↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава по логике вещей, натрий (обогащенный натрием)
Записи:
Ударить репортера было бы забавно, но Шепард все еще не привыкла к общению с Лиарой.
Я размышлял, стоит ли добавлять еще один раздел о Сарене и Бенезии. Я сделал половину из того, что планировал изначально, в качестве своего рода предварительного просмотра того, насколько ужасной будет Новерия.
Спасибо за все отзывы, которые я получаю, и дайте мне знать, что вам нравится больше всего, а что требует уточнения.
Если вы еще этого не сделали и интересуетесь культурой азари или саларианцев, то недавно был обновлен мой сопутствующий справочный документ к этой книге "Сезон бесконечной скорби: файлы Цербера". Ознакомьтесь с ним.
Текст главы
Сарен проснулся от ощущения холодной боли и усталой тяжести в конечностях. Его зрение было странным, расфокусированным, и он медленно сел, осознав, что один его глаз заменен киберпрограммой. Изображение, которое оно давало, было слегка окрашено в красный цвет, турианские письмена вспыхивали, когда он сосредотачивался на различных предметах в комнате.
У меня такое ощущение, будто меня лягнуло стадо вакаров.
Он сбросил с себя тонкое одеяло, приподнялся и огляделся по сторонам. В глазу что-то зажужжало, и, наконец, зрение прояснилось, и он моргнул, когда в ответ на его движения в комнате зажегся свет.
Голые стальные стены были вентилируемыми, позволяя теплому воздуху проникать сверху, и он лежал на медицинской кровати, одетый в комбинезон из черной медицинской ткани. Медицинские пакеты обхватывали его талию, а ноги были босыми, когти слабо поблескивали в тусклом свете. Помимо кровати, на одной стене висело множество медицинского оборудования и тактильных карт его тела, а на дальней стене — пара тяжелых металлических дверей.
Он осторожно спустил ноги с кровати, медленно потягиваясь. Его последним воспоминанием была агония, когда кроган, сопровождавший Шепард, выстрелил ему в лицо, размытые движения и вспышки жгучей боли — единственное, что он мог вспомнить. Он глубоко вздохнул, обнаружив, что его мысли удивительно ясны, а сомнения и тревоги, которые так сильно его мучили, казалось, исчезли.
Он встал, почувствовав, как его тело изменилось. Он почувствовал, что в его руках, на спине, на лице появилось больше киберпрограмм, но это не имело значения. Он почувствовал себя сильнее. Быстрее. Готовый ко всему.
Двойные двери открылись, и на пороге появилась пара азари в медицинских халатах, их глаза моргали с несколько рассеянным выражением, свойственным тем, кто проходит вторую стадию идеологической обработки. Он повернулся к ним, меняя позу.
— Где я?
Тихо ответила крайняя слева азари.
— Пик 13, на Новерии. Ты был ранен. Леди привела тебя сюда. Она ждет тебя. — Другая азари занялась медицинским оборудованием, но для него это едва ли имело значение.
Он последовал за первой азари в узкий коридор, а затем в соседнюю комнату. На столе были разложены его доспехи, отремонтированные и укрепленные толстыми черными пластинами материала на груди, плечах и голенях. Рядом с ним лежали его пистолет и изготовленная на заказ снайперская винтовка "Крыса", а также его "омни-инструмент" и патронташ со снаряжением "Спектр". Он улыбнулся проявленной оперативности, облачился в доспехи и вооружился своим обычным оружием, похлопывая по пистолету, когда выходил из комнаты десять минут спустя.
Азари ждала его, ее бледно-фиолетовая кожа темнела в слабом свете галогеновых ламп. Они прошли по двум длинным коридорам, прежде чем достигли широкого открытого пространства, в котором он, наконец, узнал третий уровень, и прошли через массивные двери изолятора в комнату за ним.
Высокие сводчатые потолки и толстые стены окружали углубление в круглой яме. Бункеры гетов перемещались по яме, разбрызгивая по сторонам жидкую смесь из омнигеля и металла, которая затвердевала в виде тонких гибких листов. В центре, окруженное светящимися полями биотической силы, скорчилось гигантское существо. Длинные щупальца яростно бились, а изогнутые конечности все плотнее прижимались к мясистому телу насекомого.
Десять азари встали в круг вокруг ямы, подняв руки, координируя свою биотическую силу, чтобы удержать существо внутри. Позади них, одетая в серебристые одежды, стояла Бенезия, которая обернулась при его приближении.
Он рассеянно отметил, что ее лицо стало каким-то более холодным и суровым, чем раньше. Щеки ввалились еще больше, а глаза блестели почти неестественно. Ее и без того стройная фигура стала еще более округлой, отчего выпуклость груди казалась почти вульгарной. Она медленно подошла к нему и положила руку на его здоровую щеку.
— Ты едва не погиб, любимый. Ее голос был холодным, почти бесстрастным, в нем слышался едва уловимый отблеск былого огня.
Он кивнул.
— Ты продолжила без меня.
Она пожала плечами, опуская руку.
— Дела... стали плохими. Выстрел крогана повредил твой разум до такой степени, что ты больше не можешь обращаться к воспоминаниям о Маяке и Шифре. Назара стал... недоволен.
Сарен вздрогнул и мысленно огляделся. В нем были обрывки, фрагменты видения, шифра, кусочки информации... но не было контекста. Он почувствовал, как его мысли окутала тонкая пелена тревоги, но не так сильно, как он ожидал. Вместо этого он почувствовал смирение.
Она продолжила.
— К счастью, когда я подключилась к вашему разуму, чтобы упорядочить мысли и образы, передаваемые с помощью шифра, я... внедрила копию шифра и ваших видений в свой собственный разум. Я смогла убедить Назару, что на самом деле ничего ценного не потеряно, пока ты можешь быть... здоров. Наши врачи сделали все, что могли, но когда у них ничего не получилось, я был вынуждена попросить Назару помочь тебе.
Он поднял на нее глаза.
— Что со мной сделали? — спросил он.
Она слегка наклонилась, проведя пальцами по его мандибуле. Когда-то это вызвало бы восхитительные ощущения в позвоночнике и шпорах, теперь это было просто прикосновение, отголосок того, что было. — Ты умирал. Назара послал своих слуг, чтобы восстановить тебя. Они внедрили в тебя его технологию, переделали твою плоть. Теперь ты принадлежишь ему.
Сарен почувствовал, как в нем поднимается какая-то пустота, его желудок сжимается, волосы встают дыбом. Старые, предревние инстинкты заставили его обнажить клыки и завыть.
— И вы согласились на это?
Пальцы на его лице замерли, и он почувствовал прикосновение ее разума к своему, через связь, которую они все еще разделяли. Ее страх. Ее замешательство. Ее твердая, стоическая гордость, сохраняющая видимость, в то время как внутри она рушилась. Тягучее, уродливое ощущение от видений и шифра, проникающего в самую глубину ее души.
Он почувствовал ее отчаяние от потери последней связи с жизнью. Она опустила голову и опустила руку, на ее прекрасных чертах появилось печальное выражение.
— Я не могла позволить тебе уйти. Даже ценой отказа от всего, ради чего мы пожертвовали собой. Это слабость.
Какая-то часть его, глубоко внутри, ликовала, а остальная часть расслабилась. Он все еще чувствовал ее любовь и преданность. Он знал, что у нее не было другого выбора. Он доверял ей так, как не доверял никому другому в галактике, и чувствовал, как в ней нарастает тревога, страх, что этот поступок настроит его против нее.
Она улыбнулась, когда он провел когтем по ее щеке так нежно, как только мог. — Что ты мне всегда говоришь? Жизнь — это отказ отпустить жизнь? Он медленно выдохнул. — Мы не можем изменить то, что произошло, Бенезия. Только то, что еще впереди. Я всегда буду доверять тебе."
При этих словах она улыбнулась еще шире, хотя бы на мгновение, прежде чем вздохнуть и отвернуться.
— Поскольку ты был недееспособен, мне пришлось продолжить наши запланированные действия. Шифр в сочетании с видениями подсказали нам, с чего начать. Мне потребовалось некоторое время, чтобы собрать все воедино, но, как мы и подозревали, ответ на наши поиски находится в Илосе.
Сарен нахмурился.
— За потерянным ретранслятором Мю. — Он взглянул на нее. — Значит, ты приняла предложение Назары относительно рахни?
Она кивнула.
— Лаборатория на Пике-15 наконец-то произвела на свет подходящую королеву. Мы уже обучили второстепенных особей, и благодаря им дети из яиц становятся послушными. Но королевы остаются послушными... быстро разлагаются. Технология, которую нам дал Назара, разрушительна. Он утверждает, что может лучше контролировать их с помощью идеологической обработки...
Он тонко рассмеялся.
— Я просто уверен, что это так. Я полагаю, вы еще не согласились с этим?
Она слегка пожала плечами.
— Я пока не готова плыть против утреннего прилива. Я предположила, что такой контроль — еще одно препятствие для концентрации Назары. Вместо этого я решила использовать то, что у нас есть. Что же касается истинной королевы, то я как раз готовлю ее к покорению.
Она повернулась, направляясь к яме королевы. Геты уже почти закончили строительство: шестиугольная решетка окружала верхнюю часть ямы, стены и дно были покрыты кислотостойким никелем. Тяжелые цепи были биотически подняты и обернуты вокруг королевы, а в щели решетки вставлены пластины из прозрачного армопласта.
Она махнула рукой.
— У настоящей королевы есть генетическая память, которую мы ищем. Она сопротивляется... и она сильная. Я разрушу ее разум и получу то, что нам нужно, — местоположение ретранслятора, ведущего на Илос.
Сарен скрестил руки на груди, размышляя.
— А геты?
Она пожала плечами.
— Они начинают вызывать беспокойство. Я привлекла многих наиболее воинственных и полезных членов моего Триединого движения, прокатив их по Вермайру, чтобы подготовить к первой и второй стадии. Мы потеряли несколько сотен разумных. Ученый из Ганара, которого прислал Окир, в конце концов сошел с ума, и Рана его отстранила. Пока что она по-прежнему наиболее устойчива к идеологической обработке.
Она повернулась к нему лицом.
— Геты убедили многих представителей своего вида присоединиться к ним. Сейчас почти восемьдесят процентов откликнулись на призыв Назары. Их больше, чем мы могли себе представить, Сарен. План сработает. Кроганы вступают в завершающую стадию производства, теперь, когда у нас есть подходящий генетический материал рахни для скрещивания. Мы подготовили ретрансляторы массы в соответствии с инструкциями, доставив их из этой необитаемой системы к самой Завесе и подключив ее, используя коды, которые дал нам Назара, к ретранслятору Вдовы.
Она пошла вперед, к лифту в углу, и он последовал за ней.
— Но были и неудачи. Шепард полностью уничтожила "Цербер". У нас скоро закончатся средства, а наша разведывательная сеть, состоящая из моих и ваших людей, слишком слаба, чтобы знать, когда будет нанесен следующий удар.
Сарен нахмурился.
— Тогда почему Новерия?
Она улыбнулась.
— Я совершенно уверена, что "Цербер" знал, где находятся многие из наших баз, поскольку они изначально продали нам эти места. Я подозреваю, что Вирмайр подвергнется нападению первым... и это легко решит проблему, поскольку Назаре вряд ли понравится, что ему помешали строить то, что он там строит. После такого неудачного штурма у нас будет достаточно времени, чтобы переехать.
Он обдумал это, проводя свободной рукой по кибернетике на своем лице.
— А если они нанесут удар здесь первыми?
Она фыркнула.
— Я заплатила хорошие деньги некоторым членам Корпоративного суда, чтобы скрыть наше присутствие. Кроме того, пик 13 не фигурирует ни на графиках, ни на картах — только пик 15. И мы привели там в порядок нашу работу...все, что осталось, — это изучение генетики рахни и медицинская работа. Никто не знает об этом учреждении.
Она подошла к лифту, и он последовал за ней. Лифт начал подниматься, и он повернулся к ней лицом.
— Вы, кажется, уверены, что Цербер не знал об этом месте, но Призрак был очень хорош в выведывании некоторых других наших секретов. У вас есть планы, как реагировать, если они все-таки придут сюда?
Она кивнула, когда лифт открылся, открывая ярко освещенное пространство с компьютерами, картами и консолями, за которыми работали турианцы и азари.
— Я приняла во внимание такую возможность, какой бы незначительной она ни была. Приходи.
Она прошла вперед, вдоль боковых консолей, и подошла к полукруглой платформе, встроенной в стену и выступающей наружу, с широким и тяжелым окном. Металлические ставни скользнули в сторону, когда она подошла ближе, и она подняла подбородок со слабой улыбкой, делая жест рукой.
— Наблюдай.
Сарен подошел к окну, из которого открывался вид на грубо вырубленную пещеру, глубоко врезанную в скалу вокруг здания. Массивные двери примыкали к скальным стенам в дальнем конце, и мощная гидравлика была готова открыть их. Комната была, должно быть, около мили в ширину и вдвое меньше в длину.
Яркие, пристально смотрящие глаза повернулись к окну, трепещущие щупальца взволнованно задвигались. Пластины бледно-серого и белого хитина тускло поблескивали, шипастые лапы стучали по земле, покрытой слоями кислотоупорного металла. Их были сотни и все они были готовы к бою.
Рахни вернулись.
На потолке, свисая со стеллажа за стеллажом, висели сложенные формы сотен солдат-гетов и снайперов. В дальнем конце огромной пещеры, защищенной от рахни высокой стеной из металла и силовых полей, стояли девять десантных кораблей гетов. Саму стену патрулировали неповоротливые праймы и арматуры, которые направляли свое оружие на капризных рахни внизу.
Голос Бенезии звучал холодно и торжествующе.
— Они пожалеют, что приехали в Новерию, если приедут.
Он удивленно и смущенно склонил голову набок.
— Это... большой прогресс за короткий промежуток времени, Бенезия. Как это произошло?
Она вздохнула.
— Срезаем углы. У нас нет полного контроля над рахни, только над младшими королевами. Геты посылают больше войск, потому что ими командует Назара, но они подчиняются ему, а не мне. Я могу... подсказывать им, но я не командую ими с той же силой, что и вы. Вот почему я взял с собой больше своих коммандос.
Она скрестила руки на груди.
— Что касается остального, я сняла деньги с наших счетов. Лиара, будь она проклята, передала те средства, которые я не потратила, своей никчемной сестре.
Он выдохнул, услышав боль в ее голосе, когда она произносила имя своей дочери.
— Она пережила Ферос? — спросил Сарен.
На ее лице появилось кислое, наполовину довольное выражение.
— Она справилась. Она... хорошо сражалась. Лучше, чем я ожидала. То же самое можно было сказать и о Шепард.
Сэрен фыркнул, раздраженно поджав нижнюю челюсть.
— Да, какими храбрыми они были, что сражались с нами, когда мы уже были измотаны, сражаясь на пути к проклятому заводу. Я удивлен, что она выжила. Вы ее не прикончили?
Бенезия покачала головой.
— У меня не было времени. Ваш пилот сказал мне, что приближаются силы Цитадели, геты сообщили, что еще больше людей Шепард находятся наверху и приближаются, и я была на волосок от гибели. Черты ее лица напряглись. — Я... подумывала о том, чтобы взять Лиару с нами. Я этого не сделала.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |