Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

У меня все будет Хорошо!


Опубликован:
29.10.2010 — 29.10.2010
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Вы уверены, герцогиня? — спросил пожилую женщину дворецкий.

Она подняла на него полные грусти и доброты глаза и сказала:

-Увы, мой друг, увы... в последнее время я чувствую себя все хуже и не могу уйти из этого мира с неспокойной душой, не могу не быть уверенной, что моя дорогая девочка будет под надежной защитой.

-Но ведь она так молода, ей только исполнилось семнадцать,— он на минуту замолчал, подбирая аргументы — и потом она никогда не высовывала носа дальше этого поместья— он посмотрел на герцогиню, с надеждой что его факты образумят ее.

— Нет времени, у меня нет времени, понимаешь? Все когда-то взрослеют. Я люблю ее больше своей жизни, я берегла ее, мое дорогое дитя, видела как она росла и расцветала — крупные слезы покатились по щекам, — я должна устроить ее будущее. И это больше не обсуждается. Через месяц в городе начнется бальный сезон и она должна быть готова.

Дворецкий посмотрел на женщину еще раз и увидел как ее лицо становится непроницаемой маской. Он ни раз видел такое выражение ее лица — оно говорило, что никто ее уже не переубедит в своем решении и она сделает все, чтобы добиться желаемого. Он с рождения был при этой семье, был моложе герцогини, но не намного, он видел, как она строила свою молодую жизнь, потом видел как росли госпожа Суоки и господин Джейсон. "Все женщины рода Стэкхаузов непреодолимо упрямы" — подумал дворецкий и вышел из кабинета.

А герцогиня сидела в глубоком мягком кресле и смотрела на пламя камина. "Ты бы поддержал меня, любовь моя, я уверенна, что нашей птичке пора вылететь из гнезда как бы больно всем нам при этом не было. Я смотрю в ее глаза, особенно когда она улыбается и вижу тебя, мой волшебный ушедший сон..." и она в дреме предалась воспоминаниям своей молодости.

Глава 1

— Суоки, — негромко сказала юная мулатка, — Суоки, — потворила она немного требовательнее, — ты спишь? Ответа не последовало, и она неслышно подошла к кровати. Девушка лежала, свернувшись в комочек, в легкой белой слегка просвечивающей ночнушке, и смотрела в никуда.

-Суоки, дорогая, ну что с тобой? — девушка нежно погладила подругу по волосам.

Суоки тихонько стала трястись, скоро она рыдала в теплых объятиях, а руки горничной все гладили ее по голове. Когда все слезы были выплаканы, Суоки посмотрела прямо в глаза мулатке:

-Тара, она умирает.

Сначала она не знала что сказать, потом шок накрыл ее и она тихо спросила:

-Кто, Суоки?

-Бабушка — они держали друг друга за руки и обе чувствовали как страх сковывает их железными обездвиживающими цепями.

-Откуда ты знаешь?

Суоки посмотрела на нее глубоким и тяжелым взглядом:

-Ты сама знаешь, откуда — и отвела глаза в сторону

-Нет, Суоки, смотри мне в глаза!!! Ты снова за свои выдумки? — грозно выпалила девушка. Она была вне себя. Только что она была напугана до полусмерти этим известием о хозяйке, а теперь выясняется, что Суоки снова все выдумала, как делала с детства, утверждая, что знает, о чем думают люди. — Ты хоть понимаешь, что я только что чуть Богу душу не отдала?

Суоки с грустью и отчаянием сказала:

-Это не выдумки, Тара, я точно знаю. И хуже всего то, что она хочет отослать меня от себя — слезы предательски снова стали подступать и душить ее.

-Как это отослать?куда? зачем?

-Замуж!!!!! — почти заорала Суоки и упала на подушку в рыданиях.

Тара так и сидела остолбенев ото всей этой информации и боялась тронуть девушку.

Та оторвалась от подушки и в истерике начала тараторить:

-Отсылает меня, и я не смогу быть с ней рядом ее оставшееся время, понимаешь, Тара, я так люблю ее, я не могу уехать и искать себе мужа. Я хочу быть рядом. Мне так грустно... — выговорившись, высвободившись от своих страхов и мыслей, рядом с верной Тарой, она почувствовала себя немного лучше. Тара молчала и это было лучшим, что она могла сделать. Она просто выслушала ее, хоть и не поверила. Никто не верил, с детства. Став постарше, Суоки перестала пытаться доказывать всем, что она слышит чужие мысли и вскоре все забыли,а ей пришлось приспосабливаться жить со своим проклятием.

Тара еще немного посидела рядом с девушкой, и пошла к себе досыпать.

Утром, открыв глаза, Суоки увидела любимое лицо бабушки, она гладила ее по щеке и улыбалась. Суоки не хотела разрушать этот чудесный момент, хотела удержать его, запомнить каждую секунду.

-Доброе утро, солнышко, сегодня прекрасный день и я думаю нам стоит провести его вместе, как думаешь? — и она снова посмотрела на внучку полными любви глазами. После трагической смерти своей дочери, она подарила всю себя внукам и особенно Суоки.

Девушка блаженно потянулась и зарылась в теплое одеяло, так хорошо ей было чувствовать бабулю рядом.

-Давай, вставай, соня, я буду ждать тебя в столовой. Нам есть что обсудить с тобой. — она как-то неловко похлопала внучку по ноге и резко встала, словно боялась не сдержаться.

Суоки старалась не залезать людям в голову, особенно близким людям, но иногда когда эмоции других были слишком сильны, она не могла им сопротивлться и они вероломно вламывались в ее голову. Вот и сейчас она была затянута в водоворот мыслей и чувств бабушки, и основным был страх, панический страх за девушку, за то, как она останется одна, без ее поддержки, без ее защиты, без ее любви. Суоки вдруг стало так пусто и действительно страшно. Раньше она никогда не задумывалась, что может остаться одна и вдруг реальное осознание этого факта парализовало ее. Она так и лежала не в состоянии встать и что-нибудь сделать. Она подумала было снова зарыдать, но затем строго сказала себе: "Герцогиня Суоки, ты должна быть достойна носить имя своей бабушки и быть такой же жизнестойокой!а теперь живо одевайся и радуйся жизни вместе с ней!пора позврослеть!"

И она быстро встала, быстро оделась, быстро расчесала свои длинные белокурые волосы, поглядела на себя в зеркало и сказала: "" у меня все будет хорошо!". Вылетев из комнаты, она чуть не сбила Тару с ног.

-Господи, ты точно решила меня до смерти довести! — она глубоко выдохнула — и зачем я работаю при тебе горничной? Куда ты так несешься?

Суоки радостно чмокнула подругу в щеку и унеслась в столовую с улыбкой на лице.

-Нет. Ну вы посмотрите на нее, пол ночи рыдала, а теперь бегает как угорелая! — она тоже улыбалась расслабленной улыбкой.

Суоки и старая герцогиня провели чудный весенний день, устроили пикник, катались на лошадях, провели вторую половину дня на воздухе на террасе, пья ароматный чай и поедая обалденное вишневое варенье,а потом пришла портниха и они до вечера занимались выбором нового гардероба для Суоки. За вечерним ужином герцогиня решилась на разговор, который откладывала до конца:

-Суоки, родная, ты наверняка знаешь, что в городе скоро открывается бальный сезон?

— Да — просто ответила та, не поднимая глаз

-Я подумала, что это была бы прекрасная идея, если бы вы с Джейсоном поехали и немного развеялись этим летом? — как бы невзначай сказала герцогиня. В зале ощущалось напряжение, от которого некуда было деться. Суоки хотела сказать, что останется здесь с ней, и никуда не уедет, хотела кричать и топать ногами, все что угодно, лишь бы не уезжать, но взглянув в тревожные глаза бабушки она не смогла сказать ничего другого:

-Раз ты считаешь, что мне стоит поехать, я поеду. — тихо и не смотря ни на кого сказал Суоки. Она резко почувствовала как разрядилась обстановка.

-Что ж, — на выдохе сказал улыбающийся брат — Я просто счастлив, что все так хорошо вышло, давайте поднимем бокалы за удачу в нашей поездке! — и он чокнулся сначала с герцогиней, потом с сестрой и очень довольный результатом вечера откланялся.

Женщины перешли в кабинет, на дворе было уже совсем темно, в последнее время старая герцогиня все больше мерзла к вечеру и грелась у огня.

-Бабушка?

-Да, солнышко?

-Мне страшно

-От чего, дорогая? Ты молода, красива, здорова. У тебя есть титул и ты обеспечена. Все дороги для тебя открыты. Чего ты боишься?

-Нового, того, чего я не знаю. Я не знаю, как вести себя в городе, я никого там не знаю. — она подтянула к себе колени и обхватила их руками.

Герцогиня глубоко вздохнула:

— Все мы с чего-то начинаем и просто необходимо выйти в открытое плавание, чтобы найти себя и свое место в этом мире. Ты знаешь я всегда старалась привить тебе свободу мысли, чтобы не быть ограниченной по жизни. Очень важно, чтобы ты не делила мир на черное и белое, Суоки, в нем масса цветов, масса того, что не укладывается в понятие о нормальном. Чтобы не утонуть в этом море, нужно слушать свое сердце, родная, тогда даже если ты пойдешь ко дну, ты никогда об этом не пожалеешь. Тебе не должно будет быть стыдно за свою открытость перед миром, даже если окружающие будут топтать тебя. Ты должна будешь научиться отделять зерна от плевел, но всегда, запомни, всегда решающим должно быть желание твоего сердца. А теперь, я вздремну, я устала сегодня. Иди, я поцелую тебя в лоб. — Суоки наклонилась к ее лицу, и герцогиня нежно приложила губы к ее лбу. Когда девушка была почти у двери, женщина окликнула ее — Суоки, тебе нужно собраться. Через три дня вы с Джейсоном поедите к дочери моей давней подруги графине Пэммеле. А теперь спокойной ночи, это все что я хотела тебе сказать. И девушка тихо закрыла за собой дверь.

2

Карета отъезжала от такого родного для нее поместья, Суоки с грустью смотрела на удаляющийся дом, любимый сад, дождь словно оплакивал ее прощание вместо нее. Крупные капли стекали по стеклу окна, все сильнее размывая очертания ее привычной жизни. Рядом сидела Тара, а напротив довольный и явно возбужденный поездкой Джейсон. Выехали они рано утром, но непогода заставила их переночевать в одном из постоялых дворов со странным названием "Ночной гость". Ливень все также лил, колотясь об стекла комнаты. Суоки первый раз ночевала не в своей комнате. "Господи, как же тут паршиво" — подумала девушка.

-Суоки, давай я помогу тебе раздеться — предложила Тара. Тут в комнату вошел Джейсон.

-Эй, вы что, вздумали спать ложиться? А как же ужин? — ему явно не хотелось ужинать одному, он посмотрел на девушек щенячьими глазами и те вздохнув, поправили широкие юбки своих платьев и под локоть вышли в кабачок.

Зал был полон народа, стены выложены светлым кирпичем с потолком в виде широкой арки, люди на веселе сидели за темными дубовыми столами по всему залу, а между ними носились женщины в фартуках с кувшинами с пивом и бурбоном. Пахло жареным мясом и запеченный картофелем.

-Мммм, какой аромат! — Джейсон мечтательно закатил глаза

-Да, и правда, еда пахнет изумительно — ответила сестра

-Да ты о чем? — ухмыльнулся молодой человек — Я о бурбоне, сестренка! — он игриво подмигнул девушкам и направился за свободный стол. Им ничего не оставалось как только последовать за ним. Рассевшись наконец, Джейсон весь ушел в изучение меню и снующих туда сюда женских задниц.

-Ну что ж, Тара, вот и началась наша взрослая жизнь

-Ага, еще и роль родителей... — мулатка кивнула в сторону мужчины.

Они переглянулись, и тоже стали читать меню. Остановились на охотничьем жарком и начали с одного кувшина темного пива. Суоки еще ни разу не пробовала пива, в общем-то она вообще мало пила алкоголь, чего нельзя было сказать про ее братца. Но Джейсон сказал, что лучшего средства от усталости после такой дороги и не найти. Голова гудела, тело ныло и Суоки решила, что здесь не прием Короля Франции и она может себе позволить пару глоточков напитка простолюдинов.

Женщина с очень пышной грудью и не менее выразительными бедрами подошла к их столу и практически, сунув свои достоинства под нос Джейсону, разлила пиво по стаканам. Тара и Суоки не смогли сдержать смеха и как только женщина отошла они разразились так что не могли остановиться. Джейсон нахмурил брови и поднес стакан ко рту, видимо как только содержимое попало в желудок состояние его резко улучшилось и он поднял стакан:

-Дамы, предлагаю выпить за нас — таких красивых, чертовски привлекательных даже, и успешных во всем!

-Боже, Джейсон, это самая длинная речь, что я от тебя слышала! Я впечатлена — хихикнула Тара, но чекнулась стаканами.

— Я прощаю тебе, наша чернокожая радость, твою неучтивость по отношению к твоему господину — Джейсон расплылся в улыбке дъявола

-Фууух, слава тебе Великий Боже, я не буду наказана за свою грубость — парировала Тара

Дальше как обычно бывло они стали соревноваться в остроумии и подколках, Суоки после нескольких глотков и будучи высосанной как лимон после тряски в карете, перестала обращать на них внимание. В голове был сплошной гул чужих мыслей, она сперва даже не заметила его, но сейчас полностю окунулась в атмосефру зала и стала рассматривать людей вокруг. Где-то сидели подвыпившие компании, где-то уставшие постояльцы, но везде был шум, вдруг она остановилась. Что-то было не так. Она еще раз осмотрела зал, и еще раз, и еще как вдруг ее осенило, где-то среди столиков она ничего не услышала. Это заинтриговало ее, она решила сбросить свои щиты полностью и прислушаться к окружающим, дабы выцепить, кто же тут такой молчун. Тара с Джейсоном продолжали спорить, хотя каждый из них думал совсем о другом: Джейсон с восхищением думал о том, какова на ощупь кожа мулатки, а Тара думала как бы не выдать ее интерес к молодому мужчине. За соседним столиком мужчины думали о вкусе пива и еды, кто-то о сне и усталости... И вот тишина. Она вернулась взглядом обратно и вдруг увидела темноволосого мужчину, который пристально не отводя глаз смотрел прямо на нее. Она отвернулась в некотором испуге, но любопытство было сильнее страха, и она снова посмотрела на него. И в этот раз мужчина не отвел свои удивительные глаза. Суоки хватило нескольких секунд, чтобы разглядеть незнакомца и запечатлеть в памяти. Он смутил ее своим откровенным интересом к ней, она не знала что и думать, с одной стороны его внимание льстило ей, с другой это было просто неприлично вот так пялиться. Одно она знала точно, тишина в его голове пугала, удивляла и расслабляла. Смутившись окончательно, она решила, что пойдет к себе. Попрощавшись с молодыми людьми, Суоки направилась в комнату. Проходя мимо стола с нахальным незнакомцем, ей стоило огромных усилий не показать свою заинтригованность им. Она почувствовала его взгляд на своей спине и от этого по всему телу побежали мурашки. Суоки непроизвольно встряхнула плечами, а незнакомец хитро улыбнулся сам себе.

Оказавшись наконец одна, Суоки плюхнулась на кровать

"Как я устала сегодня, так наверное еще никогда не была опустошена"-подумала она про себя. Но ощущение дорожной пыли заставили ее все-таки встать и обтереть кожу. Она сняла свое достаточно тяжелое дорожное платье и осталась в одной тонкой сорочке. Поставив таз с теплой водой на табурет перед кроватью, она опустила мягкую тряпку на дно и стала протирать шею. В комнате было на удивление тепло и она расслабилась, закрыла глаза и продолжала смачивать тряпку в воде. Руки очищали ее кожу, а мыслями она улетела к пугающему незнакомцу. Она вспомнила его глаза, смотрящие на нее с откровенностью, с вызовом, с решимостью. Она стала рассматривать его лицо, одновременно потирая себя мягкой тканью по рукам. Мужчина был одет в дорожную одежду, но она была чиста и аккуратна, он был слегка небрит, что придавало его облику некую брутальность, губы были тонкими и изящно очерченными, густые темные брови и не менее темные ресницы, прямой тонкий нос, бледность кожи — все в нем говорило о его аристократизме как минимум. Но что-то в его глазах притягивало ее как пламя мотылька. Она продолжала гладить себя, сняв сорочку, заметила как напряглись ее бордовые соски, она продолжала думать о его глазах и мыла свою прекрасную грудь, затем рука спустилась к животу, затем к стройным ногам. Она словно вошла в какой-то транс. Мысли о незнакомце и собственные движения руками доставляли ей удовольствие. Но тут из коридора послышались звонкие голоса видимо подвыпивших Тары и Джейсона. Суоки быстро надела сорочку и теплый халат поверх нее, и продолжила мыть ступни. Дверь открылась и в комнату вошли ее подруга, а по совместительству горничная, и брат. Они были явно на веселе, и Суоки не смогла не улыбнуться глядя на них. Закончив водные процедуры, она все также улыбаясь, залезла под одеяло и уснула. Ее последней мыслью было: " возможно, смена обстановки и в самом деле не такая уж плохая идея..."

123 ... 353637
 
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх