↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава 9. Мириам ар Ташини
У дверей дома их ожидал проводник, закутанный в плащ, словно гусеница в кокон. Только тюрбан торчит.
— Господа? — голос шелестящий, усталый. — Кто из вас Рэдис и Марек?
Некроманты молча чуть выступили вперед.
Проводник внимательно вгляделся в их лица, скрытые тенями капюшонов.
— Мириам ар Ташини не очень любит праздных гостей, — тихо заметил человек.
Кэртис втянул в себя воздух, что ж... пахло кровью. Их проводник чувствовал боль, и его раны едва-едва затянулись. Оборотень готов был усами пожертвовать — парень недавно только на ноги смог подняться.
Растин видимо его из казематов вытянул.
— Мы отнюдь не с праздным интересом, — холодно отозвался Рэдис.
— Мой господин говорил только о двух людях, — напряжено уведомил проводник. Чувствовалось его замешательство.
— Вот ты и поведешь двоих, — шелестяще, но непреклонно заметил капитан корабля некромантов. — А мы поведем остальных.
— Не гарантирую, что всех пропустят, — сдался тот.
— На месте разберемся, — махнул рукой Сиган. — мы идем или нет? Солнце давно село, и хотелось бы разобраться с этим побыстрее.
— Ну-ну, — усмехнулся Лилиан. — что ж тебе так не терпится?
— Потом расскажу, -весело подмигнул ему пират.
— Идемте. — проводник развернулся и скользнул в темноту ближайшего переулка.
Мириам нахмурившись, рассматривал письмо в своих руках. На встречу назначенную верховным жрецом Роя придет не сам жрец, а люди, которые заинтересованы во встрече с известным контрабандистом намного больше, чем сам жрец.
Что за странности? О чем думает этот любимец Мрака?! С какой стати Мириам должен помогать этим... людям? Только потому что верховный жрец Роя любезно попросил его им помочь?! Подождите-ка... он внимательно всмотрелся в строки письма, и удивленно присвистнул. Его действительно ПРОСИЛИ. Только ради такого стоило встретиться с этими людьми. Любопытно просто, за кого мог бы ПРОСИТЬ этот надменный тип. Кроме того, Растин платит. Проводником у этих незнакомцев. Которые что-то ищут, выступает человек, которого он очень хотел заполучить, потом что чего не любил Мириам ар Ташини, так это... предательства. А этому человеку он поверил, и как оказалось зря. Тот работал на Эсвуса и мог в любой момент ударить в спину. Такое прощать котрабандист не намеревался.
— Господин, — в двери робко протиснулся слуга. — Там... Исул.
Его голос упал почти до шепота. Сейчас все знали, что Исул исчез вместе со всеми людьми Эсвуса. Приказ Мириама был четко вбит в каждого его подсиненного. Исул должен быть найден и доставлен к нему лично. И вот этот предатель явился сам. И не один. Терпеливо ждет у тайного хода разрешения войти.
— Тех, кого он привел сюда. — холодно отозвался Мириам. — Исула в подвал. Разберусь с ним позже. Верховный жрец Роя любезно его нам подарил.
— Слушаюсь, господин, — поклонился слуга исчез за дверью.
Слышно было как его голос из подобострастного превратился в командный, призывая кары на головы нерадивых.
Мириам лишь головой покачал и поглубже надвинул капюшон на лицо. Людям не за чем знать его истинную сущность. Пока не за чем... Интересно, кого же прислал ему Растин и зачем?
Когда открылась дверь, он все еще гадал, но когда в проеме появилась гибкая фигура и из под тюрбана сверкнули синие знакомые глаза, которые некромант Таши не смог забыть даже за прожитые последние восемьсот лет, он медленно поднялся на ноги.
— Что за шутка?! Жрец Роя присылает мне жреца Лейлы?!
Кэртис смотрит на фигуру хозяина дома, в который их привел покалеченный проводник. Крылья его носа хищно трепещут, впитывая смутно знакомый запах.
В этот момент тот вскакивает на ноги и такой же смутно-знакомый голос. Как его запах, восклицает:
— Что за шутка?! Жрец Роя присылает мне жреца Лейлы?! Мир перевернулся?!
— Ты Мириам ар Ташини? — спросил жрец Лейлы, напряженно вглядываясь в человека.
Тот замер на мгновение, словно раздумывая, а потом скинул капюшон и ответил пристальным взглядом змеиных глаз:
— Так зовут меня теперь, Лилиан. Но некоторое время назад, ты называл меня просто Таши.
На мгновение наступает тишина, пока ошарашенный жрец Лейлы вглядывается в некроманта, одетого как богатый зажиточный аристократ Восточной империи.
Мужчина внезапно криво улыбается:
— Таши, а ты времени зря даром не терял.
— Конечно, — хищно улыбнулся тот. — Я же обещал дождаться тебя, Ли. И я дождался. Заметь, при этом для меня прошло восемьсот лет, и я стал значительно сильнее, а ты...
— А я прошел Безумные Битвы,— голос жреца Лейлы стал на градус прохладнее. — Моя жизнь может и коротка по сравнению с твоей, но заметно живее и насыщеннее, чем твои восемьсот лет.
Некромант прищурился, разглядывая лицо молодого мужчины, стоящего перед ним.
— Да, — наконец, тихо согласился Таши. — Кто-то причинил тебе много боли... Не скажешь его имени?
— Спроси у своего друга Растина, — оскалился Лилиан. — Он расскажет. К моему несчастью, он выжил тогда.
— Но это был не он сам, — Таши смотрел серьезно и внимательно...ему действительно было важно это знать. — Боль, которую вижу я может причинить только...близкий. Очень близкий, допущенный в самое сокровенное место в сердце. Друг, родственник или ... возлюбленная.
Жрец Лейлы смотрел на своего старого знакомого странно. Потом раздраженно отвел челку со лба и хмыкнул:
— Проницательно, Таши. Весьма. Но вообще-то мы тут по делу.
— Я догадался, — вздохнул змееглазый, прекрасно понимая, что не стоит настаивать. Он понимал, что сейчас лучше отступить. — Как только я увидел тех троих, что гостят в моем убежище, я понял, что скоро можно будет ожидать и тебя.
— Каких троих? — рядом щурится Сиган, но Кэртис ощущает, как напрягся Лилиан, словно догадываясь...Оборотень сумел скрыть удивление...неужели некромант говорил о...
Мириам ар Ташни улыбается, демонстрируя кончики клыков.
— Забавно, я полагал, что вы пришли за ними... Жрецы Лейлы обычно не оставляют других жрецов своего культа в беде. Станислав все таки хоть и бывший верховный жрец Лейлы, но несомненно остался жрецом. Впрочем, я довольно долго был введен в заблуждение слухами о его смерти. И увидеть его вновь оказалось приятным сюрпризом.
— Так вот куда они пропали,— облегченно выдыхает Лилиан. Кэртис прекрасно знал, что его кровный брат не надеялся на слишком уж легкий поиск пропавших жрецов...
Таши смотрит с легкой растерянностью:
— Но если не они... то зачем вы искали некромантов? Да еще через столь опасный источник, как верховный жрец Роя?
-Это вопрос не совсем ко мне, — Лиан как-то внезапно расслабился, словно почувствовал, что контроль перешел в его руки. Он мягко, почти ласково улыбнулся своему старому знакомому и отступил чуть в сторону... всего не полшага, так чтобы открыть стоящих за его спиной... — А у них.
— Рэдис?! Мастер Марек?! — Таши потрясенно смотрел на некромантов.— Вы вернулись... -голос сел, словно пропадая от растерянной радости. Рэдис невольно делает шаг вперед и порывисто обнимает старого знакомого.
— С ума сойти можно! — Таши крепко сжимает объятия. — Мы думали, что больше никого из вас не увидим!
— Не обольщайся, — тихий голос мастера Марека. — Из всех вернулось только трое.
— Понимаю, — мрачнеет некромант и неохотно разжимает руки на плечах Рэдиса. — Пойдемте, здесь не место для разговоров. И, наверное, стоит пригласить моих невольных гостей.
Увидеть Станислава, Корала и Винира было для Лилиана, пожалуй, даже большим шоком, чем встреча с некромантом из прошлого.
Он никак не думал, что так быстро справится с заданием своей богини, но потом жрец Лейлы обратил внимание на странные браслеты, плотно сидящие на руках троицы. Браслеты, украшенные вязью рун, присущих маги некромантов. Полгода безвылазного сидения в Черной ложе, позволили жрецу ознакомится с лично библиотекой лорда Дэвида.
И там ему попадалась книга о магии некромантов. Такую вязь Лилиан прекрасно запомнил. Станислав и его друзья были скованы магией. Они были пленниками Таши.
Интересно сколько уже? И почему они умудряются попадают в такие ловушки? Судя по их виду, их не мучили и голодом не морили. Одеты богато и удобно... Комфортный плен. Только у Станислава больно мрачный огонь на дне глаз. Тлеет как угли готового в любой момент разгореться пожара.
— Лилиан, — его тихий голос нейтрален. — Прошу тебя быть поосторожнее с нашим любезным хозяином.
Сапфировый ответный взгляд серьезен:
— Не беспокойся... я уже пересекался с этим существом раньше. Я знаю насколько он опасен.
Но Станислав все так же напряжен:
— Он сотрудничает с прайдом Истинных львов...
Лилиан замирает:
— Вот как?..
Таши улыбается клыкастой улыбкой с другого конца комнаты. Он вроде занят разговором с некромантами, но Лилиан убежден, что он не пропустил ни единого звука, позвучавшего здесь.
Но жрец Лейлы и не собирался особо хитрить со старым знакомым. Сейчас требовалось уточнить другое:
— Станислав... у меня два важных вопроса: как вы оказались у Таши в ... кхм... "гостях"? И нашли ли вы кладку?
Бывший верховный жрец выдохнул:
— Таши — это Мириам?
Лиан лишь подверждающе дернул подбородком.
— Нас познакомил глава прайда, — мрачный тон Станислава говорил о том, что мужчина винит себя в ситуации. — Я уже был с ним знаком прежде... Не думал, что доведется вот так вот пересечься. Некроманты весьма обособленный народ. Только тут я узнал, что мой извечный оппонент-маг, который умудрялся быть на шаг впереди мен, оказывается некромант. И я никак не думал, что он вмешается в наше противостояние с Роем и его жрецами... Однако Мириам решил иначе. Меня удивляет тот факт, что он до сих пор не отдал нас Растину...
— И не отдаст, — задумчиво проронил Лилиан, отпивая из своего кубка. — У него другие планы.
— Он ждал тебя, — подал голос Корал.
— Что ж... он меня дождался... Мы пообщаемся, не думаю, что вы сильно надолго задержитесь теперь в его гостеприимном доме — свей цели он уже достиг. Что насчет моего второго вопроса?
— Нашли, — лаконично подал голос Винир.
Их начальство расплылся в довольной улыбке:
— Сиган будет счастлив.
— Лилиан? — плеча молодого мужчины коснулись. Он поднял глаза, и пристально уставился на некроманта:
— Таши?
— Могу я оторвать тебя от несомненно важного разговора с моим дорогим гостем Станиславом?
Лилиан легко поднялся на ноги. Его заинтересовал тон хозяина дома. Нейтрально-язвительный, словно Таши специально старался показать, что никакого негатива или давления не стоит от него ожидать. По крайней мере, до окончания разговора.
— Можешь.
— Предлагаю тебе выйти на террасу. Там отличный вид на звездное небо. Оно над Ларджином просто великолепно.
— Я успел заметить, — кивнул Лилиан и бросив взгляд полный ободрения на своих собратьев, поспешил за некромантом. Разговор предстоял серьезный.
Мы долго молчали, разглядывая небо. Стояли ровно на расстоянии локтя примерно. Я чувствовал напряжение в Таши. Он явно не ожидал, что наша встреча состоится именно сегодня, но шанса поговорить решил не упускать. Что ж, пожалуй, стоит мне проявить инициативу. И я решил идти напролом. Играть в игры словоплетения с Таши? Увольте. Поэтому я открыл рот и... задал свой первый вопрос:
— Таши, скажи мне... клан Львов. Чего они хотят?
— В каком смысле, Лиан?
— В прямом, — я задумчиво мял в руках кисточку широкого пояса. Пришлось одеться в традиционные одежды Восточной империи. — Они хотят, что бы их полностью уничтожили или просто выжить? Хотят богатств? Или это более амбициозные планы — пусть к власти?
Некромант с интересом покосился на меня.
— Так ты знаешь о смарагдаж?
— Да, а так же то, что ты — одно из звеньев в сети контрабанды.
— Звучит почти как угроза, — весело заметил он.
Однако, я не разделял его веселья. Я серьезно смотрел на него и молчал. Зеленые глаза сверкнули непонятным мне возмущением:
— Любимец Лейлы. Ты уверен, что сможешь уйти отсюда?
Я пожал плечами:
— Если ты говоришь б отсутствии влияния моей богини здесь в Ларджине... То я вынужден тебя разочаровать. Мне и угрожать не надо. Султан в курсе всей цепочки. Эсвус смещен, ты же знаешь. А Растин... Растин пришел навести порядок.
Таши вздохнул:
— Прости. Подумал о тебе плохо.
Я пожал плечами:
— Это мне только на руку.
— Почему? — и осекся, понимая.
Я кивнул. Все правильно. Его интерес никогда не был таким глубоким, как он пытался демонстрировать. И восемьсот лет... любой пыл охладят, особенно когда на кону выживание собственного народа.
— Спасибо за предупреждение, — он вздохнул. Мне понравилось, что ни сожалений, ни вины в этом древнем существе не ощущалось. Некромант был честен со мной и... с собой. — Мне казалось, что верховный жрец Роя пришел в Ларджин привести в порядок дела всей структуры храмов Роя.
Я пожал плечами:
— Великий эмир сказал так же. Однако, это не отметает того факта, что юный Сафар зовет его наставником.
Взгляд Таши потяжелел:
— А вот это дл яменя новость. Хотя мне докладывали, что султан проводит много времени в обществе своего первого советника Далила, а тот в свою очередь...
— ... объявлен наместником Растина вместо Эсвуса, — закончил я за него. — Все верно. Но тебе ли, некроманту не знать, что Растину ведомы теневые пути Мрака?
— Лиан, — он был предельно серьезен. — Жаль, что ты не некромант.
Хотелось рассмеяться, но я сдержался и покачал головой:
— Прости, друг. Но... меня не тянет в вашу теплую компанию.
— Ты больше не веришь Лейле. — тихо заметил змееглазый. — Я чувствую это в тебе.
— Нет, — искренне возмутился я. — Я ей верю. Но... не доверяю.
— что все-таки произошло?
Я смотрел в его непроницаемые, как у любой змеи глаза, и вдруг почувствовал легкий кураж, который подтолкнул меня к честному ответу:
— Она разбила мне сердце.
Он смотрел молча, внимательно, без даже намека на насмешку. Потом тихо выдохнул:
— Какой же ты все-таки юнец, Лиан.
— Знаю, — легкомысленно пожимаю плечами. — Но я жив.
— Ты понимаешь, что ступил на скользкую дорожку? Что МОЖЕТ произойти, если ты узнаешь больше? Выдержишь?
Удивительно, но в его голосе я слышал едва уловимое волнение... за меня. Это было приятно.
— Посмотрим, что приготовила мне судьба, — я, наконец, отпустил измочаленную кисточку пояса — Поверь, Таши, многое понимаю. Кроме того, мне интересно... Видишь ли, перед отъездом из черной Ложи, мне было сделано предсказание. И не просто так, а черным единорогом.
Я заметил его расширившиеся глаза:
— Да, на Эмире снова есть единороги, и можешь посмеяться тому факту, что первым их представителем стал именно черный... Но это видимо судьба такая. В общем он сказал мне, что я познаю величайшую боль, если поеду, но эту боль мне принесет осознание правды.
— И ты отправился в путешествие?! — странно, но некромант был не просто изумлен, он был почти испуган. — ты настоящий псих, Лиан!
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |