среди болезненных видений, практически не найти.

Времени, вечно ускользающего, бегущего, закручивающего в водоворот событий — у Лэнса было слишком мало, мальчишку могли обнаружить в любое мгновение. Он лишь надеялся на умение Тора подбирать нужные травы, чтобы быстрее вылечить Уля.

Оставалось только ждать... дни, может быть, недели.

Глава 2

Первое солнечное утро за много-много дней. Генри потянулся, зевнул. Пора вставать.

Соу еще спала, обхватив его шею ручонкой. Он осторожно освободился, соскользнул с кровати, нацепил халат, тапки и протопал вниз по лестнице.

На кухне витал запах кофе — Лея готовила завтрак. У нее имелся собственный ключ от дома. На тот случай, если Генри придется по долгу службы задержатся, няня принимала всю заботу о девочке и доме на себя.

— Лея?

— Доброе утро, Генри! Ваш завтрак готов, — поприветствовала его няня.

— Спасибо, Лея. Но...почему вы здесь? Я не думал, что увижу вас так рано.

— Скорее поздно, Генри, уже довольно много времени. Вы с девочкой так сладко спали, что я не решилась потревожить ваш сон.

— Правда? — Генри оглянулся, настенные часы показывали без четверти девять. Его привычка вставать не позднее семи утра сегодня почему-то решила взять выходной.

— Ух, ты! — удивился он, подмигнул Лее. — Не припомню, когда я в последний раз так поздно вставал.

— Я слышала, вы сегодня приглашены к правительнице для беседы.

Генри удивленно приподнял брови. Он, конечно, знал, что слухами земля полнится, но чтобы так быстро...

Хотя, если каждый второй из жителей маг, то стены вряд ли могут удержать секреты, даже если на них лежит охранное заклинание. Любой запрет можно обойти, если действовать умно и слаженно. Генри в этом убеждался сам и не раз.

Поэтому он не стал расспрашивать няню о том, как она узнала о его планах. Только качнул головой в знак согласия, отпивая наивкуснейший обжигающий напиток из любимой чашки, приглашая женщину к продолжению разговора.

— Я немного беспокоюсь за вашу девочку. Она в последнее время очень взволнованна, постоянно находится в ожидании чего-то. Смотрит на дверь, прислушивается к шагам. Даже на прогулке Соу постоянно о чем-то тревожится. Что происходит, Генри? Вам угрожает какая-то опасность?

— Я бы и сам хотел знать, Лея, что происходит, — ответил задумчиво Генри. — Возможно, сегодня мне и удастся что-то выяснить.

Он взял Соу с собой. Как только проснулась, малышка попросилась на руки, и ни за какие сладости и уговоры не хотела его отпускать одного.

Ну, что тут поделаешь? Генри не любил слез, особенно он не выносил детский плач.

Соу немного успокоилась и даже улыбнулась пару раз, пока они шли вдоль Зеленой улицы (малышка самостоятельно топала рядом, крепко держась за его указательный палец) и приветливо здоровались с соседями. Завернув за угол, маг создал портал и взял кроху на руки. Юркнув в проход, они скрылись от любопытных глаз, в одно мгновение оказались в круглой зале, где их уже ждала Эн.

123 ... 1112131415 ... 171819
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх