↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Главный Герой Гарема Превратился В Девушку!!
И Не Хочет Превращаться Обратно!!!??
Автор: Beedok
Перевод: Колдунья Бюстогрызка
Оригинальное название: The Harem Protagonist Was Turned Into A Girl!!
And Doesn't Want To Change Back!!!?? (Cсылка на оригинал)
В этом произведении вы можете ожидать (АКА метки/теги/предупреждения) (СПОЙЛЕРЫ): Однополые отношения, трансгендерные персонажи, небинарные персонажи, полиамория, кризис гендера, кризис ориентации, трансфобия, гомофобия, упоминания секса, неграфическая жестокость Оглавление:
Глава 1: Таинственное Письмо
Глава 2: Проблемный Вопрос
Глава 3: Бро... Нет, Бра!
Глава 4: Полиция Моды
Глава 5: Любовь И Роботы
Глава 6: С Такими Друзьями Кому Нужны Враги?
Глава 7: Рыбак Рыбака
Глава 8: Обязательная Пляжная Арка
Глава 9: Переполох В День Канады
Глава 10: Толчок
Глава 11: Столкновение
Глава 12: Враги И Семьи
Глава 13: Полиамория Важнее Политики
Глава 14: Восстановление
Глава 15: Сомнения
Глава 16: Как Любитель Гавайских Рубашек
Глава 17: Рекалибровка
Глава 18: Ctrl-C? Я Имела В Виду Ctrl-Z!
Глава 19: Важный День
Глава 20: Третий Раунд
Глава 21: Стратегии
Глава 22: Миссия
Глава 23: Опять двадцать пять
Глава 1: Таинственное Письмо
Мягкий визг метала, сталкивающегося с металлом, огласил поворот трамвая, заезжающего в индустриальный сектор Хаммер Сити. Это впустило в салон золотые лучи заходящего солнца, которые сразу же медленно поползли по интерьеру. По интерьеру и прямо в глаза Кевина Фудзикавы. Бледный молодой человек прищурился, спрашивая себя, стоило ли ему поменять место, учитывая, что ехать ему оставалось лишь несколько остановок. Бросив взгляд на почти пустой вагон, он решил просто смотреть в другую сторону, пусть это и означало, что он сможет видеть то, что читал его друг.
— Да кто вообще читает такое в общественном транспорте? — пробормотал Кевин, пытаясь найти безопасное место между солнцем и журналом для взрослых, который читал Эндрю.
— Ну, у некоторых из нас нету пяти прекрасных дамочек, постоянно требующих нашего внимания, так что нам приходится перебиваться картинками, — пробубнил Эндрю, переворачивая страницу с наигранным спокойствием, с которым большинство листает финансовые магазины. — О-о-о, посмотри, какая миленькая.
Кевин закатил глаза (и случайно опять посмотрел на солнце), поражаясь своим рыжим другом. Проморгавшись, он ответил:
— Мне тоже не понятно, зачем ты потащился со мной.
— Таинственное письмо, посылающее тебя на какой-то склад где-то на севере, означает, что скоро у тебя появится девушка номер шесть, и, если мне повезёт, то она, осознав размер конкуренции, бросится рыдать прямо в мои широко распахнутые руки, — ухмыльнулся Эндрю.
Кевин уставился на него, и лишь покачал головой:
— Оптимизма тебе не занимать.
Затем он встал и нажал кнопку требования остановки. Эндрю последовал за ним. Они сошли на заброшенный в это время вечера тротуар. От этой пустоты у Кевина по спине пробежали мурашки — она казалась ему неестественной и небезопасной, даже если он и знал, что сможет защитить себя устройством, хранившимся в его кармане.
— Знаешь, тебе, скорее всего, вряд ли понравится такая девушка, которая способна в меня влюбиться, — сказал Кевин, пока они с Эндрю шагали к маленькому скоплению разваливающихся домов и заводов. — За исключением Вивиан и Фисбы, они все немного мной одержимы... Фисба к тому же вампирша. Ты начинаешь понимать, что что-то в твоей жизни идёт не так, когда вампир — это твоя вторая по нормальности девушка.
— Мне нравятся пылкие, — сказал Эндрю, красуясь ещё одной ухмылкой.
Кевин вздохнул ещё раз. Затем он попытался не обращать внимания на вибрации своего кармана, показывающие, что одна из его более необычных девушек услышала его, и ей явно было что сказать. Он не знал, во что они вмешиваются. За ними могли следить. Игнорировать её было довольно трудно, потому что он всегда старался угождать другим, но это было нужно из соображений безопасности.
Теперь эти тревоги были частью его жизни. Ну, эти тревоги и табун невероятно красивых девушек по какой-то причине влюбившихся в самого обыкновенного скучного парня.
— А мы сейчас случайно не на частной собственности? — спросил Эндрю, оглядываясь на различные склады и заводы вокруг них.
— Э-э-э... Может быть, — ответил Кевин. — Там был знак, но, эм, ворота были открыты? Мне кажется, если ворота не заперты, то проблем с законом быть не должно?
Мужчина пониже ростом одарил его холодным взглядом.
— Не знаю... Я не разбираюсь в законах, — сказал Кевин, пожимая плечами. — Если кто-нибудь спросит, скажем, что нас кто-то впустил... Но я сомневаюсь, что нас кто-то спросит.
Ему казалось, что их уже должна была заметить охрана. То, что этого не случилось, явно было плохим знаком, но он продолжил следовать указаниям навигатора в телефоне. Им нужно было... К тому зданию. Свет в нём не был включён, но дверь была открыта.
— Тебе не кажется, что это ловушка? — спросил Кевин, когда они подошли к зданию.
— Может она просто стесняется? — предположил Эндрю, хотя даже он выглядел немного встревоженно.
Не зная, что им ещё делать, двое молодых людей вошли в тёмное пустое здание. К этому моменту даже свет, исходящий снаружи, начал угасать — солнце закатилось за холмистый горизонт. Пара дошла до середины комнаты, и Кевин позвал авторшу письма.
Спустя секунду дверь позади них с лязгом захлопнулась, из-за чего они оба подпрыгнули. Эндрю встал в то, что, по его мнению, похоже, было боевой стойкой, а рука Кевина скользнула в его карман. Маленький инопланетный артефакт вибрировал, как будильник на кофеине, однако Кевин пока что не хотел выпускать всех тузов из рукава.
Внезапно над их головами зажегся свет, окуная молодых людей в ослепительный свет... который никак не помог их привыкшей к ночным сменам коже. Из темноты раздался смех, заставив Кевина приготовиться к худшему.
«Вы-двое являетесь запертыми теперь!» — прозвучал молодой женский голос перед тем, как его источник вышел из теней.
Глаз Кевина раздражённо дёрнулся, когда он узнал её. Она была иссиод`рианкой. Инопланетянкой, выглядевшей, как гуманоидная рысь. Ещё она была младшей сестрой Плинкс, и уже не раз превращала его жизнь в хаос.
Плинкс, конечно же, была одной из девушек одержимой ним.
— Это было твоё любовное письмо? — спросил Кевин, не зная, как ему звать девочку. Плинкс почему-то называла её разными именами.
— Оно и в правду есть! — объявила молодая инопланетянка с широкой улыбкой.
Кевин потёр переносицу:
— Слушай, я польщён, но тебе сколько? Шестнадцать? Это...
— Технически законно, но вызывает вопросы, — предложил Эндрю.
Кевин уставился на него.
— Что? Я же сказал, что это вызывает вопросы?
Мужчина повыше закатил глаза и повернулся к инопланетной принцессе:
— Ты сли-и-ишком молода для меня.
Лицо инопланетной рыси скорчилось от гнева, и её глаза начали светиться, прямо как у её старшей сестры:
— Оно является не настоящим любовным письмом! Оно является приманкой, Кевин-вор!
— А-а-а... — протянул Кевин, замечая в руках девушки огромный инопланетный бластер.
Из-за её маленькой фигуры в её руках он выглядел до комичности огромным. Однако это уравновешивалось её светящимися глазами и размером клыков.
— Пожалуйста, будь не шевелящимся, Кевин-вор, — прорычала она, поднимая бластер и прицеливаясь.
Эндрю закричал и спрятался за спину Кевина, используя того как щит.
— Ну-ну, не нужно же п-прибегать к насилию, — сказал Кевин, поднимая руки в попытке успокоить инопланетную принцессу.
— Будет не насилие. Ты будешь изменённым. И старшая сестра будет не в любви с тобой.
— Изменён... как? — спросил Кевин, делая шаг в сторону.
И Эндрю и бластер скопировали его движение.
— В твоём языке это... «смена пола», — сказала девочка, продолжая преследовать Кевина своим бластером, несмотря на его попытки увильнуть.
Кевин оступился. Это было последнее, что он ожидал услышать. Его попытку восстановить равновесие прервал Эндрю, внезапно наклонившийся вперёд с интересом в глазах.
— Правд... — успел сказать Эндрю до того, как инерция не согнула над ним Кевина, и оба не повалились на пол.
— Смотри, куда идёшь! — крикнул Кевин.
Со стороны девушки раздался звук «блорп». У Кевина хватило времени только лишь для того, чтобы повернуться и увидеть летящий в его сторону импульс энергии. Он окружил его со всех сторон, и его наполнило самым странным чувством, которое он когда-либо испытывал. Будто что-то перемешивает всё его тело. Наверное, это было очень больно, но этот процесс настолько сбивал с толку, что он не мог осознать боли. Он с трудом удерживал внутри свой завтрак, пока его тело проходило обработку.
Когда всё, наконец, успокоилось, он осмотрел себя. Изменения были видны даже под его и без того мешковатой одеждой. Кажется, его рост не уменьшился, но масса явно поменяла место. Он дотронулся до своего лица. Оно казалось мягче, но без зеркала он не мог сказать ничего больше. Если честно, он не был уверен, что ожидал увидеть. Не то чтобы он хорошо помнил, как его лицо выглядело раньше.
«Да у меня... настоящие бидоны», — прозвучал женский голос, скорее всего, принадлежавший Эндрю.
Повернувшись, чтобы отругать того за выбор слов, Кевин не поверил своим глазам, потому что... слово «бидоны» оказалось довольно хорошим описанием новой фигуры его друга. Эндрю, бывший до этого низким парнем, съёжился на десять сантиметров и стал низкой девушкой. Похоже, что весь остаток массы перешёл прямо в его грудь.
Или... в её грудь? Их же только что превратили в девушек, так что лучше было использовать женский род?
Нет. Они просто-напросто парни, которых превратили в девушек, а не настоящие девушки, решил Кевин. Ведь трасгендерные люди существовали, так что... они теперь стали транс-мужчинами, не так ли? Если бы они были девушками, то они бы уже это осознали бы, несмотря на свои тела. Так что они оставалась мужчинами вне зависимости от того, что случилось с их телами.
Почему это цепочка мыслей так его расстроила?
По крайней мере, он мог немного насладиться своим превращением в девушку. Особенно если процесс был так же добр с его лицом, как и с лицом Эндрю. Ставший миниатюрным рыжеволосый парень был очарователен.
Инопланетный артефакт выпрыгнул из кармана Кевина на пол, откатился на достаточное расстояние и вспыхнул, меняя форму. Теперь он смотрел снизу вверх на О`тмил, а голубокожая голографическая инопланетянка смотрела на него сверху вниз.
— Ты в порядке, твоё высочество? — спросила О`тмил с беспокойством в своих голубых, как лёд, глазах. — Хм-м... Я не вижу физического ущерба, лишь ожидаемые от луча эффекты.
— Ага. Нормально. Просто... привыкаю, — ответил Кевин, продолжая лежать на складском полу.
Инопланетный ИИ кивнула до необычности спокойно. Хотя она много чего принимала со спокойствием. То ли это из-за того, что она была инопланетянкой, или ИИ, или она после стольких лет начала отклонятся от своей изначальной программы.
Его размышления (которые абсолютно не были вызваны попыткой не обращать внимания на странные тёплые чувства, вызванные его превращением) были прерваны, когда дверь здания резко распахнулась настежь.
Кевин вскочил на ноги, хватая О`тмил за руку на случай, если ему придётся использовать её силу. Однако увидев, что это была Плинкс, он сразу же успокоился. Свет, исходящий из-за её спины, был искусственным, ведь солнце уже село, но даже его было достаточно, чтобы дать ей устрашающий силуэт, особенно если учесть её светящиеся жёлтые глаза и вынутые из ножен клинки.
— Я обнаружила всплеск энергии, всё в поря... Минкс-сестры? Что вы тут делаете? — прокричала старшая инопланетная принцесса, повернувшись к младшей.
Младшая рысь дала ей радостный ответ на своём языке, из которого Кевин ничего не понял. Что бы она ни сказала, это заставило Плинкс подбежать к нему с встревоженным выражением лица.
— Кевин-любовь! Ты... — начала Плинкс, наклоняясь к нему рядом с О`тмил, — Ты и в правду изменён?
Кевин сел, что заставило его обратить внимание на изменения в его анатомии:
— Ага. Абсолютно.
Плинкс оглядела его, а затем ткнула его в грудь. Это было быстрое, простое подтверждение, но от новизны этого ощущения у него по спине поползли мурашки.
— Я тоже поменялся, если хочешь проверить, — сказал Эндрю, тоже садясь и указывая на свою очень заметную грудь.
Плинкс одарила его взглядом и перевела своё внимание обратно на Кевина:
— Не волнуйся, это обратимо.
— Ясно, — ответил Кевин, пытаясь игнорировать внезапно возникшую после этих слов пустоту в своём животе.
Плинкс вскочила на ноги и протопала к своей сестре, выкрикивая что-то на своём языке. Между ними завязался эмоциональный диалог, двое изменённых людей могли лишь в недоумении смотреть на них.
— Боже-боже, — сказала О`тмил, напоминая им обоим, что она всё ещё была рядом, и что она понимала иссиод`рианский. — Молодые Минкс приобрели использованную и устаревшую модель. У неё был заряд только на один выстрел.
Плинкс выкрикнула что-то, получившее ещё одно (тихое) «боже-боже» от О`тмил перед тем, как повернуться обратно к Кевину:
— Так. На то, чтобы исправить это, уйдёт дольше, чем я ожидала, но поверь мне: мы обязательно это исправим.
Кевин выдавил улыбку.
[К оглавлению]
Глава 2: Проблемный Вопрос
Поездка до квартиры на трамвае была довольно неловкой. Плинкс и Минкс спорили на своём инопланетном языке, который Кевин не понимал. Эндрю был загипнотизирован своей грудью и явно не был в настроении разговаривать. О`тмил тоже молчала, похоже, войдя в ″режим психолога″. Время от времени она, сверля его взглядом, спрашивала, как он себя чувствовал. Будто вместо того, чтобы говорить с ним, она пыталась его прочитать.
Так что к моменту, когда они заехали в центр города, Кевин начал погружаться в свои мысли. Он попытался сосредоточиться на чём-нибудь простом, например, как ему доказать другим, что он — это он. Без зеркала он не мог сказать, насколько его лицо изменилось... Если так же мало, как и лицо Эндрю, то он, наверное, всё ещё мог использовать свой старый паспорт. Может, ему стоило купить одежду ещё на пару размеров больше, чтобы спрятать свою новую фигуру.
Спортивные лифчики были неплохой идеей. Они сжимали. Он не знал насколько сильно, но они должны были хоть как-то помочь спрятать изменения.
Сходя с трамвая, он решил, что его босс, скорее всего, либо просто не ничего не заметит, либо ему будет плевать. Он и глазом не моргнул, когда инопланетный робот с фальшивыми усами и в плаще назвался одним из его работников, чтобы устроить засаду на Кевина... Этот работник даже не имел усов. Так что можно было уверено сказать, что его босса заботило лишь, чтобы за прилавком кто-то стоял.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |