Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

"Протокол Фермопил" (Гордиев отдел 6)


Опубликован:
14.09.2024 — 14.09.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Взрыв состаренного в иной вселенной корабля СисПрава с грузом самовоспроизводящихся строительных микророботов, расширение терактов в Администрации с применением продвинутых цифровых технологий и покушение на генерального директора ДТР выводят полицию на Институт Феникса, скрытую безжалостную организацию абстрактных выходцев из СисПрава, нацеленную на уничтожение правительства и населения Администрации путем широкого применения информационного оружия. Общими усилиями СисПол и ДТР находят базу Института, однако его огромный временной дредноут прорывается к Земле и начинает массированную вирусную атаку на инфоструктуру и жизнеобеспечивающие системы Администрации. На помощь к ней приходят искусственные интеллекты, но из-за действующих Ограничений Яньлуо их оказывается слишком мало. С инфонашествием успешно справляется своевременно прибывшая армия абстрактных специалистов СисПола по цифровым преступлениям. Все это приводит к быстрому уравниванию искусственных личностей в правах с органическими по всей Администрации.
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Дэвид ВЕБЕР и Джейкоб ХОЛО

ПРОТОКОЛ ФЕРМОПИЛ

Нашим семьям, как по крови, так и по сердцу. В мире, который иногда кажется таким же мрачным, как любой когда-либо написанный роман, именно любовь помогает нам держаться на ногах и противостоять бурям.

Взрыв состаренного в иной вселенной корабля СисПрава с грузом самовоспроизводящихся строительных микророботов, расширение терактов в Администрации с применением продвинутых цифровых технологий и покушение на генерального директора ДТР выводят полицию на Институт Феникса, скрытую безжалостную организацию абстрактных выходцев из СисПрава, нацеленную на уничтожение правительства и населения Администрации путем широкого применения информационного оружия. Общими усилиями СисПол и ДТР находят базу Института, однако его огромный временной дредноут прорывается к Земле и начинает массированную вирусную атаку на инфоструктуру и жизнеобеспечивающие системы Администрации. На помощь к ней приходят искусственные интеллекты, но из-за действующих Ограничений Яньлуо их оказывается слишком мало. С инфонашествием успешно справляется своевременно прибывшая армия абстрактных специалистов СисПола по цифровым преступлениям. Все это приводит к быстрому уравниванию искусственных личностей в правах с органическими по всей Администрации.

Перевод: Н.П. Фурзиков

НОВЫЙ РОМАН ИЗ СЕРИИ "ГОРДИЕВ ОТДЕЛ" ОТ АВТОРОВ БЕСТСЕЛЛЕРОВ "НЬЮ-ЙОРК ТАЙМС" ДЭВИДА ВЕБЕРА И ДЖЕЙКОБА ХОЛО

После того, как на пути к Меркурию взорвался производственный корабль, перевозивший усовершенствованные самовоспроизводящиеся машины, анализ обломков показал, что им было на сорок лет больше, чем должно быть. Райберт Камински, главный агент Гордиева подразделения, и его команда на времялете "Клейо" вскоре обнаруживают, что взорвавшийся корабль был перенесен в неизведанную вселенную с локально ускоренным временем. Для промышленных машин корабля прошло сорок лет, в то время как для всех остальных — всего несколько коротких дней. Райберт уверен, что в неизведанных уголках мультивселенной было создано некое мощное оружие, но где и кем оно было создано, остается неизвестным.

Поиски продолжаются, и Гордиево подразделение собирает свой парк машин времени на Провиденсе, огромной строящейся межпространственной станции. Они обращаются к своим союзникам из милитаристской Администрации за помощью в поисках, но прежде чем эти планы могут быть официально оформлены, во время посещения Провиденса убивают руководителя департамента темпоральных расследований Администрации, и совместная операция катится в хаос.

Посыпались обвинения, и между двумя организациями возникло напряжение. Детективы Айзек Чо и Сьюзен Кантрелл — быстро становящиеся экспертами в области межпространственных преступлений — отправляются в Провиденс. Но для детективов и команды Райберта время не стоит на месте. Огромный, могущественный заговор пришел в движение, и эти две команды, возможно, являются единственным, что стоит между ним и уничтожением во вселенском масштабе.

ПРОЛОГ

Транспортный корабль "Великий скульптор" корпорации СорсКод

СисПрав, 2981 год н.э.

— Взгляни на это с другой стороны. Могло быть и хуже.

Энтони Ракман, ведущий инженер проекта роя Дайсона, повернулся к своему брату медленным, обдуманным движением человека, который отказывается верить в ту чушь, которая обрушивается на его уши.

— Извини? — ответил он.

— Могло быть и хуже, — повторил Брэдли Ракман. А затем, словно поняв, что его заявление было воспринято не очень хорошо, он изобразил оборонительную, почти извиняющуюся улыбку.

— Как именно? — спросил Энтони.

— Ну, мы могли быть на борту, когда корабль взорвался.

Энтони издал неопределенное хмыканье, затем повернулся лицом к источнику своего гнева.

Над командным столом мостика зависло цветное псевдоизображение "Потока реальности". Или, скорее, проекция расширяющегося облака обломков корабля. По периферии плавали три значка с надписями: два корвета полиции Консолидированной системы и "Великий скульптор", который высшее руководство СорсКод выделило из своего строительного флота для оказания помощи СисПолу.

"Поток реальности" был одним из старейших автономных кораблей-конструкторов СорсКод. Возможно, он содержался не в столь хорошем состоянии, как остальной строительный флот — его отправление от штаб-квартиры СорсКод на орбите Сатурна было отложено из-за разбалансировки реактора — но взорваться на пути к Меркурию? Аварии случались, но какова была вероятность того, что реактор выйдет из строя после проведения дополнительного технического обслуживания?

Не очень высокая.

Энтони покачал головой, его взгляд был устремлен вперед, линия подбородка напряжена, почти до оскала.

— Привет. — Брэдли положил руку ему на плечо. — Все будет хорошо.

— Это нарушает весь наш график. Мы потеряем месяцы из-за этого фиаско. Месяцы!

— Конечно, потеряем. Но взгляни на это с другой стороны. Все, что мы потеряли, — это оборудование. Никто не погиб, когда взорвался "Поток реальности"; он догонял флот на полной скорости. И, кроме того, никто не собирается винить тебя за это.

— Я расстроен не из-за этого, — проворчал Энтони себе под нос, положив пальцы на командный стол.

— Тогда почему?

— Это... — Энтони замолчал и снова посмотрел на брата.

Эти двое мужчин выглядели одинаково: смуглая кожа и аккуратные черные волосы, переходящие в пышные вьющиеся бакенбарды. Они даже были одеты в одинаковые черные деловые костюмы, хотя более сложный зеленый узор на одежде Энтони служил тонким намеком на его должность ведущего инженера. Любой из них мог в любой момент изменить свою внешность, чтобы создать большее визуальное разделение; в конце концов, они оба были абстрактными гражданами. Их внешность была чисто виртуальной, даже если аватары были созданы по образцу оригинального органического тела Энтони до того, как он перешел к виртуальному существованию.

Круглый мостик, на котором они стояли, был таким же абстрактным, окружающая среда находилась в инфоструктуре "Великого скульптора". В СорсКод работало очень мало органических граждан, и у "Великого скульптора" совсем отсутствовал физический мостик.

Брэдли ждал рядом с ним с терпеливым вопросом в глазах.

— Это... — Энтони снова отвернулся и стиснул зубы. — Я думал, мы покончили с этим дерьмом!

— Думаешь, это диверсия?

— Что еще это может быть? Выбирай сам, кто это может быть на этот раз! Может быть, психи из Общества охраны истории Меркурия! Или, возможно, наши конкуренты из Атласа снова пытаются в последний раз подорвать нашу репутацию! Неважно, что случилось с тобой...

Он сделал паузу, указывая на Брэдли раскрытой ладонью. Он опустил ее и нахмурился.

— Прости, — тихо извинился он. — Я не хотел ворошить плохие воспоминания.

— Все в порядке. — Брэдли помолчал, затем пожал плечами. — В последнее время у меня дела идут намного лучше.

— Знаю, как твои дела, и горжусь тобой за это. Знаю, что это было нелегко.

Брэдли улыбнулся и смущенно отвел взгляд.

Брэдли Ракман начал свое существование как нелегальная копия коннектома Энтони — нейронной карты его мозга, — которую преступники затем модифицировали, чтобы сделать ее более послушной и более поддающейся извлечению информации. К тому времени, когда СисПол спас его от похитителей копии, ущерб был значительным — почти необратимым. Врачи Центра оздоровления коннектомов в Сатурне сотворили маленькое чудо, собрав воедино его искалеченный разум, но последствия травмы чувствовались даже спустя пять месяцев после инцидента. Оба мужчины по-прежнему посещали Центр оздоровления для еженедельных сеансов терапии.

— Просто... мне надоело, что люди портят нам жизнь! — Энтони поднес руку к горлу. — Я уже устал от этого!

— Это все еще может быть несчастным случаем.

— Вряд ли!

— Давай не будем торопиться с выводами. Если что-то и уцелело, так это черный ящик.

Энтони глубоко вздохнул, успокаиваясь, затем кивнул в знак согласия.

Несмотря на то, что он был абстрактным существом, его коннектом действовал не в полной изоляции. Параллельно с его нейронной картой проводилась биохимическая симуляция, что позволяло определенным действиям, таким как имитация глубокого вдоха, влиять на его настроение.

— Полагаю, ты прав.

Энтони развернул схему "Потока реальности" до взрыва.

Рисунок напоминал линию из пяти раздутых сфер, соединенных вместе толстыми скобками. Корабельный реактор с горячей сингулярностью располагался в пятой сфере, в то время как черный ящик и системы управления были частью первой сферы. Черный ящик был не только спроектирован таким образом, чтобы пережить большинство катастроф, которые могут произойти с космическими аппаратами, но и размещался в самой удаленной точке от источника взрыва.

Энтони снова переключил изображение на облако обломков.

Судя по фрагментам, которые уже обнаружил СисПол, подумал он, значительная часть корабля пережила взрыв. Просто... не в целости и сохранности.

— Главный инженер Ракман, — сказала неразумная программа корабля, — с вами хотел бы поговорить исполнительный директор Сиань.

— Конечно, хотел бы, — проворчал Энтони. — Должен ли я перейти на его корабль?

— Нет, главный инженер. Исполнительный директор Сиань планирует прибыть с "Радикального архитектора" на этот корабль через несколько минут. Прошу прощения, но он не уточнил время своего вылета.

— Хорошо, хорошо. Я подожду здесь.

Шесть минут спустя на противоположной стороне командного стола появился человек в черно-зеленом костюме. Его бледная кожа напоминала вощеную бумагу, а мягкий блеск белых глаз колебался, создавая впечатление, что в его голове мерцает пламя свечи.

— Насколько все плохо? — спросил младший исполнительный директор Сиань, сцепив руки за спиной в виде оригами.

— Если вы ищете утешения, поищите в другом месте, — сказал Энтони. — Все, что я могу вам предложить, — это честность с легким гарниром разбитых мечтаний.

— Меньшего я и не ожидал, — нейтрально ответил Сиань, затем окинул взглядом поле обломков фальшивого цвета. — Выглядит плохо.

— Потому что так оно и есть. Корабль взорвался.

— Хм. — Сиань взглянул на дисплей. — Похоже на то. Пострадавших нет?

— К счастью, нет. Корабль работал в автоматическом режиме.

— По крайней мере, хотя бы это, — вздохнул Сиань, и его плечи немного расслабились. — Известно ли нам, что его разрушило?

— По первоначальной оценке СисПола, это катастрофический сбой в реакторе горячей сингулярности.

— Что вы думаете об их предположении?

— Если исключить внешнее устройство, я не понимаю, как это может быть не реактор. Мы надеемся, что они обнаружат черный ящик. Как только получим в свои руки данные о полете, мы узнаем больше. Полиция СисПола уже запросила нашу помощь в расследовании. У нас будет доступ к исходным данным примерно в то же время, как у их криминалистических команд, и возможность внести свой вклад до того, как они представят какие-либо отчеты.

Сиань и глазом не моргнул при упоминании о "внешнем устройстве". Только не с учетом долгой истории преступников и недовольных, пытавшихся подорвать реализацию проекта Дайсон и участие в нем СорсКод.

— Что-нибудь необычное привело к инциденту? — спросил исполнительный директор.

— Всего лишь одно небольшое несоответствие, — сказал Энтони. — Брэдли заметил пробел в отчетах "Потока". В автоматическом режиме корабль ежечасно отправляет лог на свое командное судно, которым является "Великий скульптор". Большинство логов выглядят совершенно нормально, но один, отправленный примерно день назад, был получен с опозданием.

— И мы ничего не заметили?

— Заметила программа "Великого скульптора", но это было помечено как предупреждение с низким приоритетом, и на "Поток реальности" был автоматически передан запрос на повторную отправку. В тот момент корабли находились на расстоянии около двадцати четырех световых минут друг от друга, и второй лог был получен с ожидаемой задержкой передачи, поэтому сигнал тревоги автоматически был снят и не был доведен до нашего сведения. Программа уведомила бы нас, если бы произошло длительное отключение связи.

— Понятно, — сказал Сиань. — Почему "Поток реальности" не был запущен вместе с остальным флотом?

— Он вылетел из штаб-квартиры поздно из-за неполадок с реактором.

— Была ли проблема достаточно серьезной, чтобы вызвать это? — Сиань указал на дисплей.

— Не понимаю, как, но полагаю, что это возможно. После того, как реактор был восстановлен, корабль на полной тяге взял курс на Меркурий, чтобы наверстать упущенное время.

Сиань удивленно приподнял бровь. — Мы перегрузили корабль из-за неисправного реактора?

— Не смотрите на меня так, — жестко защищался Энтони. — Техобслуживание подтвердило, что корабль готов к использованию без каких-либо ограничений. Если у вас есть проблемы с тем, что я пытаюсь придерживаться нашего первоначального графика, обсудите это с ними.

— Просто задаю вопросы, которые мне зададут другие руководители, — ответил Сиань, в его тоне не было и намека на конфронтацию. — На какие последствия мы рассчитываем?

— Это сдвинет весь чертов график.

— На сколько?

— В резервуарах "Потока" была половина объема самореплицирующегося материала для этой работы. Без этих микроботов нам придется либо нарабатывать замену в штаб-квартире и доставлять ее сюда, либо использовать те, что у нас есть, для создания дополнительных роев. Оба варианта потребуют много времени. Рассчитывайте минимум на два месяца задержки. Возможно, на три.

— Можно ли восстановить утраченный объем?

— Не понимаю, как. То, что не испарилось, разбросано повсюду.

— Хм. — Сиань поджал губы. — Хотите что-то добавить?

— Нет, пока полиция не найдет наш черный ящик.

— Хорошо. Держите меня в курсе всех событий. А пока, — Сиань нахмурился, и на его бумажном лице появились морщинки, — мне нужно составить собственный отчет для остальных членов правления.

— Желаю удачи в этом.

Сиань невнятно проворчал и исчез.


* * *

Полиции СисПола потребовалось чуть более пяти часов, чтобы найти обломки, в которых находился черный ящик, и еще двадцать минут, чтобы собрать лог-файлы и передать их на "Великий скульптор". Следующие несколько часов Энтони и Брэдли провели, изучая логи.

— Ты думаешь о том же, о чем и я? — спросил Энтони своего брата после долгого молчания. Двое мужчин стояли по обе стороны командного стола мостика, пространство между ними было завалено отчетами и диаграммами.

— Что ж, у нас действительно один и тот же менталитет. — Брэдли пожал плечами. — Так, наверное?

— Вполне справедливо. — Энтони позволил себе невесело улыбнуться. — Если хочешь знать мое мнение, то весь этот бардак рисует довольно нелестную картину нашего отдела технического обслуживания. Конечно, они устранили дисбаланс, из-за которого корабль вышел из строя, но упустили из виду более тонкую второстепенную проблему, и, похоже, их ремонт усугубил ее. Затем, в довершение всего, мы несколько дней усиленно нагружали реактор, чтобы корабль смог наверстать упущенное, а затем, — он величественно развел руками, — бум.

123 ... 525354
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх