Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

3 Кольцо безумия


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.05.2011 — 29.10.2014
Читателей:
4
Аннотация:
Третья часть приключений Ю.Е. Леоверенской. У вас полно проблем из недавнего (летнего) прошлого? Что ж, бывает и хуже. А если все сваливается на голову сразу? Приезд начальства? Маньяк в городе? Ничего. Надо просто начать разбираться по пунктам. Уважаемые читатели, выложено продолжение от 27.02.2012 г. Роман окончен. О дальнейших планах расскажу чуть позднее, как мы с музом доругаемся. А то мне этот мелкий крылатый вредитель третью неделю не дает покоя. С уважением. Г.Г.Д.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Хорошо я ее потрепала. В следующий раз (если в этот выживет) трижды подумает, прежде чем связываться.

Но раны на ауре Глорианны затягивались. Медленно, очень постепенно, но затягивались. Вот уже исчезла одна, вторая...

Потом, надо полагать, девушка придет в норму.

Но на это Годвина уже не хватило. Когда затянулась последняя рана на ауре вампирши, я кивнула, и он с усилием дернул рукой, вырывая ее из оскаленного рта сестренки. На зубах Глорианны остался здоровенный кусок мяса. Меня аж передернуло от омерзения. Гадость какая.

Выглядели вампиры, как два трупа, лежащие рядышком. Пахли — соответствующе.

— Юля?

Ой! Черт!! Настя!!!

Я развернулась к подруге.

— Как ты себя чувствуешь? Они тебе не навредили? Как дети?

Настя казалась относительно живой, здоровой и неповрежденной. Слава Богам — и отдельное спасибо мне. С кисточкой.

— По ощущениям — более чем нормально. А что — могли?

— Напакостить они хотели мне. Но если бы догадались что взяв тебя в заложницы, смогут диктовать мне условия — так и поступили бы.

Настя выдохнула, а потом плюнула на ковер рядом с вампирами.

— Уроды. К ним по-доброму, а они...

— вот-вот. Поэтому сходи, подруга, за Вадимом. Я пока побуду тут, чтобы не ожили и не отправились кусать всех подряд.

— Думаешь, потянут?

— Не знаю. А что не знаю — то и не думаю.

Настя кивнула — и пошла к выходу.

— направишь сюда Вадима — и давай домой. Нечего тебе в этом дурдоме делать, — распорядилась я. — Нам здоровые дети нужны.

— правда? Мне тоже, — огрызнулась подруга. И исчезла за дверью.


* * *

— Ваша фамилиар просто очаровательна в своей непосредственности, — философски заметил Альфонсо, улыбаясь Досе.

Мечислав мысленно обругал Юлю — и пожал плечами.

— Она еще ребенок. Пусть играет, пока есть настроение.

— У нее опасные игрушки.

— Жизнь у нее тоже опасная. Увы. Но вопреки своим играм и шуточкам, Юля очень ответственный человек.

— Незаметно.

— Вы еще успеете с ней пообщаться. Полагаю, что она скоро опять спустится.

— Неужели?

На этот раз Альфонсо действительно удивился.

— я предполагал, что после вчерашнего... происшествия, она должна отдыхать и набираться сил. Да и сегодня ей предстоит давать расширенные объяснения Годвину и Глории по поводу Насти.

Вот по поводу объяснений Мечислав ничуть не волновался. Лишней информации от Юли никто не получит. В основном потому, что она сама ей не владеет. Получилось — и все тут. А как, чего, зачем...

Спросите что попроще!

Главное чтобы Годвин и Глория приняли эти объяснений, а то... Плохо, что он отвел им место на втором этаже. В подвале было бы надежнее. И надо бы попросить ребят приглядеть за ними... хотя Вадим и сам догадается.

— Юля закончит все свои дела с беременной оборотнихой — и опять присоединится к нам. Я приказал ей так поступить.

— Ах вот как... Она сейчас наверху?

— Да.

— Я надеюсь, потом она будет чуть более вменяемой?

Вот в этом Мечислав сомневался. И сильно. Но не спорить же с начальством?

— Безусловно.

— Я буду рад с ней пообщаться. Хоть она и не так привлекательна, как эта блондинка — кивок головы в сторону Доси, — но мне было бы интересно исследовать природу ее силы.

— Полагаю, Юля с радостью даст свое согласие на любые исследования, — заверил Мечислав.

— Надеюсь на это. Скажите, а Рамирес проводил какие-либо манипуляции с вашим фамилиаром?

Мечислав внутренне напрягся — к чему этот вопрос? Сам же знаешь, что нет! И вежливо покачал головой.

— Что вы! Никаких манипуляций и никаких исследований он не проводил.

— Жаль. Рамирес был хорошим специалистом в своей области. И хорошим слугой.

— Несомненно, — Мечислав не мог сказать ничего другого. — Мне жаль, что с ним так получилось, но я не мог простить покушение на своего фамилиара.

— И все же утрата такого специалиста как Рамирес... Понадобится много времени, чтобы создать ему подходящую замену.

В переводе с вампирско-дипломатического на русский, это выглядело так:

' — За что же вы убили Рамиреса? Не за вашего ли фамилиара?

— Не виноватый я, дяденька, он первый начал.

— Надо было найти другой способ. Или извольте как-нибудь компенсировать мне его смерть'.

Само собой, Мечиславу этого делать не хотелось. И вообще, один раз прогнешься — всех дохлых собак на тебя повесят. Поэтому он опять вежливо улыбнулся.

— Не уверен, что у нас есть незаменимые. Наверняка, на место Рамиреса имеется множество кандидатур. Как и на любое другое место.

'Знаем мы таких незаменимых. На пятачок пучок. А будешь наглеть — и на твое место кандидаты найдутся!'

— Например, на место Князя города.

— Плох тот Князь, который не сумеет защитить себя. Я полагаю, что и Член Совета обязан быть готов к любым неприятностям?

— Не все можно предусмотреть.

— Но многое. Например, мой фамилиар вообще не поддается никаким расчетам.

— С Юлей мы еще пообщаемся подробнее. А что она намерена делать с Шарлем?

— Пока — ничего. Потом — у нее есть определенные планы.

— Вот как...

Альфонсо решил больше не давить — и принялся оглядывать Досю, которая усердно отплясывала на сцене.

Мечислав тоже не нарывался. Все было и так ясно. Альфонсо почти прямым текстом начинал угрожать, что если ему не вернут Шарля, он так напакостит, что Мечислав сильно пожалеет о своих словах, поступках и вообще — о своем рождении на свет.

Мечислав не упирался бы. И вернул. Ему Шарль не брат, не сват и вообще никто. Но Юля...

'Интересно, что она там делает так долго?' — вампир отпил еще глоток крови из бокала и опять уставился на сцену. Ничего не скажешь. Хороша, шлюшка.

Не зря он столько заплатил за ее концерты. Если Альфонсо выпустит пар на эту раззолоченную куклу — все затраты на нее сто раз окупятся. А что после этого будет с певицей...

А какая разница? После панели и шоу-бизнеса, Альфонсо может показаться ей вполне нормальным человеком.

Юля спустилась не скоро.

Сначала спустился Вадим, встрепанный и слегка пришибленный. Пробежал туда, потом оттуда — и исчез. Потом так же пробежался Владимир.

Мечислав сильно заподозрил что-то неладное. Но решил не вмешиваться.

С Юлей точно все в порядке. По ниточке, которая их связывала, не передавалось ни боли, ни страха. Что еще нужно? С точки зрения вампира — хотелось бы узнать, что случилось, но оставить Альфонсо да Силва было невозможно.

А потом Юля спустилась вниз.

Такая же очаровательная, во всем белом. Такая же спокойная.

Присела рядом, попросила апельсинового сока, выпила и улыбнулась.

— Поеду я домой, вы не возражаете?


* * *

— Возражаю, — тут же встрепенулся Альфонсо. — у нас с вами еще осталось неоконченное дело.

— Разве? — искренне удивилась я. Никакими делами мне заниматься не хотелось. Даже строить из себя идиотку — и то лень было.

Альфонсо покривился.

— Я признаю, что вчера вы выиграли. И готов вернуть себе свое имущество за выкуп. Назовите цену.

— Шарля я вам не отдам, — отчеканила я, прищурив глаза. Игры закончились.

Альфонсо сверкнул на меня бешеными глазами.

— Юля, вы не поняли. Я не прошу. Я приказываю. Называйте цену — и покончим с этим.

Я ухмыльнулась.

— Да без вопросов. Ваша жизнь — взамен его.

— Что!?

— что слышал! Хочешь получить его — можешь пойти ко мне в рабство сам!

Тоненькая ниточка порвалась окончательно — и я насмешливо улыбнулась, глядя в черные глаза.

— Я ценю жизнь и свободу. И требую высокую плату. За твою жизнь — я взяла его свободу. За его жизнь — возьму твою. На меньшее я не согласна.

Альфонсо отшвырнул в сторону стол.

— Ты переоцениваешь себя, девчонка. Вчера я не хотел убивать тебя...

— а сегодня — уже не сможешь! — мне море было по колено. А то и по щиколотку. И торжествующе рычал в глубине души зверь с человеческими глазами. Сегодня он уже отведал крови. Но ему было мало. И хотелось — ЕЩЕ!!!

— Юля! — попытался вмешаться Мечислав. Я даже не повернула головы.

— не мешай! А то попадешь под раздачу!

И вдруг почувствовала, что... столбенею?

Альфонсо! Черт!

Я совсем забыла, что вампиры владеют магией. И сейчас Альфонсо просто проделал со мной то, что когда-то попытался Иван Тульский. Только намного быстрее и легче.

И сделал шаг ко мне.

— а теперь твоя жизнь в моих руках, девчонка. Ты еще будешь торговаться?

До меня ему — пять шагов. Мало? Много?

Достаточно.

С лихвой достаточно для живущего в глубине моей души Зверя. Он рванулся вперед, ближе к моему лицу, облизнулся — и просто потянул в себя заклинание Альфонсо. Как веревочку. Да любое заклинание и есть — веревочка. На одном конце — ты. На другом — твой противник. Поймай, потяни, используй против своего врага его же силу, его же слабость...

Твой враг — и есть твой самый лучший друг.

И пища для Зверя.

Мне хватило секунды, чтобы уверенно перехватить заклинание. Альфонсо сделал еще один шаг, приближаясь нарочито медленно, стараясь меня напугать... напрасно.

Надо было бить сразу, а не давать мне время.

Сдавленно зашипел Мечислав — кажется, он хотел броситься мне на помощь, но заклинание подействовало и на него.

А вот это Альфонсо зря сделал. Было бы кому меня остановить. А сейчас я могу делать, что хочу. И сделаю!

Я улыбнулась. И потянула силу из заклинания. Альфонсо чуть подбавил — и на секунду открыл свою ауру для удара. Я увидела тем же зрением, которым видела ауры, канал подпитки заклинания — и когти моего Зверя с Человеческими глазами впились в него.

— Э, нет... — шепнула женщина в алом плаще. Звериные глаза на ее лице ярко блеснули. — Надо аккуратнее, вы потеряете много силы, просто так, а это нехорошо... Дайте-ка мне...

И я вдруг почувствовала себя... другой!

Легкой, ловкой, сильной, изящной...

Я взмахнула рукой, одновременно поглощая остатки заклинания и перехватывая контроль над каналом подпитки. И потянула в себя силы Альфонсо.

Легко. Уже почти привычно. Как когда-то с Рамиресом.

И сила послушно пришла на мой зов. Откликнулась. Закрутилась вокруг меня коконом тепла.

Но в этот раз мне не хотелось растворяться в этом коконе. И я открыла нашу связь с Мечиславом.

И сила Альфонсо хлынула в моего личного вампира. А от него — ко всем его подчиненным.

Я расхохоталась.

Альфонсо заметался, впадая в панику. Он уже понял, что ничего мне сделать не сможет. А я вот выпью его. Здесь, сейчас и с большим удовольствием.

Или — нет?

Ладно.

Пока — пощадим.

Я хладнокровно смотрела, как Альфонсо теряет силы, как с каждой минутой меняется его облик — седеют волосы, покрывается морщинами кожа, тускнеют глаза, проваливаются и западают щеки...

И только когда его пальцы всерьез задрожали от слабости — разорвала наш контакт.

О черт!

Это оказалось неожиданно сложно. Словно... я рвала его против своей воли...

Я содрогнулась.

Но почему так?

Ладно. Подумаю об этом потом. А пока...

Я посмотрела на Альфонсо да Силва.

— Ты — член Совета. Но остерегись давить на меня. Вы установили правила — изволь играть по ним. Иначе лишишься жизни. Ты понял?

Альфонсо молча кивнул. В черных глазах полыхнула ненависть. Этого он мне никогда не простит.

Но бояться будет!

Я медленно провела рукой по его изрядно привядшей ауре.

— Я не отдам тебе Шарля. Если хочешь его получить — моя цена тебе известна. И больше не заводи об этом разговора.

— Юля!

Мечислав положил мне руки на плечи. Ну да. Бросив силу по нашей связи, я невольно освободила его.

— Я уже давно — Юля. И никогда и никого не выдам палачам, — отрезала я. — Владимир!

Владимир появился очень быстро. Подслушивал?

Да хоть бы и подглядывал — плевать. Я указала на Альфонсо да Силва.

— Возьмите его и отнесите в кровать. Ему понадобится усиленное питание. Но исключительно по доброй воле. Ясно?

Владимир кивнул. Ему все было ясно. Он подхватил Альфонсо — то есть скорее Альфонсообразный скелет под руку и почти поволок из зала, что-то приговаривая по дороге.

Мечислав проводил их молчанием, а потом схватил меня за руку и потащил в направлении своего кабинета.

— Запястье оторвешь! — попыталась покачать права я. Но куда там.

Мы вихрем пронеслись по коридору, влетели в кабинет, Мечислав пихнул меня на диван, ногой захлопнул дверь — и развернулся ко мне.

Я увидела его лицо. И чертыхнулась про себя. Попала.


* * *

Мечислав был, мягко говоря — в бешенстве. Будь он чайником — свиста бы на три паровоза хватило. Несколько секунд он еще контролировал себя, а потом крыша слетела — и унеслась в далекие края.

— Ты... ты... ты соображаешь, что ты творишь!? — заорал он.

Пока он не матерился. Но уж лучше бы так. Я знала, что делать с разозленным вампиром, с избитым вампиром, с подшучивающим, соблазняющим, издевающимся, но в такой ярости я его ни разу не видела.

А что делают с вампиром, у которого глаза красные и светятся от бешенства? Уже даже не зеленые. Красные, как запрещающий сигнал светофора. Хоть табличку вешай 'растопчу и не замечу'. Носорог на тропе войны — это милое и безобидное существо рядом с Мечиславом. От него хоть удрать можно. А от вампира? Не убежишь, не защитишься — нечем...

И когтями его не покалечишь — все же на мне скажется. Все равно на мне. Так что никаких манипуляций с аурой. Наворочу — сама потом повешусь.

Эх, мне бы сюда бейсбольную биту.

— Чего ты молчишь!? — рявкнул Мечислав, оставаясь, нос к носу со мной.

Идей не было. Более того, я была абсолютно вымотана. Как тряпка. Разборки сначала с близняшками, а потом с Альфонсо не прошли мне даром. И блеять 'Успокойся, дорогой...' я тоже не собиралась. Не поможет. Хватать его за руку — и изображать кающуюся Магдалину? Это с Христом прокатывало. А с вампиром? Оторвет голову и посмертно простит. Оставался только один выход. Он мне не нравился. Мягко говоря. Но — а что я могу еще сделать? В окно выпрыгнуть? Так стекло небьющееся!

— Ты хоть понимаешь, в какую лужу ты нас загнала!?

Вместо ответа я взяла лицо вампира в ладони и проникновенно заглянула ему в глаза.

— Я все понимаю.

И прежде чем Мечислав успел рявкнуть еще хоть одно слово — повисла у него на шее, прижимаясь всем телом, прилипая, как банный лист и страстно (с поправкой на смертельную усталость) целуя его прямо в оскаленные клыки.

Глаза вампира приняли форму правильных красных кругов. Руки взлетели — и опустились мне на талию. Что он хотел? Отодрать меня и отшвырнуть прочь? Обнять еще сильнее?

Мне кажется, вампир и сам этого не знал. Но у меня-то выхода не было. Либо я пытаюсь пережить бешеного вампира, либо перевожу его ярость в другое русло.

Почему секс?

Ну-у... вот если бы он авиамодели клеил или марки собирал, у меня был бы выбор. А так — что попало, тем и прилетело.

Я извернулась — и закинула левую ногу вампиру на бедро, провокационно потеревшись об него всем телом. Оторвалась на миг от его губ — и запрокинула голову назад, подставляя шею то ли поцелуям, то ли укусам. Я вся дрожала. От страха? От предвкушения? Сердце билось так, что у меня перехватывало дыхание. Бешено пульсировала жилка на шее. И Мечислав не выдержал. Вампир со стоном прижал меня к себе так, что чуть не треснули ребра — и впился губами в мои губы.

123 ... 4344454647 ... 697071
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх