↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Начало пути
Пролог
— Драть машу! Да где я?! — первое, что услышал бы посторонний, будь он рядом с лесной дорогой, в глуши леса рядом с Магнолией.
Спустя пару часов по этой дороге проходил розововолосый парень в белом шарфе и разговаривал с синим котом.
— Пс-с... Парень... Не хочешь немного помочь? — сказала голова, надетая на палку чуть в стороне от дороги.
— А-А-А-А! Говорящая голова! — раздался сдвоенный крик этой парочки.
— А-А-А-А! Где?! — заорала в ответ голова на ветке.
— Да ты же и есть говорящая голова! — с огромными глазами ответили парень и кот.
— А, ну да, — уже спокойнее ответила часть тела.
— Ты зомби, что ли? — спросил парень башку в маске.
— Мозги-и-и-и... — загробным голосом начала завывать голова на палке.
— А-А-А-А! Зомби! — заорал ещё громче синий кот и спрятался за спину своего спутника.
— А-А-А! Говорящий кот, — опять заорало нечто на ветке. — Да шучу я! Что орёте-то?
— Так ты не зомби? А где твоё тело? — поинтересовался парень.
— Вот и мне интересно! Я хотел попросить найти мое тело. Не поможешь? — задала вопрос человеческая запчасть на колышке.
— Нацу, мне страшно, — сказал испуганным голосом синий кот.
— Не бойся, Хеппи, это же просто голова. Что она нам сделает?
— А вот это сейчас обидно было! — расстроилась башка.
— Сейчас, старик, найдем мы твоё тело, — пообещал парень, которого звали Нацу.
Розововолосый юноша принюхался и быстро побежал куда-то вглубь леса. В это время синий кот Хеппи спрятался за деревом и с испугом наблюдал за странной головой, которую они встретили. Через десять минут на дорогу вернулся Нацу, таща за собой тело без головы в красном облегающем костюме и с перевязью двух мечей за спиной.
— Это твоё? — спросил парень.
— Да, будь другом, приставь голову на место.
Нацу снял её с колышка и начал примеряться, как бы поудачнее скрепить части тела.
— Будь со мной нежным, — смущенно проговорила голова в руках парня, немного покраснев (как голова могла покраснеть в красной маске?).
— Эм-м-м... — почесал затылок Нацу, приставляя голову на место.
— Подержи так немного, — сказал тип в маске. — Надо голову прирастить.
— Что это за магия? — спросил парень.
— Это очень сильное колдунство, — с важным видом ответил неизвестный.
Через двадцать минут голова приросла, и мужик в красном костюме поднялся, разминая шею и плечи.
— Фу-у-ух... Спасибо, чувак! — весело сказал бывший безголовый (или бестелесный?).
— Да, не за что. Так кто ты и почему в разобранном виде?
— А, хрен его знает, я, когда очнулся, был уже таким. Может, взрывом разнесло. А где я, собственно?
— В лесу, рядом с Магинском (я понятия не имею, что там за города в Фиоре), — сказал парень.
— А это где? Европа? — спросил мужик.
— Что за "Европа" такая? — не понял Нацу.
— Ты географию вообще учил?
— Игнил учил меня географии, — надулся парень. — Но такой страны я не знаю.
— Странные имена. Тебя, кстати, Нацу зовут?
— Ага, а это Хеппи, — указал парень на кота, который все это время выглядывал из-за спины розововолосого.
— А я — Уэйд, — протянул руку мужик в костюме. Нацу пожал её и спросил:
— А почему ты в таком странном костюме?
— Это мода такая, — гордо ответил Дэдпул.
— Странная мода, — почесал затылок парень.
— Странно — шарф носить на жилетку и ходить с одним рукавом, — парировал Уэйд.
— Эй, ничего это не странно! Так знак гильдии видно! И шарф мне отец подарил! — воспылал праведным гневом Нацу.
— Ладно, ладно, — поднял руки Дэдпул, — а что за гильдия такая?
— Я волшебник из Хвоста Феи, мы сильнейшая гильдия в Фиоре! — гордо заявил Нацу, выпячивая грудь.
— А я отморозок из Нью-Йорка, и у меня куча баб! — также нахохлился Уэйд. — Да, кстати, где тут город ближайший?
— Э, часов десять пешком на север — Магнолия. На юг, куда мы с Хеппи идем, ещё пару часов — Магинск — Торговая столица Фиора, — сказал немного сбитый с толку парень.
— Окей, тогда я с вами пока что. А то я местность не знаю, — навязался Уэйд.
Глава первая. Странный мир и странный попаданец
По пути в какой-то Магинск, я узнал много интересного. Во-первых, я не в Америке, а во-вторых, я, блять, где?! Такие мысли крутились у меня в голове последний час. Парень с розовыми волосами рассказал, что он из гильдии Хвоста Феи. Откуда у фей хвосты? Они — волшебники и выполняют всякие миссии, за это платят. Ещё страннее выглядел говорящий кот. Кот, блять, говорящий! Если со мной заговорит дождевой червь, я уже удивляться перестану. Ещё я узнал, что гильдий — вагон и маленькая тележка, волшебники разные, а Нацу — убийца драконов. В общем, обычный мир и обычный убийца драконов. В целом, мне это нравится. Ещё бы, если девки красивые были бы, то тут и жить не так уж плохо. Пока я переваривал информацию, на поляну вышли человек восемь странно разодетых парней и с неприятным оскалом предложили нам поделиться всем имуществом.
— Ребята, зацените этих клоунов, — начал, видимо, главарь банды. Все дико заржали.
— А вот и разминка перед заданием, — сказал Нацу, с хрустом разминая кулаки.
— Слышь, пацан, выворачивай карманы, и, может быть, мы тебя не больно убьем — предложил главнюк.
— А давай наоборот? — предложил я. — Ты выворачиваешь карманы и я убью тебя больно, — оскалился я, хотя под маской и не видно было.
— Ты ещё кто такой?! — угрожающе начали возмущаться приспешники главнюка. Нацу не стал долго рассусоливать и с криком "Кулак Огненного Дракона" слету припечатал главаря банды в лицо. Тот совершил пару кульбитов и улетел в лес. Бандиты оказались не из робкого десятка и начали нас окружать, кто-то доставал странные светящиеся предметы, а некоторые просто потянули оружие.
— Это и есть твоя магия? — спросил я парня, пока бандюки не решались напасть.
— Да, я огненный волшебник.
— Кру-у-уто! — нет, реально круто, я тоже так хочу. — А зачем ты заорал название приема?
— А? — не понял Нацу. — Ну-у... — почесал он затылок. — Не знаю, я всегда так делаю.
— Вот как, ну ладно.
В этот момент нас полностью окружили и, с криком "Мочи их!", начали сжимать кольцо.
— "Удар Крыла Огненного Дракона"! — крикнул Нацу, и сразу троих отшвырнуло огненной волной от нас.
— Моя очередь! — заорал я, вставая перед группой бандитов в эпично напряженную позу. Вокруг меня все замерли, ожидая мощную атаку.
— "Коса Смерти Кощея"! — с разбегу ударил по яйцам ближайшего врага. — "Вилка Бога Розеток"! — двумя пальцами выбил глаза следующему.
— Я знаю этого парня, — крикнул один из оставшейся парочки, смотря на Нацу. — Это огненный убийца драконов из Хвоста Фей! Бежим!
Парочка развернулась и попыталась скрыться, но я им не дал, кинув в голову каждому по камушку. Вот так скоротечно и прошло мое знакомство с криминальными слоями этого
Бандитов мелкого пошиба мы сдали городской страже. Мирок-то оказался ещё странней, чем я думал. Во-первых, похоже на средневековье, а, во-вторых, здесь есть поезда. Как так-то? Нацу при виде поезда вообще чуть на меня не стошнило.. В общем, такую архитектуру я видел только в германских городках. Миленько, аккуратненько, аж тошнит. Вот бы разнести всё к чертям. Явно не тот мир, где я жил до этого. Ну и хрен с ним, так даже веселее.
Денег нет, значит, надо кого-то ограбить. Мэра, например. Навязался с Нацу на задание, чтобы подобраться к мэру. Он как раз туда направлялся.
— О, какие люди. Вы волшебники из Хвоста Феи? — встретил нас мэр в своей резиденции.
— Да, мы пришли за заданием, — ответил Нацу.
— Это замечательно! У нашего города есть небольшая проблема. Как вы знаете, Магинск — это торговая столица Фиора. К нам частенько ходят караваны и поезда с разным торговцами и товарами, но последнее время участились нападения на пути следования поезда и на все дороги. Часто это происходит на закате, и еще никто не смог увидеть нападающих, — начал объяснять мэр.
— Грабят, убивают, насилуют? — предположил Дэдпул.
— Нет! Что вы, что вы! Ничего такого. Просто калечат людей и уничтожают товар.
— Э-э-э... А на кой хрен? Скучно вашим грабителям, что ли? — впал в ступор Уэйд.
— Скорее всего, они хотят подорвать репутацию нашего города, — рассудил мэр.
— И что от нас требуется? — встрял Нацу.
— Я хочу, чтобы вы поймали этих разбойников и убили их на месте.
— Мы — светлая гильдия! Мы не убиваем! — взъярился Нацу.
— Мне не нужны проблемы в моем славном городе! Эти ублюдки больно ударили по моей репутации! — завелся мэр.
— Тихо, тихо, ребятки, — вмешался Уэйд. — Парень, бери задание. Есть у меня парочка идей.
— Я не буду никого убивать! — вконец разозлился Нацу.
— Ой, и не надо! Я сам всех убью, один останусь. Шучу, шучу! — сразу же замахал руками Дэдпул, когда у парня вспыхнули огнём кулаки. — Просто соглашайся, потом всё расскажу.
— Ладно, мы берёмся, — нехотя согласился Нацу.
— Вот и славно. Жду вас после завершения задания, — расплылся в лисьей улыбке мэр.
**Чуть позже, возле резиденции главы города**
— Ну, и что это было? — недовольно проворчал парень.
— Нацу, он страшный, — поддержал его Хеппи.
— Да все путем, ФАКелок (от слова "fuck"). Больно уж мэр мне хитрожопым показался. Чует моя чуйка, что здесь не чисто что-то, — успокоил Нацу Уэйд.
— Что ты имеешь в виду? — не понял парень.
— Что имею, то и имею. Вот сам подумай: нахрена грабителям нападать и ничего не брать?
— Может, они что-то ищут? — предположил Нацу.
— Как вариант, — легко согласился Дэдпул. — Вот только мэр больно уж хочет всех на ноль помножить, не странно ли это?
— Мы не будем никого убивать! — опять начал заводиться Нацу.
— Да успокойся ты, альтруист! Я про то, что тут ни черта не ясно. Мэр, похоже, решил замести какие-то следы. А эти бандюки что-то знают.
— И что ты предлагаешь? — насупился Нацу.
— Поймаем и узнаем, что они знают из того, чего опасается мэр и что он не желает распространять. А если это узнают другие, эти знания повредят своим знанием знанию мэра, — на одном дыхании выпалил Уэйд.
— А, понял! — ударил кулаком по руке парень.
— Ась? Я сам не понял, че сказал, а ты понял?
— Ага, наваляем им и узнаем.
— Гениальный план! Я в деле! — согласился Уэйд. — Тогда идем на вокзал.
— Нет, я не пойду, — сдал назад Нацу.
— И что ты предлагаешь?
— Может, на дорогу?
— Ты знаешь, сколько здесь дорог? Мы пока шли, я шесть штук насчитал, а это только с южной стороны. Их тут с полсотни! Ты хочешь каждую обшарить?
— Но...
— Никаких "но"! Пошли давай, тошнотик. У тебя аллергия на поезда, что ли?
— Нацу просто укачивает в транспорте, — влез с пояснениями Хеппи.
— Да-а-а?.. — удивленно протянул Дэдпул.
— Нацу, а ты знаешь, что Земля круглая... — как-то отстранено начал Уэйд, пока они двигались в сторону вокзала.
— Ну, да.
— Так вот, Земля двигается в космосе и вокруг своей орбиты. То есть, мы находимся в постоянном движении и просто этого не замечаем, — продолжал Дэдпул.
— К чему ты ведешь?
— Ну, фактически, мы — пассажиры нашей планеты и сейчас едем на ней по космосу, улавливаешь?
Юноша на секунду задумался, что-то соображая, а потом его лицо начало синеть, а затем и зеленеть.
— Нацу, что с тобой? — забеспокоился кот.
— Эх, парень, давай помогу, — подошел с искренней заботой Уэйд, вставая перед Нацу.
— Буэк, Бееэээк, Уэээ, — начал он изображать рвотные позывы перед ним. В какой-то момент парень не выдержал и выпустил на свободу весь свой обед.
— Ладно, парень, я пошутил, — сжалился над Нацу Дэдпул.
— Я поджарю тебя, красный, — пообещал отплевываясь и тяжело дыша розововолосый.
— Сначала поймай, бугагашеньки! — заржав, прокричал Уэйд и убежал на вокзал.
Перрон нас встретил шумом и суетой. Народу было много, несмотря на то, что последнюю пару недель какая-то банда терроризировала все подходы к городу. Эта суета немного раздражала. Мы взяли билет на поезд и решили направиться на пару станций на север. План был прост: отъехать и сесть на товарняк, направляющийся обратно в город.
Нацу, как и обещал, всю дорогу сидел зеленый. Надул щеки, как хомяк, и обильно обливался потом. Дэдпул сказал, что знает, как помочь парню.
— Хэппи, я знаю как помочь Нацу.
— И как же, — слегка подозрительно взглянул на него кот.
— Это может сделать только настоящий друг. Ты же настоящий друг?
— Да, — как-то неуверенно сказал Хеппи, чуя где-то подвох.
— Ты должен сделать ему искусственное дыхание, — на полном серьезе заявил Уэйд.
— Ты совсем сдурел, что ли?
— Ты же его друг! Ты же хочешь помочь Нацу?
— Хочу, — поник синий. — Но я не умею.
— Я расскажу как. Зажми ему нос, да, вот так. Теперь, набери побольше воздуха, больше. И вдуй в него!
Как только Хеппи хотел прислониться к парню, Дэдпул слегка нажал на живот Нацу ногой. Кота снесло с парня ужином.
— Уахаха, — дико ржал Дэдпул, колотя руками по сидению.
**Спустя пару часов**
— Аааа! Нацу, я ж пошутил! Аааа! Горячо! — орал Уэйд, убегая от розоволосого по перрону.
— Я тебя сожгу, краснорожий! — не отставал от него Нацу.
— Всё, всё, всё! Больше не буду, — поднял в обезоруживающем жесте руки Дэдпул.
— Ещё раз так сделаешь... — угрожающе сообщил парень.
— Понял, не дурак, — согласился Уэйд.
— Поезд прибудет через десять минут, — сообщил Хеппи, который уходил за билетами.
— Вот и отлично. Как будем ловить бандитов? — поинтересовался Дэдпул.
— Нападут на поезд, и мы им наваляем, — уверено сказал Нацу.
— Есть другая идея, — не согласился с ним Уэйд, — мы тебя засунем в сундук и погрузим в самый охраняемый вагон. Будет засада. А мы с котом спрячемся в соседнем вагоне. Как только на поезд нападут, он скорее всего остановится, и мы их возьмем тепленькими.
— Я с тобой в засаду не пойду, — обижено сказал Хеппи.
— Ну, если хочешь, можешь к Нацу в сундук. Если не боишься захлебнуться, — хохотнул Дэдпул.
— Ладно, но я буду в другом вагоне, — сдался кот.
Поезд приехал вовремя. Нацу, как и планировали, засунули в сундук, который откуда-то припёр Уйэд. Причем засунули впритык перед отправлением, так что они еле успели.
**Сундук с Нацу**
"О-о-о, как же мне хреново", — думал парень, лежа в сундуке. "Что это за запах такой?", — поздно спохватился Нацу, доставая комок носков из-под головы.
— Дэдпул! Я тебя сожгу, и пепла не останется! — орал Нацу из сундука.
В это время тихо в кулак ржал мужик в красном костюме и с двумя мечами за спиной.
Спустя час тряски в поезде и стольких же стонов Нацу (надо заметить, что он стойко перенес эту пытку в бессознательном состоянии), прогремел взрыв на путях перед поездом. К счастью, при помощи экстренного торможения вагон не слетел с обрыва рельс.
Группа из семи человек в глухих плащах бросилась к началу поезда и скрылась там. Крики, ругань, выстрелы и удары быстро проходили по остальным вагонам, приближаясь к хвосту поезда, где и хранились грузы.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |