Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Охотник из Тени Книга I I I


Статус:
Закончен
Опубликован:
04.11.2011 — 24.07.2014
Читателей:
4
Аннотация:
10.01.12. Завершено. Издано 2014-2015, ИД "Ленинград", но ввиду того, что представленный здесь текст, очень-очень черновой вариант, он оставлен полностью.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это же приглашение на заседание малого совета кланов Хорогена... в присутствии Аллина. — Удивленно приподнял бровь Арролд, пробежав взглядом по вычурному тексту письма, переданного ему Т'мором. — Кажется, мы чего-то не знаем?

— Хм. А ведь действительно. — Почесал затылок Т'мор. — Со всей этой суматохой, совсем забыл вам рассказать о недавнем происшествии.

Закончив рассказ уже в гостиной, Т'мор обвел взглядом разом посмурневших супругов.

— Вот так. — Вздохнул Арролд, катая меж ладонями бокал с вином, поднесенный предупредительным Лероем. — Мы думали, что будет череда покушений, а они решили вопрос куда проще... И плевать этим кланам на Риона с его затеями... Что ж, поздравляю, Т'мор. Кажется, можешь начинать паковать вещи.

— У них ничего нет. Следы Узора я затер. — Проговорил Т'мор.

— Ага. И горло, прокушенное хауком, заметь, единственным на весь Аэн-Мор, если не Хороген, тоже срастил, да? Про яд ничего не могу сказать, не специалист, но раз им воспользовались, значит у тех, кто это задумал, есть какое-нибудь "неубиваемое" доказательство, что им воспользовался именно ты. — Договорив, Арролд скептически хмыкнул.

— Яд? Подождите. — Ллайда приподняла руку в останавливающем жесте, одновременно, явно пытаясь что-то вспомнить. Через секунду, ее глаза торжествующе блеснули. — Есть! Вспомнила. Существует такое растение в Пустых землях, хищное, между прочим, называется "балла серая". Так вот, ее яд, известен тем, что его воздействие практически неотличимо от эффекта одного очень старого жреческого проклятия. В свое время, среди наших схоластов даже споры шли, на тему, кто же первым использовал этот способ умерщвления: балла ли, подтолкнула создателя проклятия, или древние темные создали баллу, наделив ее свойствами известного им убийственного действа...

— И чем закончился спор? — Уныло поинтересовался Т'мор.

— А кто сказал, что он закончился? Утих на время... но, благодаря твоему вчерашнему приключению, у него есть шанс вспыхнуть с новой силой. — Ответила Ллайда.

— Замечательно. Тогда, в изгнании меня будет греть мысль, что я поспособствовал приближению сладостного мига прояснения истины, в этом, несомненно важном для всего мироздания, вопросе. — Ядовитым тоном, заключил Т'мор.

— Не раскисай, братец. Мы еще поборемся. — Постарался улыбнуться хорг.

Но даже такому далекому от интриг придворной хорогенской аристократии, человеку, было ясно, что не имея никаких сведений о возможных козырях противника, не зная даже кто именно из малого совета кланов выступает на "той" стороне, говорить о серьезных шансах на победу, просто смешно. Будь у них хоть немного времени, тогда да, можно было бы собрать информацию, а там, глядишь, удалось бы и потягаться с интриганами совета, но вот как раз времени-то и нет, Заседание совета назначено на следующий день... А значит, остается только одно, брать нахрапом. Той самой неповторимой, с удовольствием проецируемой Угольком в сознание Т'мора, драконьей наглостью.

Малый совет собрался в небольшом отдельно стоящем здании на территории владычьего дворцового комплекса. Небольшой светлый павильон с высокими окнами и небольшим стеклянным куполом прямо над залом заседаний, встретил Т'мора распахнутыми дверьми и конвоем из личных гвардейцев правителя, сменивших двух магов клана ап Хаш в церемониальных накидках, по традиции сопровождавших сородича на суд.

Пройдя под конвоем через короткую анфиладу, всего из трех довольно больших и помпезных комнат, Т'мор, по жесту стражника, застывшего у закрытых двустворчатых дверей, остановился в нескольких метрах от входа в зал заседаний, и принялся, с самым скучающим видом, оглядывать окружающую его обстановку.

Т'мору пришлось добрых полчаса проторчать в этом "предбаннике", прежде чем двери, наконец, открылись, и вышедший из зала, надменный хорг в вычурном форменном камзоле свитского шаркуна, выкликнул его имя, при этом демонстративно не замечая стоящего чуть ли не прямо перед ним, арна.

Как оказалось, Т'мора пригласили вовсе не на само разбирательство, а для оглашения уже принятого малым советом и одобренного владыкой Хорогена, решения. Арна никто даже не захотел выслушать...

— Клятва стихией? От вас? — Если бы не этикет, председатель совета, наверняка бы, попросту расхохотался в лицо Т'мора, услышав его предложение. Но сдержался, лишь чуть скривив губы, и отказал. — Эр Т'мор, нам известно, что однажды, данная вами клятва стихиями, уже не сработала. Я имею в виду, инцидент в Лиисте... А значит, у нас не может быть уверенности в том, что сказанное вами под клятву, сейчас, будет правдиво... А теперь, выслушайте наше решение. Итак, малым советом кланов Хорогена, с изволения Владыки его, эру Т'мору ар Хаш отныне запрещено находиться на землях Хорогена. Решение принято и вступает в силу завтра, в восьмой день четвертой декады весны, и может быть обжаловано не раньше чем через пять лет. Заседание Совета закончено.

Присутствовавший на совете, жрец ударил резным посохом об пол, зал на мгновение заволокло Тьмой, и хорги, поднявшись со своих кресел, потянулись к выходу, не обращая более никакого внимания, на арна.

В резиденцию Т'мор вернулся в очень плохом настроении, что не помешало Арролду устроить побратиму небольшой допрос.

— Интересно. — Протянул хорг, когда Т'мор закончил расписывать то театральное представление, свидетелем которого он стал на малом совете. Арролд шагнул к окну в гостиной и, уставившись на покрывающийся робкой зеленью сад, вздохнул. — Значит, им было угодно не заметить того факта, что клятва не была нарушена, поскольку бой был не с Рраена... И они предпочли списать это на твои врожденные способности арна. А что владыка?

— Аллин даже не показался на совете. — Махнул рукой Т'мор.

— Ну да, этого следовало ожидать. — Кивнул хорг. — Позволить произойти подобному фарсу, правитель еще может, а вот участвовать в нем... это совсем другое дело. Да кстати, курьер принес тебе пакет от владыки. Я велел Лерою отнести его в твою комнату.

— Извинения? — Хмыкнул Т'мор.

— Тогда это очень увесистые извинения. — Чуть улыбнулся Арролд. — Покажешь?

— Куда ж я от тебя денусь. — Вздохнул Т'мор, поднимаясь с кресла. — Идем?

В пакете, присланном владыкой, оказалась небольшая шкатулка и короткое письмо. В шкатулке, Т'мор обнаружил кулон Мастера Вязи и витой шнур из серебряных и золотых нитей, с крупным ониксом в витой же оправе, на конце, обернутый вокруг небольшого пергаментного свитка.

— Шнур мастера-артефактора. — Удивленно протянул Арролд. — Т'мор, такими темпами, ты скоро соберешь все возможные почетные звания...

— Угу, а ты не верил, что в пакете извинения владыки. — Фыркнул Т'мор. — Я только одного понять не могу. На кой мне сдались все эти цацки?!

— Ну, не скажи... — Покачал головой Арролд. — Наличие этих, как ты выразился, "цацек", откроет тебе очень многие двери. Поверь.

— А то они сейчас закрыты, да? — Усмехнулся Т'мор, но вспомнив, в каком положении он находится, тут же сник. — хотя, да, именно сейчас, это как нельзя более актуально.

— Эй, я, между прочим, говорю не только о Хорогене и Шаэре. Если помнишь, есть еще и Торинир, и некоторые анклавы Пустых земель, и даже фронтир Озерного края. Я уж молчу о том, что быть принятым в доме, только благодаря тому, что ты ап Хаш, это совсем не то, что входить во дворцы по праву собственного положения.

— Ясно. А что за фронтир? Это пустыня Негур, что ли?

— Не совсем. Хотя на ее границах, тебя тоже особо никто тыкать носом в приказ о высылке не станет. — Арролд почесал переносицу. — Фронтир же, это область Хорогена, на полночном восходе. Остатки прежнего Озерного края, меж нами и империей Хань, за которые наши страны периодически грызутся. Но и это не главное, Т'мор. А главное то, что имея звание свободного мастера-артефактора и Мастера Вязи, любые твои действия отныне подпадают под юрисдикцию Башен. А там, как ты понимаешь, после ухода лича, особое влияние имеет наш клан...

— Вот как? То есть, если я захочу обжаловать решение совета... — Встрепенулся Т'мор.

— Зришь в корень. — Удовлетворенно кивнул Арролд. — Совет Мастеров Вязи без промедления ответит согласием на твое прошение, а Аллин, также легко его подтвердит.

— Уверен? Насчет владыки, я имею в виду... — С сомнением протянул Т'мор.

— Более чем. То, что Аллин передал тебе регалии уже после изгнания, и не стал препятствовать твоему устранению из Хорогена, может говорить только об одном: правитель что-то задумал в отношении заигравшихся с риссами кланов, и твое присутствие может испортить его партию...

— А еще, Аллин не хочет рисковать жизнью единственного живого на данный момент арна, потому и позволил совету меня изгнать, чтобы те не пошли на более суровые меры, что, при финансовой поддержке со стороны Риона, вполне возможно... — Проговорил Т'мор, бегло ознакомившись с коротким письмом.

— Это он так написал? — Осведомился Арролд.

— Ну да... И знаешь, его вариант, мне нравится больше. По крайней мере, он греет мое самолюбие. — Усмехнулся арн.

— Зато мой правдивей. — Отразил его кривую ухмлыку хорг. — Ну да ладно. Те решил, куда поедешь?

— Для начала в подземелья Аэн-Мора. Думаю, как раз теперь у меня будет достаточно времени, чтобы основательно поработать с тамошней библиотекой.

— Вообще-то, совет тебя изгнал, ты не забыл? — Медленно проговорил Арролд.

— Ха. Можно подумать, что кто-то сможет меня там найти. — Отмахнулся Т'мор.

— Ну смотри. Дело твое. Хаука, я так понимаю, ты оставляешь здесь? Все равно ему в подземельях делать нечего. — Заметил хорг.

— Разумеется. — Кивнул арн. — Только одна просьба, не пытайтесь его оседлать, покусает. А я буду заглядывать по праздным дням...

— Не выйдет. — Покачал головой Арролд.

— Это еще почему? — Не понял Т'мор.

— Да потому. Решение Совета обеспечено поддержкой Тьмы. Помнишь жреца? Вот он-то и подтвердил вердикт силой Ночи. Скажи спасибо, что тебе запретили находиться НА ЗЕМЛЯХ Хорогена, а не в его пределах, иначе ты мог бы забыть о своей идее с подземельями.

— Хочешь сказать, что если я не смоюсь к завтрашнему утру, Тьма вышвырнет меня из Хорогена сама?

— Ну да. Причем, еще неизвестно, куда именно она тебя забросит. Сам понимаешь, Хаос штука непредсказуемая... — Кивнул Арролд.

— М-да. Жаль, конечно... Ну что ж, тогда, думаю стоит отвести Серого на побережье, пусть будет под присмотром Нирры и Лира. Им будет легче найти общий язык с этим привередой. Да и я смогу навещать его там без всяких проблем. — Заключил Т'мор. — Слушай, Арри, а у тебя найдется переговорный шар? Раз уж я не смогу приходить к вам в гости, можно было бы связываться по нему, время от времени, а увидеться вживую можно будет все в том же доме Байды, а?

— Хорошая мысль. — Кивнул Арролд. — Тогда поступим следующим образом. Я пока зачарую пару переговорников, а тебе пришлю Лероя. Пусть поможет собрать вещи. Угу?

Джорро помотал головой, вытряхивая из нее обрывки странного сна о своем ученике, но тут же замер на месте. Уж больно четкими, ясными и связными были ночные видения, за некоторыми исключениями, но все-таки...

— Эге. Никак уже все посмотрел, а Джорро? — Раздавшийся от дверей голос, заставил рисса подпрыгнуть в кровати.

— Т'мор? Так это был не сон? — Прохрипел маг, вытаращив глаза на Т'мора.

— Сон? Нет, конечно, просто я вложил тебе свои воспоминания. — Пожал плечами тот, усаживаясь в кресло. — Это, показалось мне куда удобнее, чем молоть языком. Представляешь, сколько времени бы потребовалось, чтобы я рассказал всю историю вслух?

— Мрак. — Вздохнул рисс, проворачивая в голове особо запомнившиеся ему моменты из жизни ученика.

— Извини, Джорро, я, наверное, пока тебя покину. — Проговорил Т'мор, заметив задумчивое выражение лица рисса. — Тебе нужно время, чтобы хоть чуть-чуть прийти в себя.

— А? Да... да, ты прав. — Кивнул Джорро, совсем иначе взглянув на своего ученика. Чувствовал себя при этом, мастер Сил, крайне неуверенно. Уж больно много событий произошло с его отъезда... И большая их часть вовсе не была приятной. — Только пара вопросов, Т'мор.

— Слушаю. — Кивнул тот.

— Ну, наверное, самый главный... Ты ведь так и не отомстил Риону, если я правильно понимаю.

— Сразу к делу, да, Джорро? — Усмехнулся Т'мор, но тут же посерьезнел. — А зачем мне марать о него руки? Он, в своем сумасшествии сам себя казнит. И-Нилл уже полтора года раздирает рокош, дела Дома в полном раздрае, а Рион трясется над тем, чего у него давно уже нет. Держится за призрак былой власти, напрочь утеряв всякую связь с реальностью. Пытается избавляться от всех возможных претендентов на титул наследника князя Дома, даже самых маловероятных. Дошло до того, что недавно он прислал мне химерика с отречением, как я подозреваю, именно потому, что формально, являясь побратимом Гора, я мог бы претендовать на трон Риона, по крови и ритуалу. Представляешь? И плевать этому сумасшедшему, что меня не поддержит ни один клан Дома. Про то, что мне эта власть и вовсе не нужна, я уже молчу...

— Он и мне отречение прислал, когда наше посольство было уже на пути сюда. — Протянул Джорро.

— Интересно... А ведь и он и Лонно были абсолютно уверены, что ты погиб в Долгом море. — Хмыкнул арн. — Точно с катушек съехал. Кстати, не скажешь, как это могло произойти?

— Да все просто. — Вздохнул Джорро. — Я попросту опоздал на то судно, которое должно было доставить меня в Хань. А там шторм, в результате, я застрял в Торинире на добрую декаду. И только перед самым выходом в море, уже на другом корабле, естественно, узнал что "мое" судно, разбилось о скалы. Рыбаки нашли обломки, и сообщили о находке в Торинир, вот так.

— Судьба. — Покачал головой Т'мор. — Но все-таки, интересно, почему он отправил тебе химерика...

— Он мог и не отправлять его конкретно мне. — Покачал головой Джорро. — Знаешь, раньше химерики использовались для сбора большого совета клана и Дома. В этих случаях, глава брал в руки перечень отблесков всех входящих в клан или Дом защитников и специальный артефакт, после чего, ставил магические метки напротив приглашенных и надиктовывал текст послания. Все. Артефакт завязаный на химериков, передавал им эту информацию и отблеск Узоров адресатов... Понимаешь?

— Хочешь сказать, он просто, чохом, отрек от Дома весь клан Раудов? — Изумился Т'мор.

— Ну, ты же сам сказал, что он сошел с ума... А может, он просто узнал как-то, что я жив. Опять же, учитывая сказанное тобой, по поводу устранения претендентов на стол, я ведь хоть и не состою в первой очереди наследия, но...

— А как он мог узнать, что ты жив?

— А ург его знает. — В тон Т'мору, ответил Джорро, и вдруг замер. — Отчеты! Все это время я писал отчеты князю князей. Рион наверняка их увидел...

— Почему именно ему?

— Потому что задания, подобные моему, связанные с работой в других странах, даже если они инициируются каким-то Домом, все одно являются Тсар но'Шаэр да хаар.

— Не срастается. — Вздохнул Т'мор. — Могу точно заявить, что до недавнего времени, Рион был стопроцентно уверен в твоей гибели. А когда ты отписал свой первый отчет?

123 ... 51525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх