Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фанфик по Гарри Поттеру: Мы, аристократы - 1


Статус:
Закончен
Опубликован:
29.12.2012 — 18.09.2017
Читателей:
1349
Аннотация:
Первый курс обучения в Хогвартсе. Закончен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да. Собака — это щенок цербера, зовут Пушком. Он сидит в запретном коридоре и что-то охраняет. Дверь туда открывается Аллохоморой. Пушок очень быстро засыпает под колыбельную в любое время суток.

— Зачарован на колыбельную?

— Наверняка.

— Ты знаешь, что он охраняет?

— Какую-то мелкую вещицу, которую Хагрид при мне забирал из Гринготса, когда водил меня покупать учебники. Хагрид сегодня сказал, что к ней имеет отношение какой-то Фламель.

— Ты догадался, чего от тебя хотят?

— Чтобы я полез туда за этой штучкой, желательно в компании младшего Уизли и Лонгботтома.

— Ты знаешь, что это за штучка?

— Нет.

— Полезешь?

— Нет пока.

— Почему?

— Нужно узнать об этом замысле побольше. Хотя бы о том, кто такой Фламель и с какими штучками он имеет дело.

— Понятно. Давай я попытаюсь узнать что-нибудь о Фламеле?

— Было бы замечательно.

— И ещё я послушаю, о чём говорят в общаге. У нас привыкли, что я всё время за книгами и больше ничего не замечаю.

— Посмотри, не вербует ли Уизли кого-то ещё, кроме меня и Лонгботтома.

— Договорились.

— А теперь давай и вправду позанимаемся. У тебя есть вопросы по зельеварению?

Из библиотеки я пошёл на ужин, а потом в общежитие, потому что по воскресеньям после ужина у нас были факультетские посиделки. С той самой стычки со Снейпом я еще ни разу не садился в гостиной спиной к наружной двери и всегда молчал после его появления. Правда, декан появлялся на посиделках не так уж часто — только если ему было что-то сказать своим подопечным.

В этот вечер посиделки тоже прошли без декана. И начались они с того, что Блейз Забини начал обвинять меня в дружбе с грязнокровками.

— Что-то я не понял, Забини, — сказал я, когда он в очередной раз возник на эту тему. — С кем из них, по-твоему, я дружу?

— Ты всё время ходишь к Хагриду вместе с этим младшим Уизли, — обвиняюще заявил Забини. — Вот и сегодня тоже...

Большинство слизеринцев уже смирилось с тем, что иногда по воскресеньям я бываю в гостях у Хагрида, но Забини никогда не забывал подколоть меня за это.

— Я не знаю, что тебе наплели двое рыжих пакостников, но, сознайся, ты это даже не проверил? — насмешливо уставился на него я. — Или это ты с грифами дружишь, а на меня валишь?

— Я?!

— Ну не я же... Подумай лучше, с какой это радости им тебе про меня докладывать?

Блейз смешался и где-то даже покраснел, но не угомонился.

— Ты сегодня полдня просидел в библиотеке с этой грязнокровкой Грейнджер!

— Я перед ней в долгу. Она позвала на помощь, когда на меня напал тролль.

— Да ладно, Гарри! — раздался звонкий насмешливый голос Дафны Гринграсс. — Ничего ты ей не должен, всё равно она не успела спасти этого тролля!

Вся гостиная грохнула со смеха. Ухмыльнулся даже я.

— Но попытка была зачётная, — сказал я, когда все просмеялись, и вызвал новую волну хихиканья. Не смеялся только Забини, безосновательно приняв часть общего веселья на свой счёт.

— Вы смеётесь, а грязнокровки заполнили весь Хогвартс! — возмутился он. — Им вообще не место в нашей школе!

— Ой как всё запущено... — я выдержал паузу и оглядел гостиную. — Леди и джентльмены, кое-кто из вас находится в серьёзном заблуждении!

Наступила такая тишина, что я почувствовал себя заклинателем змей.

— Вот к чему приводит незнание истории, — продолжил я. — Это не маглокровки учатся в нашей школе — это мы учимся в школе для маглокровок, потому что Хогвартс был задуман основателями как школа для маглорожденных. Его название — производное от 'подсвинок', именно так и называли маглокровок в те времена. Это позже оно стало считаться слишком грубым и вышло из употребления. Если бы некоторые из вас интересовались историей, они знали бы, что родовитые чистокровные волшебники всегда получали домашнее образование. Самые состоятельные нанимали своим детям учителей, менее состоятельные скидывались на оплату домашнего обучения и отводили детей на уроки через каминную сеть. Когда Хогвартс был построен, туда стали брать маглорожденных, нищих и сирот, чтобы и они получали хоть какое-то образование. Салазар Слизерин в своё время ушёл из Хогвартса, потому что настаивал на расширении учебной программы, а остальные трое основателей сходились на том, что для маглокровок хватит и такого.

— Ты уверен в том, что ты говоришь? — спросил Даркмур.

— У меня есть книга, в которой это написано, но вы и сами должны видеть, чего стоит здешнее образование. За исключением двоих-троих профессоров, преподавание у нас ниже всякой критики. Вы всерьёз считаете, что у Бинза можно чему-то научиться? А ЗоТИ? Если бы я был параноиком, я предположил бы, что кое-кто очень не хочет, чтобы мы умели защищаться от тёмной магии. Помона Спраут даёт слишком мало систематики и слишком много практики, словно мы после окончания школы засядем на грядки, как какие-нибудь фермеры. В программе Флитвика практически отсутствуют боевые заклинания — вы же не думаете, что их не существует? Где танцы? Где этикет? Где фехтование? Нет, леди и джентльмены, учебная программа Хогвартса рассчитана именно на подсвинков. И выпускает Хогвартс в первую очередь фермеров и полицейских для аврората.

В гостиной стояла гробовая тишина. С меня никто даже не потребовал книгу в доказательство.

— Если вдуматься, почти все мы находимся здесь в силу сложных обстоятельств в наших семьях. Я, например, сирота, Нотт фактически тоже. У многих здесь присутствующих либо нет ни друзей ни денег, либо неполные семьи, либо родителям тупо не до них. Вот ты, Забини, дерёшь нос перед маглокровками — а чем занимается твоя мать вместо того, чтобы дать тебе достойное домашнее образование?

Я думал, взовьётся Забини, но вместо него с места вскочил Малфой. Его белое лицо пошло красными пятнами.

— Поттер, ты... Ты не смеешь так говорить обо всех!!! Мне отец сказал, что я еду сюда ради полезных связей, да и другие... Я думал, ты нормальный парень, а ты...

— Не горячись, Малфой. Я не сказал 'все', я сказал 'многие'. Но полезные связи — это не только связи между чистокровными. Думай обо мне что хочешь, но не все маглокровки плохи. Новая кровь магам нужна, особенно после того, сколько жертв было в последней войне. Проблема не в происхождении маглокровок, а в их воспитании, они делятся на тех, кто способен принять нашу культуру, и тех, кто не способен. Остерегаться нужно только вторых, а с первыми следует налаживать отношения — это те же полезные связи, о которых говорил твой отец. Мне, например, исполнится семнадцать лет, стану я лордом Поттером... у меня же нет никого. Где я возьму надёжных помощников, которым я могу доверить дела дома Поттеров? А Грейнджер — очень сильная волшебница и талантливая девчонка. И если мне придётся выбирать между Забини и Грейнджер, я выберу Грейнджер.

Пока я говорил, никто меня не перебивал. Малфой по-прежнему стоял со сжатыми кулаками, но пятна с его лица постепенно сходили.

— Малфой, сядь, — сказал Даркмур, когда я замолчал. — И успокойся. Боюсь, что Поттер прав — где-то даже слишком прав — а мы этого не замечали только потому, что не хотели замечать. Нам всем теперь есть о чём поразмыслить. Поттер, ты ведь покажешь нам эту книгу?

— Разумеется. Но это артефакт, поэтому я заберу её из гостиной, когда все посмотрят, что им хочется. Потом книга будет лежать у меня в спальне, а если она кому-то понадобится, я всегда дам её почитать.

Я принёс книгу из спальни, настроил её так, чтобы в гостиной её мог читать любой, и объяснил обступившим меня змеям, как ею пользоваться. Разговор получился неожиданным для меня и очень трудным, больше всего мне хотелось уйти в спальню и лечь на кровать носом к стенке, но я не мог бросить дальнейшее обсуждение на самотёк.

Джолин Флойд, однокурсница Карин и Джейка, оторвалась от книги, уступив место следующему, и нашла меня взглядом.

— Гарри? Я очень интересуюсь историей магического мира и много по ней читала, но ни в одной из книг по истории Хогвартса этого не написано.

— Все эти книги ты взяла в библиотеке Хогвартса, правильно?

Джолин кивнула.

— В запретной секции, возможно, что-то такое и найдётся... Хотя на месте руководителей школы я и там бы ничего не оставил. Поищи эти сведения в хорошей частной библиотеке, лучше всего принадлежащей старинному роду.

— У меня старинный род и большая семейная библиотека, Поттер, — вздёрнул подбородок всё еще недовольный Малфой. — Я сегодня же напишу отцу.

— Хорошая идея, Малфой. Твой отец умный человек, он не станет держать тебя в заблуждении.

Пока все толпились у книги, Нотт встал со своего места и пересел ко мне.

— Ты ведь знал? — спросил я.

— Да. Про Хогвартс я читал еще до отъезда в школу. Ты их здорово вразумил, хотя чистокровным будет очень нелегко принять идею о сотрудничестве с маглокровками. Но наши должны понять — если не все, то многие.

— Нужно ещё, чтобы маги поняли, что сейчас маглами пренебрегать нельзя. За последние сто лет маглов стало слишком много. И самое неприятное, Нотт, что у магов сейчас застой, а у маглов прорыв.

— Ты уверен? Я у своей тётки, можно сказать, был оторван от мира. Я ничего не видел, кроме фамильной библиотеки — она у нас обширная, но о современной магловской жизни там ничего не было. В лучшем случае — книги столетней давности.

— Тогда тебе полезно будет почитать магловскую историю, особенно за последние два века.

— А где её взять? Я совершенно не представляю, где у маглов продаются эти книги.

— У меня есть несколько магловских научно-популярных книг, в том числе и мировая история для старшеклассников. Я их накупил этим летом, еще до письма из Хогвартса, но не успел прочитать и взял с собой.

— Вот здорово! Давай их все.

8.

Несколько дней слизеринцы выглядели взбудораженными, но затем притихли. Видно, по своим источникам они уточняли мою правоту и удостоверились в ней. Нотт в эти дни узурпировал всё моё свободное время — он изучал магловскую мировую историю, а я с моими знаниями, вынесенными из магловской начальной школы, был у него главным консультантом. Если Грейнджер была всеядна в знаниях, то Нотт по складу личности был гуманитарием и интересовался в первую очередь общественными науками. Впрочем, генетика и информатика тоже заинтересовали его.

Я тоже находился в поиске. Искал я боевые заклинания — непорядок, что тролля мне пришлось убивать не боевым заклинанием, а разделочным. Ведь это означало, что и моё прежнее я не было сильным в боевой магии, а без неё я начинал чувствовать себя незащищённым. Да и как без неё чувствовать себя иначе, если в условиях насыщенной магии даже порох не срабатывает?

В открытом библиотечном доступе боевых заклинаний не оказалось. Я заподозрил, что и в закрытом отделе положение с ними немногим лучше, и подналёг на теорию — если что, сам изобрету. Я-прежний разбирался в ней слабо, поэтому пришлось уже не вспоминать, а изучать её. С Грейнджер мы общались мало и не подолгу. Я сослался ей на то, что сейчас у меня нет свободного времени, и в объяснение продемонстрировал толстый том по теории заклинаний, который мне позволили взять в общежитие. Гермиона полистала книгу, уважительно посмотрела на меня и записала себе название.

Малфой дулся на меня двое суток. На третий вечер он появился в гостиной как обычно, со стопкой брошюрок по квиддичу — парень он был способный, но учился лениво и по верхам — но не уселся листать их, а подсел к нам с Ноттом.

— Поттер, — заговорил он с заметным усилием над собой. — Я от отца ответ получил. В общем... правильно ты всё говорил.

— Обманывать в таких вещах слишком опасно, — сказал я, отрываясь от 'Теории заклинаний'.

— В общем... он велел мне... сказать тебе это.

Я видел, как неприятно парню наступать на горло своему самолюбию, и попытался облегчить его задачу.

— Да брось, Малфой, еще вопрос, как бы я себя повёл на твоём месте. Ты поступил дальновидно, проверив мои слова — в таких вещах доверять нельзя. Я думаю, все наши поступили точно так же.

— Ага, почти все они посылали сов, — было видно, что от души у Малфоя отлегло. — Ты не знаешь, но сейчас они только это и обсуждают, не при тебе.

— Чем скорее они в этом удостоверятся, тем лучше для них же.

— Отец собирается навестить меня в это воскресенье, — добавил Малфой, хмурясь и нервно помахивая брошюрками. Похоже, ему за что-то здорово влетело от отца и он опасался продолжения. — Он предупредил, что собирается поговорить с тобой, так что к Хагриду ты не соглашайся...

Нотт поднял голову от книги и посмотрел на нас.

— Ладно, буду знать, что я уже приглашён, — кивнул я.

— И ты... не сердись, ладно?

— Это ты сердился, Малфой. Но раз ты не сердишься, всё в порядке.

Парень окончательно воспрял духом и пустился в обсуждение со мной предстоящего квиддичного матча наших с грифами. Я поддакивал в нужных местах и пытался догадаться, что же такого сказал Малфою отец.

Когда мы укладывались спать, Нотт окликнул меня.

— Поттер?

— Что?

— Малфой-старший едет сюда из-за тебя. Будь осторожнее.

— Возможно, из-за тролля или из-за выволочки сыну, и мне заодно...

— Нет, если бы из-за тролля, то Драко так бы и сказал. Сам он сочинить не догадается, значит, отец не называл ему тролля как цель поездки. Тролль будет предлогом для посещения, а выволочка сыну — заодно. Малфой-старший — хитрый и умный интриган, единственный из сторонников Тёмного Лорда, кто остался после на плаву его гибели. Даже мой отец сумел сохранить только свободу, но не положение в обществе, а остальные сидят в Азкабане. А лорд Малфой оказался непотопляемым — и он обратил на тебя внимание, Поттер.

— Ясно, буду бдителен. А твой отец как сумел отделаться от Азкабана? Тоже деньги и связи?

— Нет, другое. Той осенью в обоих враждующих лагерях было совершено много непонятных убийств среди высокопоставленных аристократов. За неделю до того как погибли твои родители, Тёмный Лорд убил мою мать. Отец не простил ему этого и порвал с ним. К моменту гибели Тёмного Лорда мой отец уже был в бегах, а я был спрятан у дальних родственников, что и выяснилось на суде.

— Непонятные убийства — значит, непонятно, кто их совершил?

— Нет. Кто — это как раз понятно. Непонятно — зачем. Вот зачем было убивать мою мать — мирную домашнюю женщину, которая и Лорда-то увидела чуть ли не первый раз в жизни? Многие тогда жалели, что Хеллоуин не случился на месяц раньше.

Меня вдруг озарило. Картина складывалась слишком однозначная, чтобы быть простым совпадением.

— То есть, всё выглядело так, словно Тёмный Лорд знал о своей предстоящей гибели и спешил уничтожить как можно больше влиятельных магов?

Нотт с таким же чувством мгновенного озарения уставился на меня.

— В таком плане я об этом не думал, Гарри... Но до чего ж похоже...

Мы улеглись по кроватям, но нам обоим не спалось. Я размышлял о словах Нотта, тот тоже ворочался с бока на бок.

— Гарри, — позвал он.

— Да?

— Что делать?

Три краеугольных вопроса — что делать, с чего начать и кто виноват...

123 ... 910111213 ... 202122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх