↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Резюме:
Инквизиция приносит пользу, сыворотка, проблемы с приятелями по кофе, работа на самом деле выполняется, Лайт по-прежнему задница. Блэкуолл сделал мне счеты.
Текст главы
Скайхолд, день 6, 10 Клодрич, 9: 41
Похоже, моя полоса невоспоминания снов закончилась. Я бы хотел, чтобы это было не так. Едва я закрыл глаза, как Мудак вернулся.
— Что, по-твоему, ты делала? — Голос у него был сердитый.
— Вы бы предпочли, чтобы я выдавал себя за какого-нибудь человека-ремесленника и подвергал своих людей опасности, чтобы "настоящим" людям не приходилось заходить в потенциально нестабильные здания?
— Объясните.
Поэтому я рассказал ему о ситуации. Затем я посмотрел на него.
— Я не уверен, что ты тоже считаешь нас людьми, поэтому я не понимаю, почему ты так расстроен. Не похоже, что это на тебя влияет. Ты можешь ускользнуть куда угодно и играть в тени, пока все не закончится, если хочешь. Или ты можешь просто присоединиться к Вестнику в качестве его личного советника. Ты не никто. Мы. Невидимые, взаимозаменяемые.
— Ты сделала себя достаточно заметной, Хризопал.
— Тем лучше для них. Никто другой этого не делал.
— Ты предложил мне свою жизнь, и я вернул ее тебе. Я надеюсь, ты будешь лучше о ней заботиться. — Он все еще был в бешенстве. Он мог бы сделать из нее фарш.
И я проснулась утром. НЕ отдохнувшая. Мудак.
Я пошел навестить костер Чарджеров. На этот раз Гарален последовал за мной. Я остановился чуть поодаль, глядя на Лизу и остальных.
— Рады ли мы видеть вас сегодня утром?
Они переглянулись.
— Мы не слышали, что вы не были.
Я взяла свой кофе, но мы почти не разговаривали. Они продолжали пялиться на меня. Я попрощалась и ушла, выпив полкружки и допив ее на ходу. Видимо, вчера я что-то сломала. Я уже пропустила это.
Самым интересным была Сера. Она разыскала меня за завтраком. Овсяная каша. Оставь меня в покое.
— Итак, как ты это сделала?
— Как я сделал что? — спросил я.
— Заставила всех перестать быть такими глупыми.
— Когда работа останавливается, все обращают на это внимание. Но если бы у них было разрешение убивать нас, это бы не сработало. Их слишком много, а нас недостаточно, и ничего не получается. Если бы Инквизиция была более масштабной, если бы меня останавливало меньше людей, если бы люди наверху не были порядочными, все могло бы быть совсем по-другому.
— Что ж, это хорошая идея, да?
— Да. Иногда сидеть и ждать действительно имеет значение. Особенно, если много людей сидят и ждут. Но иногда многие люди погибают, пока они там сидят. И это иногда не менее важно. Напомни мне как-нибудь рассказать тебе о человеке по имени Ганди. — В этих словах много "иногда", но на самом деле я так и сказала.
— Зачем ты это делаешь?
— Кто-то должен это сделать. Если мы сможем изменить отношение Инквизиции к людям, то, когда Инквизиция распространится по всему Тедасу, это изменит все. Может быть, не навсегда и, может быть, не намного, но лучше немного, чем ничего.
— Они называют тебя "миледи", как будто ты какая-нибудь модница.
— Я никогда не просила их об этом. Просила их прекратить. Они, кажется, не хотят. Должна ли я заставить их? Или позволить им делать то, что они хотят?
— Ты странная. Ты странно выглядишь, от тебя странно пахнет, и ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО странно себя ведешь. Кажется, ты мне нравишься. — Странно пахнешь?
Я не смогла удержаться от смеха. Впервые после Хейвена.
— Возможно, ты мне тоже нравишься. Сера, ты когда-нибудь слышала о Туата де Дананн?
— Нееет...... Что это такое?
— Кроме замечательного названия группы? — Она выглядела смущенной. — Не обращай внимания. Просто подумала, что стоит спросить.
— видишь? Странная. Но с тобой все в порядке. Пока что. И я насыпала в подушку леди Вив порошка из кленовых косточек. В набивку. Вот почему она так забавно ходит. И чешет свои божьи коровки под мышками, когда думает, что никто не видит. — Она хихикнула. В реальной жизни это было намного милее, чем в игре. — Она еще не надела свою шляпу сегодня, так что продолжай искать ее.
Я улыбнулась.
— Спасибо, Сера. Это в высшей степени приятно.
— Именно так.
После завтрака я привела в порядок своих детей. Ребята. Не дети. Дети останутся здесь. Я раздавал задания, ни одно из которых, должен добавить, не находилось в зданиях, когда появилась сотня вооруженных людей. Дерьмо. Я, честно говоря, думал, что у меня на заднице будет трава, но тут один из них вышел вперед и спросил, с какого здания они должны начать. Им были даны инструкции по внутренней уборке. Они были "лучшими из лучших, и если кто-то и выживет при обрушении здания, то только они". Отлично. Половину из них я отправил в оружейную, а половину — в таверну. Мы поставили коробки поперек, чтобы дети и люди, которым не полагалось там находиться, держались подальше.
Каллен поставил столик у подножия лестницы. Окончательно. Джози все еще околачивается в караульном помещении, но, похоже, Кассандра околачивается рядом с арсеналом, выкрикивая указания солдатам, которые убираются. Все утро вещи вылетали из окон и выбрасывались за двери. К полудню палатки для исцеления были перенесены туда, где я ожидала их увидеть в первый раз. На верхнем дворе была установлена большая палатка, и Сера болталась там. В общем, все было перенесено туда, где я видел это в игре. Блядь. Когда триста человек начинают убирать дерьмо, дерьмо становится чистым.
Я попросил своих парней и посыльных собрать всю древесину в кучи для дальнейшего использования, на дрова или что-то еще. Мы разберемся с этим позже. Один из посыльных беседовал с приятелем о деревообработке. Я расспросил его об этом, рассказал, на что похожи счеты, и как их можно изготовить. Он отвел меня к Блэкуоллу и познакомил нас. Он показался мне милым. Если бы я не знала, что он все это время врал, я бы поверила в историю с Надзирателем. Он убедителен.
Как бы то ни было, я вежливо спросила, не знает ли он кого-нибудь, кто мог бы сделать то, что я описала, и он предложил. Я нарисовала базовый дизайн: две секции, двенадцать столбиков, две бусины сверху и пять снизу. Бусины должны были двигаться плавно, но сохранять свое положение. К моему удивлению, к середине дня у меня были работоспособные счеты!
— Это некрасиво, но должно сработать. Я подумаю о чем-нибудь получше. — Я поблагодарила его. А затем начал считать простым способом. Он некоторое время наблюдал, как я добавляю, и кивнул. — Это интересный инструмент. Откуда он?
Я отвлеклась.
— Из Китая, — сказала я.
— Откуда это?
Я поднял глаза.
— Хм?
— Вы сказали, Китай. Где это?
— Очень далеко. Спасибо вам за счеты, начальник Блэкуолл. Это значительно упростит дело. — Некоторое время мы обменивались любезностями, а потом он ушел.
К нам также пришло около пятидесяти случайных людей, несколько групп. Каллен разбил лагерь внизу, узнав, что нам практически негде их разместить. Он спросил меня об этом. Я этого не ожидала. Сэм работал вместе с нами. Без рубашки. Симпатичный, очень симпатичный мужчина. Джози на него похожа, это точно. Она то и дело выглядывает из будки охраны, чтобы понаблюдать за ним. Каллен тоже ходил без рубашки. И еще куча других. Мужчина-конфетка был потрясающим. Я поняла, что стою с открытым ртом, только когда Дориан, этот красавчик, приподнял мой подбородок и сказал:
— Пускать слюни так неприлично.
Я искоса взглянула на него.
— Ты всегда можешь сказать, что просто присматриваешься, потому что мне нужна какая-нибудь пара. Если тебе нужен предлог. — Он выглядел удивленным. — Там, откуда я родом, есть легенда. Священный отряд в Фивах. Лучшие воины во всем мире. Он состоял из 150 боевых пар. Я выделила пары. — Каждая пара была предана друг другу во всех отношениях. Их почитали как воплощение мужчин, какими следует стремиться быть. Они любили и сражались с одинаковым рвением. "Священные 300" были первыми и лучшими на протяжении более чем половины своего существования. Их очень уважали. И я по-прежнему уважаю их, хотя в последний раз они существовали более двух тысяч лет назад. Ты понимаешь?
— Вы постоянно удивляете меня.
— Я живу, чтобы служить, милорд Павус.
— Тогда, пожалуйста, сделайте что-нибудь с этим ужасным холодом. Это пробирает меня до костей. Как ты это терпишь?"
— Дориан, милый, ты УВЕРЕН, что хочешь, чтобы я поиграла с тобой, пытаясь согреть тебя? — Я огляделась, но, по сути, мы были одни. — В конце концов, я была магом меньше трех месяцев.
Он втянул в себя воздух.
— Может, разжечь костер чуть сильнее?
— Я посмотрю, что можно сделать.
Сегодня мы сделали больше, чем за предыдущие четыре дня с тех пор, как приехали. (В конце концов, первый день был посвящен планированию и поиску временного жилья.) Думаю, это сработало. Вороны летают повсюду. До меня доходят слухи о появлении больших групп. По крайней мере, один дворянин уже в пути. Не уверен, куда мы его или ее поместим. Или чем мы его или ее будем кормить. Лелиана сказала, что послала за дополнительными припасами, и Джози обо всем позаботится. Одеяла, еда, свечи. Свечи стоят дорого. И сегодня мы открыли двери в главный зал. Там уже стоял трон, на удивление чистый, несмотря на разбросанный вокруг него хлам. Солас, Солас, Солас.
После ужина я вышла на мостик и спела. Сегодня вечером я разучила с ними еще одну песню. "Дует ветер". Действительно, сколько дорог приходится пройти человеку. Это кажется уместным. Я посмотрел вниз на береговую линию. Появились первые несколько костров. С моста они выглядят одинокими, но я уверен, что за ними последуют еще.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|