Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Omamori Himari: война с аякаси (Часть 2)


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
10.05.2015 — 02.06.2018
Читателей:
16
Аннотация:
Продолжение Omamori Himari: история Тамамо-но-Маэ. События развиваются дальше, и уже приближается война в сверхъестественном мире Японии, где каждый сам за себя и против всех остальных. Что же ждёт наших героев? Главные герои: Тамамо-но-Маэ (Тама), Юто Амакава, Ринко Кудзаки, Химари Ноихара, Куэс Джингуджи, Сидзуку. Особая благодарность Kuroneko, serdoba1 и Виктору за постоянную редакторскую работу.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Постойте..., — начал было говорить единственный староста поселения, но был перебит Кагецуки.

— Вы же не хотите, чтобы на нас напала толпа вооружённых людей, привыкших убивать аякаси? Кроме того, я уверен, что положение нашего поселения им давно уже приблизительно известно. Если нас начнут искать с вертолётов, то потом у нас не будет никаких шансов сбежать.

— Лучше быстрее отступить, — заверещала фея.

— Возможно, я с другими водными аякаси сумеем скрыться в реке неподалёку, — задумчиво добавил каппа.

— Погодите, — поспешно заговорил староста. — Если мы примем предложение Амакава, то нам не нужно будет никуда уходить, особенно если он поможет новоиспечённым вассалам и останется на некоторое время у нас.

При этих его словах ворон, казалось, немного усмехнулся. Впрочем, возможно, что так оно действительно и было. Айджи опытный политик и легко мог раскусить нашу игру. Юто, конечно же, согласился, и мы решили направиться в поселение, правда, разделившись вначале на две группы. Кому-то надо было предупредить городских аякаси, что им надо спрятаться, и эта роль выпала мне с Куэс, поскольку только я могла обнаружить их на большом расстоянии, а так как Сидзуку нужно было присутствовать на этой встрече, то перевозить меня могла только Куэс на Лайтинге.

Когда все остальные улетели, перед тем как сесть на духа, Куэс неожиданно улыбнулась и сказала:

— Неделю назад я бы ни за что не подумала бы, что буду заниматься спасением аякаси.

— Ну, неделю назад я тоже не могла представить, что вновь стану чей-то дочкой, а ты моей мамой, — честно ответила я.

— Дочка, — медленно произнесла Куэс, потом осторожно взлохматила мне волосы, как это делал Юто. — Давай лететь.

— Хорошо, мама, — согласилась я.

Надо постепенно выстраивать отношения внутри семьи. В конце концов, она теперь и моя тоже.

Кагецуки

Насколько нам сильно повезло с этим предложением. Теперь помимо обретения безопасности, наше поселение значительно укрепиться. Удивительно, что совет поселения не захотел этого увидеть.

— Мы уже подлетели, нано, — объявила Сидзуку.

Быстрый способ перемещения.

Приблизительно в это же время. Ёко и Курозакура

Когда прозвенел звонок в дверь, обе, Ёко и Курозакура, резко переглянулись. Клиент! По-видимому, как это делали многие ходившие к ним аякаси, он большей частью спрятал свою силу, из-за чего они почувствовали его только сейчас. И если Ёко немного запаниковала из-за наличия в зале Тсучимикадо, то Курозакура была настроена более решительно. То, что вчера она умудрилась заключить договор с Амакава в такой невыгодной ситуации, приподняло её внутреннюю самооценку, так что Курозакура была готова идти в бой.

— А что они тут делают? — боязливо спросил покупатель, кивнув на стоящих неподалёку Тсучимикадо.

— А вы разве ещё не слышали о том, что Тсучимикадо теперь породнились с Нурарихёном, — тоном, которым она иногда впаривала кому-нибудь ненужный им самим товар, заявила Курозакура.

— Ясно, — всё ещё немного нервничая, произнёс аякаси. — Значит, теперь вы работаете на Нурарихёна?

— Нет, мы работаем с Тамамо-но-Маэ и Амакава, — ответила Курозакура, сделав упор на слове "с".

— А разве она не переметнулась к кругу, — тихо, чтобы не услышали стоящие поодаль люди, уточнил зашедший покупатель.

— Вам следует меньше слушать тэнгу, — наоборот, громко произнесла Курозакура, и Ёко, до сих пор находившаяся под впечатлением от вчерашней беседы, энергично закивала. — Они сейчас пытаются выставить себя героями, а сами занимаются только тем, что настраивают против нас людей. Сегодня они уже умудрились разъярить экзорцистов из Америки, — уже тихо добавила она, — и теперь не ясно, чем всё это закончится. Только это секрет.

— Хорошо, — всё ещё немного нервничая, согласился аякаси. — А это всё не скажется на вашей торговле?

— Нет, — синхронно сказали Ёко с Курозакура.

Большинство поселений аякаси обычно покупало различные, сделанные за рубежом, талисманы, вис, реже специальную литературу, в свою очередь, тратя заработанные различными способами деньги или продавая собранные редкие материалы и драгоценности, включая всю ту же вис. Поселение, представителем которого был этот аякаси, не было исключением, так что ничего особенно незаконного в этих сделках не было, если не считать, что они были проведены с аякаси, и налоги с них, естественно, не платились.

— Тогда лучше побыстрее перейдём к делу, — сказал клиент, впрочем, продолжая коситься на группу Тсучимикадо.

Айджи Тсучимикадо

Айджи, выслушав доклад, полученный от группы наблюдателей в торговой точке аякаси, внутренне улыбнулся. Приятные новости, что редкость в последнее время.

"Было бы совсем неплохо, — принялся размышлять он, — если бы у нас бы находилось под контролем ещё несколько точек, торгующих с аякаси, чтобы распространять среди них нужную нам точку зрения. Впрочем, есть ещё одна подходящая возможность. Группе, которая уже почти прибыла в Такамию, всё равно уже почти нечего там делать после того, как там всё выяснили Амакава. А вот поприсутствовать на принятие вассалитета поселением аякаси будет для них полезно. Небольшая любезность Амакава, которые уже много сделали для круга, и пусть аякаси узнают, что наш клан сменил поле своей деятельности".

Решив так, Айджи приготовился вначале связаться с Амакава, а потом с посланной в Такамию группой.

Тем же утром. Горы в западной части Хонсю. Банда аякаси

— Ну, где ты была? — рявкнул вожак банды на аякаси, выглядевшей миловидной, розовощёкой девчушкой, лет четырнадцати. Впрочем, ни по возрасту, ни по характеру, она не соответствовала своей внешности, разве что проглядывалась в её внешности какая-то спрятанная дикость. — Опять ходила в людские города одна?

— Да, — бойко ответила та. — И кое-что выяснила. В Хиросиме в местных газетах писали о крупном вчерашнем пожаре, и угадай, что сгорело.

— Даже не хочу гадать. Говори, что именно.

— Офис Джингуджи прямо в столице префектуры.

— Что?! — помимо вожака, вскрикнуло ещё несколько членов банды.

— Самое интересное, что кроме пожара, там говорили о большом числе погибших и раненых, и не думаю, что маги просто так могут пострадать. Я ходила к зданию, и там не было никого из наёмников Джингужди или их самих. Оно совершенно пустое, и то, что там произошло, напоминает больше следы от атаки, а не от пожара. Во внутреннем дворе полно проплешин от магических ударов, а отверстия в стёклах слишком правильные, чтобы появиться от огня.

— Значит, кто-то напал на Джингуджи и прогнал их из здания, — задумчиво произнёс вожак. — Ты встречала там магов?

— За всё это время только одиночек, занимающихся своими делами. Похоже, что в городе не осталось совсем патрулей.

— Что же, это нужно отдельно проверить, — всё так же задумчиво произнёс их главарь. — Только пойдём мы туда не одни. Думаю, пришло время побеспокоить наших соседей. Им тоже будет интересно навестить город.

Глава 17

29.07.2012 День. Тама Амакава

Мы достаточно быстро придумали подходящий метод передачи сообщения аякаси об опасности. Вначале я нащупывала их точные местонахождения, после чего телепатически связывалась с каждым из них по отдельности. В нескольких случаях пришлось дополнительно убеждать городских аякаси, что это не просто голоса у них в голове, и тут мне на помощь приходила Куэс. Мы на время оставляли Лайтинг где-нибудь на крыше, и Куэс переносила нас вблизи от нужного места, после чего мы шли говорить уже лично. Одновременно архимагу с меткой клана Джингуджи и девятихвостой кицунэ все верили, хотя, реакция всё же больше напоминала испуг, причём боялись больше нас двоих, чем экзорцистов. В целом же нас благодарили за сообщение, но обычно отказывались от нашей помощи в эвакуации, предпочитая справляться своими силами. Наконец остался один случай, которым мы с самого начала решили заняться лично, правда, здесь обнаружилось неожиданное обстоятельство.

— Там внутри Симамура Ю, — сообщила я Куэс, когда мы уже подходили к дверям кафе Релиш.

— Это ведь одноклассница Юто? — в ответ я кивнула. — Ринко упоминала, что она интересуется колдовством. Что она тут делает?

— Похоже, что пришла на встречу с парнем, — и, приглядевшись внимательней к внутренним энергетическим потокам, я его, наконец, узнала. — Это Масаки Тайзо.

— Это не он, случайно, пытался к нам приставать, когда мы в прошлый раз посещали это кафе? — прошипела Куэс.

— Он, — подтвердила я.

Надеюсь, она не собирается сейчас предпринимать что-нибудь из-за того случая. Всё же она способна серьёзно осложнить жизнь человеку.

— Ладно, пойдем, поздороваемся и проследим, чтобы всё прошло нормально. Эта официантка не слишком-то сообразительна и может в результате натворить глупостей, — напомнила мне Куэс, похоже, решив ничего с ним не делать, после чего решительным шагом двинулась к дверям, а вслед за ней в кафе проследовала я.

Едва мы зашли вовнутрь, нас сразу же заметил Тайзо и позвал к нему с Ю за столик.

— Привет, — сказал он, когда мы уселись. Всё равно нам нужно было каким-то образом заговорить с Лизлет, а подождать, пока она не подойдёт к новым посетителям, было не самым худшим решением. — Ты ведь Куэс — знакомая Юто, а ты, кажется, родственница Химари, — обратился Тайзо к нам двоим.

— Да, всё верно, — ответила за нас двоих Куэс, поддерживая беседу.

— Вы не знаете, куда пропал Юто с Химари и Ринко? — продолжил расспрашивать нас Тайзо. — Я не смог дозвониться им домой ни вчера вечером, ни сегодня утром, а их сотовые телефоны молчат. Когда же я недавно зашёл к ним, чтобы поздороваться, их дома оказались закрыты.

— Сейчас они с семьями на море, — прежде чем я сама успела что-то придумать, ответила ему Куэс. — У знакомых родителей Ринко есть дом неподалёку от пляжа, и те пригасили её семью отдохнуть на выходные. Юто же поехал вместе с ними.

— А вы? — поинтересовался Тайзо. — И что с их сотовыми?

— Там не ловит, — ответила Куэс. Весьма сомнительно, учитывая насколько сейчас распространены сотовые вышки, но Тайзо, похоже, это проглотил. По крайней мере, не обратил слишком много внимания. — Мы же вдвоём с Тамой заехали в Такамию по делам и вскоре вернёмся к ним.

— Хорошо, передавайте им от меня привет, — сказал Тайзо, что я немедленно и сделала, рассказав об этом Ринко.

В этот момент к нам подошла Лизлет и, явно нервничая, спросила, что мы будем заказать.

— Нам надо поговорить с тобой наедине, — взяла я разговор в свои руки. Всё же, как и она, я аякаси, а Куэс охотник на демонов, так что так ей будет спокойнее. — И срочно.

И прежде чем та успела как-то запротестовать, мы встали и окружили её с двух сторон, не давая ей уйти.

— Это, между прочим, в твоих интересах, поскольку это вопрос твоей жизни и смерти, — тихо прошептала Куэс, склонившись над её ухом.

Та, поняв, что так просто от нас не отделаться, обречённо вздохнула и направилась в подсобку, куда, вслед за ней, пошли и мы. Хм-м, хоть это не её настоящее тело, тем не менее, на нём отражаются все испытываемые Лиз эмоции. По-видимому, образ горничной настолько отпечатался в чашке, что теперь полностью определяет её поведение. Впрочем, в ином случае она бы не сумела стать цукумогами*. Правда, в результате она слишком уж зациклена на своей роли официантки, но с возрастом такое проходит. Так, что-то я уже размышляю как старая дева, а ведь этому моему воплощению нет ещё и месяца.

*цукумогами — дух предмета.

— Тайзо, подожди меня, я ненадолго, — неожиданно сказала Ю и направилась вслед за нами. — Мне тоже интересно, что такое тут творится, — сказала она уже тише, когда поравнялась с нами. — Вы все куда-то пропали и не объясняете, что такое произошло.

— Идём, — синхронно сказали мы с Куэс.

В конце концов, она школьная подруга Ринко и Юто и уже частично в курсе дела. Кроме того, возможно, что это убережёт её от попадания в неприятности, больно уж сейчас неспокойное время. Ринко с этим была согласна.

— Что происходит? — продолжая нервничать, спросила Лизлет, едва мы зашли за стенку. — Я больше ничего особенного не делала.

— Тебе сейчас нужно быстрее собираться и бежать из города, — тихо прошипела Куэс. — Около часа назад Такамию посетили тэнгу и перебили здесь кучу сотрудников правительства, охотившихся на аякаси, так что теперь сюда направляются экзорцисты из Америки, чтобы перетряхнуть весь город. Надеюсь, что ты про них слышала? — побледневшая Лизлет в ответ кивнула. — Так что, если ты не хочешь попасться им в руки, идём с нами, мы доставим тебя в безопасное место, где сможешь переждать их налёт на город, — уже своим обычным тоном закончила Куэс.

— А почему это я должна вам доверять, — неожиданно заупрямилась Лиз. — Я ведь вас практически не знаю. Вдруг, вы хотите воспользоваться моей доверчивостью и обмануть.

Те, с кем мы разговаривали раньше, практически не сомневались в случившимся. Может, следили за новостями, может почувствовали что-нибудь... А ведь это идея.

— Ты ведь почувствовала недавно что-то летящее в небе, а потом вспышки от смерти магов? — поинтересовалась я у Лиз.

— Ну да, — немного задумчиво ответила она. — Но это летели маги, так что я не обратила на это много внимания.

— На самом деле это были тэнгу, — подхватила Куэс. — Просто некоторые аякаси умеют маскировать свою ауру под магов. Тама, — обратилась она ко мне.

Я без слов поняла, что она хочет от меня, и изменила свою ауру на свойственную магам. Кстати, этот момент о маскировке их ауры мы раньше не знали, иначе сразу бы поняли, что там были старейшины. Впрочем, учитывая, что там творилось, неудивительно, что нам забыли об этом сказать. Вполне возможно, что даже находившиеся там агенты не были в курсе этой важной детали.

— Я как-то не знаю..., — неуверенно произнесла Лиз.

Тут в разговор вмешалась Ю, которая набрала на своём сотовом телефоне домашний номер и поинтересовалась, не случалось чего-то из ряда вон выходящего этим утром. В ответ она услышала, что произошло нападение вооружённых людей на один из городских офисов, заодно её мама спросила, всё ли у неё в порядке. Хм, похоже, что японские власти ещё пытаются что-то скрывать от населения, скорее всего, по инерции, хотя, на мой взгляд, это уже бесполезно. По словам Айджи, информация об этом происшествии уже просочилась в интернет.

— Там же находится штаб четвёртого отдела, — вскрикнула Лизлет по окончании разговора. Так, что-то про них она всё же слышала. — Но может всё обойдётся, и мне не придётся никуда бежать, — неуверенно добавила она, — у меня же сейчас множество посетителей в кафе.

Так, надо что-то придумать, чтобы поскорее уговорить Лиз пойти с нами, поскольку есть ещё несколько аякаси, которым мы должны помочь эвакуироваться, кроме того, мы торопимся. В каноне Лизлет была довольно-таки ветреным персонажем, легко попадающем под власть мимолётных эмоций, и, насколько я могу судить по её ауре, на самом деле она такая же. Может сыграть как-нибудь на этом? В аниме, как впрочем, и в реальной жизни, она сильно перепугалась, впервые встретив Юто. Помнится, там она навоображала себе всего... Хм, а это может сработать.

123 ... 101102103104105 ... 189190191
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх