Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Незримого Начала Тень. Общий файл


Опубликован:
10.12.2010 — 20.01.2013
Читателей:
1
Аннотация:
Книга Первая. Мистико-исторический детектив. Что таит дар предвидения смерти?
Возможно, завистники назовут вас безумцем, но истинный сыщик никогда не станет пренебрегать деталями, и ваши слова помогут ему расскрыть преступление.
Конечно, сюжет не обходится без приключений: странствий по опасным горным тропам и перестрелок с горцами.
Тема Смерти и мистики на грани с реальностью. Время зарождения века криминалистики и тайного сыска, мода на мистические явления, покорение Кавказа. Вышел в издательстве "Вече".
Купить: OZON, Labirint
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Да, я знаю, — кратко ответил Генрих. — Мы можем проникнуть незамеченными и убить предводителя!

Мой недоверчивый взгляд заставил его вновь отвернуться.

— Если он задумает предать нас, я его зарежу! — слова Байсара прозвучали обнадеживающе.

— Хватит! — возмутился Генрих. — Будь я посыльным "инквизитора", то давно бы перестрелял вас...

Довод оказался вполне разумным. Обстоятельства и факты говорили скорее в пользу авантюриста. А ведь, верно, он сам здорово рискует!

— Пожалуй, единственное подозрение, от которого вы не отделаетесь, корыстное желание самому раздобыть мистическую вещицу, а нас оставить в лапах врага, — заметил я.

Генрих развел руками.

— Тут уж с вами не поспоришь, таковы мы, авантюристы... Но на сей раз я играю честно, в чем, надеюсь, вы вскорости убедитесь...

— И я надеюсь, — проворчал Байсар, вновь одарив Генриха горящим взором. — Знай, я не позволю тебе удрать!

Передохнув, я отправился к крепости, оставив своих спутников, которые должны были повторить мой путь через некоторое время. Оставалась надежда, что соглядатаи клана не бродят по горам и не видели моих попутчиков.

Наверно, заметив меня издали, стражник замка любезно вышел мне на встречу. Значит, его начальник ожидает моего визита — решил я. Неужто они добрались до Аликс и ждали, что я отправлюсь её искать? Мелькнула тревожная и, как потом оказалось, верная догадка.

Стражник с перекошенной презрением физиономией жестом велел спешиться и следовать за ним. Приходилось повиноваться.

Я обратил внимание, что первый этаж крепости, обычно служивший хлевом для скота, возможно, из-за последствия стихии, сильно просел за годы, и мог служить подвалом. Лошадей господа инквизиторы не держали. Вход в жилые комнаты замка на втором этаже остался по старинке при помощи приставных лестниц. Видя мое беспокойство за своего коня, стражник удивительно учтиво заверил меня:

— За вашим конем присмотрят и накормят!

Поблагодарив стражника, я полез вверх по деревянной лестнице, и сразу же оказался в просторном зале. Строение горцев вместе с убранством в стиле европейского замка смотрелось весьма непривычно. Хозяин не заставил себя долго ждать и почтил меня своим любезным вниманием.

Главой "инквизиторов" оказался человек невысокого роста и непримечательной внешности, но, встретившись с ним взором, я испытал нешуточную головную боль.

— Быстро вы примчались! — с восхищением произнес он. — Хотя я знал, что проныра Генрих приведет вас к крепости...

Стоило больших трудов сделать вид, будто я не догадываюсь об исчезновении Аликс. Собеседник впивался в меня глазами, будто пытался прочесть мысли. Поддавшись догадке, начал воображать, как, будто бы вернувшись на следующий день из Пятигорска, узнал об отъезде Аликс к приятельнице, и совсем не обеспокоен за ее судьбу... Однако решил не думать об этом слишком много, дабы не ошибиться... А вдруг я всего лишь поддался искусному влиянию, и мой новый приятель не обладает талантом чтения мыслей?

— Вы ищите мистические предметы в округе? — я решился сразу же проверить точность своей версии.

Человек в плаще взглянул на меня с явным одобрением.

— Зовите меня доктор Фрост. Знал, вы поймете, что я не склонен разделять фанатичные взгляды своей паствы, — он усмехнулся, — однако, эти люди весьма полезны...

Он взял продолжительную паузу.

— Ваша сестра у меня, а компанию ей составила очаровательная дочь гор, — Фрост улыбнулся.

Пришлось приложить усилие, дабы сохранить самообладание.

— Меня интересует судьба Александры и девушки-горянки, — перешел я к делу. — Вам нужна их помощь, не так ли?

Он утвердительно кивнул.

— Если они помогут, то отправятся вместе с вами домой... К нашей всеобщей радости, барышни оказались благоразумны и не перечат... Поверьте, я не собираюсь создать Апокалипсис или открыть врата в Ад... Моя цель — вернуть то, что когда-то принадлежало мне по праву...

Фрост вновь холодно улыбнулся. Я взглянул в его глаза и к своему стыду ощутил неуловимое беспокойство. Неужто злодей владеет искусством гипноза? Резкая боль вновь будто ударила в голову.

— Как давно вы обосновались в горах? — задал я глупый вопрос, который позволил мне стряхнуть оцепенение мыслей.

— Я вернулся домой, — кратко ответил Фрост, в тоне которого прозвучало безразличие. На миг я ощутил радость, что такой человек снизошел до беседы со мною. — Мне пришлось отправиться в изгнание, годы, столетия... тысячелетия... Я менял города, страны, имена...

"К нам явился очередной граф Калиостро, утверждающий, что он ровесник Клеопатры" — ирония — слабая попытка призвать свои мысли к порядку. Признаюсь, я испугался, что встретил куда более опасного безумца.

Будто в ответ на мои мысли Фрост расхохотался. В моих мыслях пронесся ответ "я не ровесник Клеопатры... а гораздо старше...". Что за чертовщина? Он пытается свести меня с ума!

Неужто средневековая крепость, взаправду, построена на месте древнего дворца?

— Чем вам не угодила ворожея Анна? — спросил я, пытаясь перейти к делу.

— Девчонка могла помешать мне, она отыскала наследника, который должен стать моим соперником, — отмахнулся Фрост. — Он назвался братом Генрихом?

"И ему тоже несколько тысяч лет?" — вновь промелькнула ироничная мысль.

"Нет, он моложе вас!" — прозвучал мысленный ответ нового хозяина крепости.

— Девчонка не знала, но чувствовала, — на мгновение господин Фрост*, своими манерами олицетворявший выбранное имя, на мгновение поддался гневу.

_____________

*Frost — мороз (англ.)

— Позвольте узнать, о каком наследнике вы толкуете? — поинтересовался я.

Признаюсь, у меня даже и не было надежды, что Фрост начнет вдаваться в какие-либо объяснения, дабы удовлетворить любопытство незваного гостя.

— Вашей сестре уже обо всем рассказала дикарка, — ответил он, — но мне бы хотелось, чтобы вы услышали правду от меня. Наследник древних тайн, тот, кому суждено встать между светом и тьмою, заполучить силу Властелина Огня, который в назначенный час должен стать хранителем ключа знаний и равновесия... неосязаемого ключа, который принадлежит мне по праву! Именно этот ключ должны отыскать мои гостьи...

Таинственный человек вновь вздрогнул, поддавшись недостойным чувствам.

Странно, что он решился на столь откровенную беседу с незнакомцев.

— Всегда желательно побеседовать с неглупым человеком, — вновь прозвучал ответ на мои мысли.

— Простите за глупость, но неужто вы сами не в силах разыскать свою вещь? — вопрос был слишком смелый, но Фрост воспринял спокойно.

— Будь все столь просто, вам бы не пришлось говорить со мною, — собеседник одарил меня ледяною улыбкой. — Каждый камень может оказаться тайником! Но ключ недалеко, я это чувствую... и ключ неосязаем, — вновь повторил он.

Фрост, надо отдать должное, весьма величественно взмахнул рукою. Странный человек, кем бы он ни был, держался подобно персоне царской крови.

Но зачем ему две девицы с мистическими талантами? Аликс — говорит с умершими, а Лейла с духами окрестных гор... Умело объединив их усилия, он сделает из них нужный ему инструмент... Фрост, уловив мою догадку, одобрительно кивнул.

Однако что-то в столь складной, хоть и невероятной истории собеседника, показалось нелогичным. Неужто я поддался безумству? Увы, жизненный опыт научил, что возможен любой поворот. Есть многое на свете, друг Горацио... Однако, будучи сыщиком, я не намеревался доверять словам господина Фроста, желающего заполучить неосязаемый ключ к тайне Огненного Властелина.

Моё удивление усилилось, когда нам на встречу вышла госпожа Роговцева, приветливо кивнув мне, будто на светском вечере.

Из журнала Александры Каховской

— Позволь, я расскажу тебе легенду, — черные глаза Лейлы пристально глядели на меня.

Признаться, кавказские легенды я невзлюбила сразу. Они все заканчиваются одинаково: кто-то бросается со скалы, и на этом месте появляется либо река, либо горы, либо озеро.

— В этой легенде никто не прыгнул со скалы? — спросил я прямо.

— Нет-нет, — замотала головой хохочущая Лейла.

— Тогда рассказывай, — с облегчением вздохнула я.

Мелодичная речь девушки погрузила меня в удивительную атмосферу далеких времен, когда в этих диких краях жили великие мудрецы, хранители тайн Огненного Властелина. Но оказался среди них предатель, который возжелал единолично заполучить сокрытый ключ знаний, за что правитель мудрецов изгнал его. Но злодей успел коснуться ключа и обрел способность продлить свою жизнь на тысячелетия. В назначенный час предатель вернется.

Наш бесславный удел против своей воли помочь ему заполучить тайную мудрость Огненного Властелина, но среди людей укрыт наследник, которому суждено завладеть ключом знаний... Он, тот, которого избрал сам Огненный Властелин...

Неужто эта история — правда, и наш похититель, действительно, жил в этих краях много тысяч лет назад? Или мы попали в плен безумца?

— Не бойся, тебя хранит сам Властелин Волков, — улыбнулась Лейла, будто утешая дитя, испугавшегося темной комнаты, — он хочет помочь тебе...

— Властелин Волков? Кто это? — сейчас не время для загадок.

Человек из моих кошмаров явно не склонен помогать мне, значит, не может быть Властелином Волков... Неужто у меня есть защитник? Почему он ни разу не проявил себя?

— Скоро ты сама все узнаешь, — твердо ответила черкешенка.

Расспросы оказались бы бессмысленной тратой времени, но я почувствовала, что испытываю долгожданное спокойствие, хотя улыбка человека из кошмара продолжала мелькать перед моим внутренним взором.

Наш разговор прервал визит одного из прислужников, который велел следовать за ним. Лейла казалась спокойной, а мне стоило больших трудов сдерживать волнение.

— Скоро придут и наши милые барышни. Не беспокойтесь, они целы и невредимы! — раздался голос предводителя, когда мы поднимались по лестнице.

— Рад вашей честности, господин Фрост, — ответил ему знакомый голос Константина.

Радость, что нас отыскали, предала храбрости, и я ускорила шаг. Мы ступили в просторную комнату, где, как оказалось, нас уже ждали.

Фрост и Роговцева вышли к нам подобно царственной чете, нарядившись в белые шелковые одежды. Ведьма с нетерпением ждала долгожданной победы, после которой ей открывались новые горизонты познания. В горящем зеленоватым огоньком взоре читалось торжество.

Из соседней комнаты донесся шум, и мы вскорости увидели Долгорукова, Генриха и Байсара, ведомых инквизиторами.

— Он нарочно подстроил, чтобы нас схватили! — произнес Байсар, окинув суровым взором их незадачливого провожатого.

Генрих промолчал, будто не слышал слов горца. Он насмешливо смотрел в глаза Фроста.

Повинуясь жесту предводителя, один из охранников выстрелил в Генриха, который, пошатнувшись, упал навзничь. На мертвом лице застыла усмешка.

— Наследник убит, — произнес Фрост, — теперь ключ принадлежит мне... Ваш ход, милые барышни...

Роговцева самодовольно усмехнулась, упиваясь нашим унижением.

Он жестом подозвал меня и Лейлу. Байсар шагнул вперед, намереваясь увести невесту, но Константин удержал его.

— Жди, — услышала я его строгий шёпот.

— Я не умею колдовать! — воскликнула я. — Что нам делать?

Меня охватило отчаяние.

— Поддайтесь чувствам, — прошептал Фрост, — Лейла, тебе подскажут духи гор, Александра, тебе помогут призраки... Слушайте их... слушайте...

Я почувствовала, как проваливаюсь в пустоту, неужто злодей загипнотизировал нас? Мы стали послушными инструментами в его руках.

Очнувшись, я поняла, что стою на краю пропасти, не помня, как мы покинули крепость...

— Ключ станет моим, — прошептал Фрост, теряя сознание.

Мы обернулись, увидев князя Долгорукого, не сводящего взора с предводителя. Лицо князя выглядело другим, не могу описать причины своих впечатлений...

— Фрост мёртв, — произнес он бесстрастно.

— Что это значит?! — сорвалась на крик Роговцева, падая на колени перед трупом своего некогда могущественного возлюбленного.

Чувствуя, что от моего друга исходит какая-то иная сила, я разделяла ее недоумения.

— Беда в том, что Фрост неверно определил наследника, — пояснил Константин, — он решил, что это брат Генрих... На самом деле, все было иначе. Авантюрист знал о целях Фроста от сельской ворожеи Анны, и решился принять удар на себя, дабы наследник оказался рядом в момент обряда, что и позволило ему заполучить неосязаемый ключ тайн Огненного Властелина... Приходится заключить, что пророчество сбылось...

— Не может быть, — шептала ведьма, нервозно кусая губы.

— Увы, сударыня, ведунья, которую вы презирали, провела вас... Хотя ценою своею жизни и жизни своего возлюбленного... Помню, еще в пути Генрих намекал нам о своей грядущей гибели...

Так вот что значила предсмертная усмешка Генриха — это была улыбка победителя.

— Неужто остались на свете такие глупцы? — простонала дама, закрыв лицо руками, — зачем они согласились умереть? Ради чего?

— Он настоящий воин! — сурово возразил Байсар. — И мне совестно, что я поначалу принял его за предателя.

— Воин? — передразнила ведьма. — Что он защищал? За что воевал? За какую землю? За какие богатства? Безумство!

Её истерические выкрики не слушал никто.

— Генрих не хотел говорить нам правду... Некоторые мои догадки о целях предводителя "инквизиторов" вызвали у него явное волнение... Князь не должен был узнать, что он наследник, раньше времени, — произнес Константин.

— Почему? — спросила я.

— Возможно, господин Фрост, действительно, обладал талантом чувствовать человеческие мысли, а целью Генриха было отвлечь внимание от истинного наследника, он не хотел рисковать...

Как это жестоко! Отвлечь врага ценою жизни, будто на войне... Неужто Огненный хозяин ключа столь безжалостен? Как в ответ на мое негодование в мыслях прозвучало "Они знали, на что шли! Никто не может отнять у человека право выбора!"

Я перевела взор на неподвижное лицо Долгорукова.

Любопытно... где находился таинственный ключ? Я ничего даже не увидела? Почему именно на этом месте? Неужто мы сошли с ума?

— Странное чувство, — задумчиво произнес князь. — признаюсь, я не испытываю радости от подобного дара, наоборот, будто тяжкая ноша сдавила плечи... Мне открыта сама бесконечность времени... Но я знаю, что не должен говорить о том, что ведаю...

— Ты привыкнешь, — твердо произнесла Лейла, — тебя избрал сам Огненный... Ты стал хранителем тайны народов, которые когда-то столь близко приблизились к вечности...

Мне почудилось, будто устами девушки говорит призрак древней царицы народа-хранителя тайны. Даже Байсар смотрел на невесту иначе, не смея прикоснуться к ней

— Тайны, которые сгинут со света вместе со мною, — иронично пробормотал Долгоруков, опускаясь на камень.

123 ... 3435363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх