↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Проспала до обеда. Перекусила. Сходила к повару, у него нашлись фляги с водой. Дороговато конечно, но мне надо хотя бы три.
Фендала еще не было. На охоту он ушел что ли? Ну сяду порыбачу подожду.
Ну наконец-то он пришел на берег.
— Я думаю Камилла Свена теперь к себе и на выстрел стрелы не подпустит.
— Я ценю твою помощь. Пожалуйста возьми это. Мне удалось скопить немного золота работая на лесопилке. Поможешь оленя разделать?
— Ага пошли.
К вечеру мы закончили.
— Сходишь с нами в Вайтран и на Ветреный пик?
— А кто еще идет?
— Маг из коллегии. Я возьму часть добычи, остальное вам. Поделите.
— Ага давай. Я щас закончу с копчением и можно сходить прогуляться. Ты к броне привыкла.
— Да, я такую носила в Корроле. Давно правда.
Иди потренируйся, я дальше сам закончу. И мага своего потормоши.
На следующий день мы втроем стояли у ворот на южную дорогу. Я впереди с мечом и щитом. За мной слева Фендал с луком, Справа Лием в выстиранной мантии коллегии.
Пошли по дороге мимо живописной реки с водопадами. Рыба так и скачет. Ух, так бы и искупалась. Может позже?
Прошли мимо волков убитых Ралофом. Фендал остановился снял шкуры. И убрал их в свой рюкзак.
Наконец мы вышли на тропку, ведущую к Факельной шахте. Если верить Фендалу там засела банда.
Я прибила полуголого орка стоящего на страже. И правда бандиты.
— Ну что пошли внутрь, только смотрите под ноги.
— Да, пошли.
Мы зашли в шахту.
— Не нравится мне все это Эри, ой не нравиться.
— Смотрите под ноги. Вон растяжка стоит.
Аккуратно обогнув натянутую веревку, мы вышли в основной коридор.
Пока я держала двух воинов на себе, Фендал расстреливал их, а Лием призвал призрачного волка.
Мы пошли осматривать доступную нам часть пещеры. О мухаморчики.
— Эри, может ты потом грибы собирать будешь?
— Нет уж, мы обратно может вообще другой дорогой пойдем.
Подошла к выходу рудной жилы и отколола себе двенадцать кусков. Заодно аметист попался.
Нашли скелет рудокопа, под завалом. Ему похоже переломило ноги, и выбраться он не смог.
Повернули на верх. О рычаг.
— Парни оставайтесь здесь, а я щас перепрыгну на мост.
Пока я дралась с двумя прибежавшими бандитами на мосту, Фендал расстреливал их с балкона.
Парни обыскали тела, и мы пошли в глубь шахты.
Я шла первой, так что на бандита охранявшего склад вещей наткнулась первой. Убила его. Подошла подергала дверь. Заперто. Обыскивать охранника мне было лень, так что я просто вскрыла легкий замок.
Быстро осмотрелась. Взяла себе учебник по магии ясновидения. Надо будет полистать. Я хорошо развивала только целительство и изменение.
Мы вышли в каверну, с настилом из досок. Я и Ниел пошли вперед. Фендал остался на краю скального обрыва. Прибили трех бандитов. Последний кинулся на Фендала откуда-то снизу. Но тот, хорошо работая ножом, зарезал его.
Обыскали пещеру. Я взяла себе камушки. А парни забрали вещи из сундуков. Лием еще и продуктов набрал.
Пока они обирали пещеру, я села рыбачить. Благо удочка здесь нашлась. Заберу её себе.
Когда мы вышли из шахты, наступил уже вечер.
— Эри, мне надо оленину проверить. Вы с Лиемом сходите пока одни к ярлу, вам все равно возвращаться надо будет в Ривервуд.
— Ну давай.
Прошли через деревню и мимо реки пошли в город. А красиво здесь. В короле тоже было хорошо, но здесь очень красивые реки и водопады. Я аж засмотрелась. Блин простояла пол часа любуясь на водопад.
Дошли до перекрестка и свернули к медоварне Хонинга. Я пособирала травок и мы пошли мимо огородов.
На одном из огородов трое воинов убивали великана. Я про них только слышала. В Сиродиле они не водятся. А здесь у них целые стойбища. Воруют коров. Делают мамонтовый сыр. Говорят с ними можно даже поговорить на старом диалекте.
Помогла им, расстреливая великана из лука.
Потом пошла знакомиться.
— Ты неплохо справляешься. Можешь стать достойной сестрой по оружию.
Какой-то орден что ли?
— Что такое сестра по оружию?
— Ты не отсюда так? Не приходилось слышать о Соратниках?
Серебряная рука говорит, что они поголовно вервольфы. Но я то человек и вид менять не хочу. И та девчонка человек. А вот моей собеседницы и парня в стальных латах волчьей шерстью тянет.
Ну я считаю себя человеком. Превращаться в молодого дракона я не разучилась.
— Соратники?
— Орден воинов. Мы братья и сестры по доблести. Мы приходим на помощь, если плата достойная.
Хм, мне обычно нифига не платят за зачистку территории. Я просто так напряжение сбрасываю. Хочется иногда с кем-нибудь подраться. Я уже на посохи перешла, как в Королл попала. Монахи были хорошими бойцами. А потом пришли эльфы и я фспомнила что я охотник на драконов. С новой памятью правда. Старые воспоминания так и не вернулись. А вот драконья память постепенно открывалась. А здесь я постоянно слышу её шепотки. Ближайший на Ветреном пике.
— Могу я вступить в ваш орден?
— Не мне это решать. Тебе нужно поговорить с Кодлаком Белой гривой в Йорваскре. Старик в людях разбирается. Посмотрит тебе в глаза и скажет на что ты годишься.
Ну я схожу. Давно хотела вступить в какой-нибудь воинский орден. Но дозорные Стендара меня не прильстили. А гильдия бойцов была распущена почти сразу после кризиса Обливиона. Клинки мне тоже не понравились. Да и где те клинки телохранители драконорожденного императора. Остались жалкие огрызки, заныкавшиеся по нормам. Вроде Дельфины. Трактирщица она, как же. Умная и верная своему делу стерва.
— Если пойдешь к Кодлаку, удачи.
— Я кстати Эри, а это Лием из коллегии.
— Эйла, а этот бугай Фаркас. Мы из внутреннего круга.
— Ладно мы в город пойдем потихоньку, ночь уже.
— Да ты не стесняйся ночью в Йорваскр приходи. Мы как раз праздновать будем.
— Эйла пошла прочь. А я догнала Фаркаса.
— Думаю надо бы мне еще позаниматься.
— Кто такие Соратники?
— Соратники это моя семья. Наше дело драться, чтобы другие жили в мире. В бою мы приносим честь и славу Соратникам.
Честь и слава это хорошо. Но меня больше воины-мастера интересуют.
— Что побудило тебя присоединится к Соратникам?
— Мы с Вилкасом тут с самого детства. Наш отец, Йорген, вырастил нас здесь.
Наткнулась на фермера чей огород обороняли от великана Соратники. Предложил продавать ему картошку и капусту, если попадутся. Подумала и сдала ему два вилка, найденных в Хелгене. Я пока ни одной сковороды в Скайриме не видела, да и готовят они на очаге. А мне капуста нравиться жареная на сковородке с мясом.
Если что у него же и куплю часть урожая.
— Ветер холодный. Заморозки посевы побьют. Вот как чувствую.
— Так может раньше их снять с грядок?
— Не поспели еще. Кстати продукты лучше покупать у Карлотты, большая часть её товара с моей фермы.
Я поднимаюсь и вижу шатер. С воплем коты, коты, я подбегаю к лагерю каджитов.
Блин, они все одного вида, двуногие и с мехом. А я так хотела на альфик поглядеть.
Я прислушиваюсь к их разговорам. Потом подхожу к караванщику.
— Чем могу помочь, мм?
— Говорят у тебя возникли какие-то проблемы в пути?
— Да на дорогах засело двебанды. Одна носит золотую броню, а другая темную даэдрическую. Они всегда отпускают Ри"саада, когда грабят караван и уносят в основном блестящие безделушки. Но долго это продолжаться не может. Кто-нибудь да нарвется. Возьмешься почистить дороги?
— Да, покажи на карте. Я кстати Эри.
Он представляет мне караван.
Маловато их. И не бояться без охраны ходить... Один охранник это очень мало. Особенно здесь, в Скайриме, где эти северные берсерки подаются в бандиты.
— Мне бы хотелось побольше узнать о твоей родине.
— Каджиты родом из далекой страны, которая зовется Эльсвейр.И граничит на севере с Сиродилом, а на юге с ласковым синем морем.
Я туда так и не слетала, вначале в школе исцеления училась, а потом началась великая война и не стало не до полетов.
— Эльсвейр засушливая страна скалистых ущелий и пустынь, где всегда светит солнце. Там есть такие древние города, что пески поглотили их целиком. Но больше я ничего не скажу, ибо моя тоска по дому велика.
Да, я тоже тоскую по старой жизни.
— Зачем продавать товары именно в Скайриме?
— Коварный вопрос — ибо мы далеко от дома, а земля эта холодна и жестка. Умный торговец всегда ищет возможности, даже если для этого приходиться ехать за тридевять земель. А в Скайриме и впрямь масса возможностей. Война и драконы отпугнули многих других торговцев, но храбрые получают богатую прибыль.
Посмотрела его товары. Продала ему остатки ядов. Отмычек нет, а жаль. Заодно Лием расторговался.
Пока они спорили на счет товаров, я пошла болтать с другими членами каравана.
— Ветер здесь такой холодный. — ворчит каджитка в платье у костра.
Подошла к охранице.
— Теплые пески Эльсвейра так далеко. Если хочешь я поучу тебя скрадывать добычу.
— Не стоит.
Подошла к прилегшему коту.
— Мы дети пустыни. Северный ветер продумает нас до костей.
— Но вы же в мехе?!
— Нос мерзнет, лапы мерзнут, Хвост скоро сосульками покроется. Кошмар. Мы же и в северные владения ходим.
— Сочувствую.
Это мне не холодно даже зимой могу без меховой накидки ходить.
Я поднимаюсь к городским воротам. Меня останавливает стражник.
— Стой. Из-за драконов город закрыт. Проход только по официальной надобности.
— Ривервуд просит помощи у ярла.
— Ривервуд тоже в опасности? Скорее проходи. Ярла найдешь в Драконьем пределе, это на вершине холма.
Я захожу в город. Договариваюсь с рабочим у плавильни переплавить руду в метал. И иду на рынок.
— Итак тяжело жить когда к тебе все мужики пристают, но этот бард хуже всех.
— Кто-то обижает тебя?
— Этот бард Микаэль уже на нож нарывается так он меня достал. Я слыхала как он хвастался в Гарцующей кобыле, что укротит меня, как истинный норд укрощает всякую дикую тварь. Ха.
— Да, Микаэль тот еще тип, но может мне поговорить с ним.
Слышала, я про этого бабника. Ладно сначала поговорю, не поймет получит кулаком в морду.
— Если хочешь попробовать вперед. Думаю это бесполезно. В его толстый череп мысль не проберется.
— Наверное, тебе мужчины проходу не дают? Вы женщина красивая.
— Ой, и не говори. Ко мне уж половина мужчин Вайтрана сваталась. Кое-кто из них даже был не женат. Если бы они что-то понимали... Букеты цветов и красивые слова не заставят меня передумать. Для меня сейчас самое главное это моя дочка Мила. И никому не встать между мной и моей девочкой.
Я оставила печальную торговку овощами и пошла мимо сгоревшего огромного дерева в зал Соратников. Лием пошел спать в таверну.
Началась драка между новичками, а старые Соратники только стоят вокруг и посмеиваясь подбадривают их.
— Фаркас, где мне найти Кодлака?
— Он у себя в комнате в подвале. Мы там живем.
Я спускаюсь в подвал и иду искать Предвестника. В конце залы сидят на стульях и болтают о чем-то своем двое Соратников. Один чернявый явно брат Фаркаса. А второй седой старик в волчьих латах.
— Естественно мы оба на вашей стороне, но я не знаю, как будет с остальными.
— Оставь это мне.
Они умолкают. Подхожу ближе.
— В нашем зале чужой.
— Кто такие Соратники? — спрашиваю я Кодлака.
— В твоем вопросе скрыто больше, чем ты подозреваешь, новичок. Некоторые из нас обдумывают такие вещи всю жизнь. Разница между орденом благородных воителей и бандой наемных убийц тонка как лезвие клинка. Я стараюсь удержать нас на верном пути.
— Я хочу присоединиться к Соратникам.
— Да ну? Погоди. Дай на тебя взглянуть. Гм. Да. Возможно. Вижу, что дух твой силен.
— Господин, вы же не собираетесь и впрямь её принимать?
— Я никому не господин, Вилкас. И если я не запамятовал для тех, у кого в сердце пылает огонь, в Йорваскре всегда открыты двери.
— Простите меня но возможно это не тот случай. Я никогда не слышал об этой чужачке.
Ну да в Скайриме мне делать было нечего. Я в Королле обитала.
— Иногда к нам приходят знаменитые. Иногда те кто хочет стать знаменитыми. Это не важно. Важно что у них в сердце.
— И насколько тверда их рука.
Я припомнила счет убитых мной эльфов и гоблинов и усмехнулась.
— Конечно. А какова ты в бою девочка?
— Я могу за себя постоять.
— Может и так. Это Вилкас он проверит тебя. — старик разворачивается к чернявому мужчине. — Вилкас иди с неё во двор и посмотри на что она годиться.
— Да.
Мы выходим во двор.
— Старик велел поглядеть на тебя. Так что вперед. Нанеси пару ударов я не рассыплюсь.
Я достаю меч и щит и мы кружимся по площадке прощупывая друг друга. Без боевой ауры он меня сделает, а мы договорились без магии. Наношу еще пару ударов и Вилкас останавливает бой.
— Неплохо. Но в следующий раз будет сложнее. Может быть из тебя и будет толк, но пока что ты еще щенок, свежая кровь. Будешь делать, что мы скажем. Вот мой меч иди отнеси его Йорлунду, пусть заточит. И осторожнее, он стоит дороже тебя.
Я осматриваю его меч. Булат? Серьезно? Я уже хочу поглядеть на этого мастера.
Я поднимаюсь на вершину горы в кузню.
— Что привело тебя сюда. — Произносит кузнец.
— Меня послал Вилкас, вот его меч. На заточку.
— Я так понимаю ты тут недавно?
— Вилкас всегда держит новичков на побегушках? — обидно все-таки.
— А не переживай из-за этого все они когда-то были щенками. Может, просто не любят об этом говорить. И не надо все время делать то, что тебе говорят. У Соратников никто никому не господин.
Странный орден.
— Кто-то должен стоять во главе все таки.
— Что ж не знаю как им это удалось, но как-то удалось. Со времен Исграмора никаких вождей не было. Кодлак — Предвестник, он что-то вроде советника для всех. Но каждый из них сам по себе. Каждый сам себе хозяин. Или хозяйка.
— Ты сам Соратник?
— Я сам вообще-то не Соратник, но никто из них не знает, как толком работать с молотом. А для меня большая честь работать у них. Меня зовут Йорлунд Серая грива. Я работаю в небесной кузнице.
— Эри. Алхимик.
— У меня лучшая сталь на во всем Скайриме. И на всем Тамриэле.
— Мне пора идти.
— Хочу тебя кое о чем попросить.
— Что такое?
— Я работал над щитом для Эйлы. Моя жена в трауре, так что я хочу поскорее к неё вернуться. Если передашь это Эйле скажу тебе большое спасибо.
— С удовольствием помогу.
— Отлично. — он передает мне щит.
Я возвращаюсь в жилые комнаты Йоррваскра.
— Если хочешь пойти на охоту со мной твои ноги должны быть быстрыми, а глаза зоркими.
— Я не за этим пришла.
— Самому Исграмору не хватило бы терпения чтобы справиться со всем окрестным сбродом.
— У меня твой щит.
— А, хорошо. Я тебя ждала. Очень рада что тебе удалось до сюда добраться.
— Знаешь кто это. Я видел, как она тренировалась с Вилкасом во дворе.
Видел? Откуда? Кроме нас двоих двор был пуст.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |