↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Резюме:
Варрик набирает небольшую подмогу, а затем разбирается с последствиями.
Записи:
(Примечания приведены в конце главы.)
Текст главы
Варрик с нетерпением ждал объявления. Советники рассказали об этом событии ближайшему кругу в качестве любезности на случай, если они захотят посмотреть на это зрелище. И он наблюдал, больше из любопытства к реакции Снежинки, чем по какой-либо другой причине.
Ее лицо исказилось, когда она боролась с тяжестью всего этого, но он не волновался. Сила, текущая через нее и выходящая из нее, сияла ярче с каждым днем, хотя Варрик сомневался, что она осознавала свой рост уверенности в себе и своих способностях. Ее скромность в отношении своей значительной магической силы постоянно поражала его.
Но, с другой стороны, возможно, он просто привык находиться в другой компании.
После того, как суматоха немного улеглась, он осторожно кивнул фигуре, скрывавшейся в тени позади него, и спустился во внутренний двор.
Первоначальные опасения Лелианы по поводу пропавших Серых Стражей вызвали у него беспокойство, но он держал свои мысли при себе. Однако, по мере того, как они продолжали искать в Ферелдене на протяжении всего путешествия, упорное молчание становилось все более тревожным. Пропавшие Стражи, а также новое появление Корифея в Хейвене, наконец, подтолкнули Варрика к действию.
Это никак не могло быть совпадением. Корифей был мертв. Они убили его. Как, во имя мафератских яиц, этот ублюдок все еще был жив?
Он послал за своим другом, как только они добрались до Скайхолда. Снежинке нужно было знать все, что она могла, если она собиралась противостоять этому захваченному пустотой мудаку, порождению тьмы.
После короткого разговора с их новым инквизитором Варрик как можно небрежнее прошел мимо Кассандры. Искательнице преподнесут голову на блюде, когда она узнает, с кем он связался, но если им повезет, он сможет вытащить Мэриан Хоук, Чемпионку Киркволла, из крепости и отправить ее в путь еще до того, как Кассандра узнает, что она была там.
Он разберется с последствиями позже.
Хоук в тот день прибыла в долину раньше, поэтому он тайно провел ее в полуразрушенную угловую башню, чтобы переждать, пока уляжется шум. Обычно никто, кроме стражников, не ходил по крепостным стенам, и большинство из них просто патрулировали небольшой участок между башнями. Им не следует мешать до тех пор, пока их вновь назначенный инквизитор не сможет встретиться с ними.
Когда Варрик вошел в башню, Хоук наклонилась вперед на шатком стуле, который она выбрала для себя. Движение казалось безобидным, но он знал, что под ее внешностью Блайт бьется сердце женщины, которая пережила слишком много ужасов, чтобы как следует расслабиться, даже в так называемой безопасной обстановке. Ее плечи немного расслабились, когда она узнала его, но она по-прежнему сидела наготове, мышцы были напряжены и находились в состоянии постоянной боевой готовности.
Не испытывая страха, он нашел крепкий на вид табурет и устроился рядом с ней в уютной тишине. Ему всегда нравилось это в их дружбе. Они могли смеяться, поднимать шум и создавать всевозможные проблемы вместе, но им всегда было хорошо просто сидеть в тишине, когда кому-то из них это было нужно. Однажды она провела с ним целый день в тишине после того, как они спасли его брата, помешанного на лириуме. Никто не мог бы пожелать себе лучшего и верного друга, чем Мэриан Хоук. То, что их бывшая подруга Изабелла просто сбежала и не вернулась, оставив Хоука разбираться с немаловажными проблемами Аришока, всегда немного огорчало его. Кто мог предать такого верного друга, как Хоук? Только не он. Ни за что на свете.
Хоук просто посмотрела на него, и в ее глазах появился веселый блеск. Она также вспоминала годы, проведенные ими вместе в Киркволе. Он знал это так же точно, как знал шрам у нее между лопатками, где один из ее предполагаемых "друзей" в буквальном смысле вонзил ей нож в спину. Он сидел с ней тогда, ухаживая за ее здоровьем. Варрик почувствовал, как в глубине его глаз что-то шевельнулось, и покачал головой.
— Не делай этого, Хоук. Ты и так уже выбила из меня всю дурь, и, что бы ни говорил Спарклер, здесь не настолько пыльно, чтобы винить во всем аллергию.
Она рассмеялась, но тоже на мгновение отвернулась. Когда она снова посмотрела на него, ее глаза были ясными... и светились знакомым озорным восторгом.
— Итак... Я так понимаю, ты наслаждаешься своими новыми приключениями?
— Я не знаю, можно ли назвать это удовольствием. Но мы здесь делаем хорошую работу, так что... Думаю, я рад, что я здесь, да.
Она уклончиво промурлыкала.
— Лучше, чем то дерьмо, через которое мы прошли в Киркволе? Или примерно то же самое?
— Лучше... и хуже. Но ты и так это знаешь. Именно поэтому ты сейчас здесь.
— Да, я знаю, — с несчастным видом пробормотала она себе под нос. В следующее мгновение она снова улыбнулась. — Честно говоря, я удивлена, что Искатель не нашла меня раньше. Ты, случайно, не имеешь к этому никакого отношения, не так ли?
Блеск в карих глазах Хоук подсказал ему, что она уже знала ответ.
— Ты прекрасно знаешь, что я сделал все, что было в моих силах, чтобы защитить тебя от Инквизиции, — возразил он. — Я думал, ты уже внесла свой вклад в спасение Тедаса от плохих парней.
Хоук снова рассмеялась, глядя на свою старого друга, и приятное тепло разлилось по его телу, зарождаясь в груди и распространяясь по всему телу, окутывая и наполняя его так, как могла только она. Блин, но он скучал по ней. С последним смешком она выхватила бутылку, которую он держал в руках, прямо у него из рук. Сделав большой глоток, она ответила:
— Хотя я ценю вашу заботу, я, как известно, способна позаботиться о себе. — Она подняла свободную руку, как бы останавливая его протест. — Я понимаю. Для меня это тоже шокирует. Но даже у тех, кто облажался, время от времени все налаживается.
— О, Хоук. Не будь слишком строга к себе. Жизнь преподнесла тебе кучу дерьма, но ты тут же отплатил ей тем же. Ты теперь даже знаменита на весь Тедас, по крайней мере, так мне говорили.
Хоук фыркнула, и ее короткий платиновый хвостик дернулся от напряжения.
— Когда язвительный гном пишет книгу под названием "Сказка о чемпионе", в которой ты занимаешь центральное место, это в некотором роде неизбежно.
— Да... Ну, я же не виноват, что "Искатель" следит за современной литературой.
— Ха! Современная литература? — нет, нет. Мне совершенно ясно, что она на самом деле читает грязные любовные романы о лихих героях и героинях-героинянках... в промежутках между изгнанием демонов и угнетением, — голос Хоук внезапно стал мелодраматичным, — злобных маааагов, конечно. Иначе с чего бы ей быть такой суровой?
Настала очередь Варрика рассмеяться.
— Романтика? Теперь я точно знаю, что ты никогда не встречала нашу Искательницу. День, когда она прочтет любовный роман, станет днем...
— Ах, ах, ах... — Хоук прервала ее певучим предупреждающим тоном, погрозив ему пальцем. — Не говори ничего, о чем ты мог бы пожалеть, мой дорогой друг. Я знаю из достоверных источников, что у женщин-воинов часто есть более мягкая сторона, которую они скрывают от всего мира.
Варрик весело хмыкнул.
— Я приму это к сведению. Вы, случайно, не имеете в виду кого-нибудь из наших знакомых?
Хоук подняла глаза, избегая ответа на вопрос, глядя куда угодно, только не на него, и начала напевать веселую мелодию прямо из их любимого кирквольского притона "Повешенный". Глупая улыбка на ее лице в сочетании с гигантским двуручным мечом, пристегнутым к ее спине, снова заставили его рассмеяться.
— Хорошо! Храни свои секреты при себе. Но, чтобы ты знал, я буду считать, что и ты, и наша подруга-воительница Эвелин читаете ужасные любовные романы, пока ты не докажешь обратное.
— Чемпиону не нужно никому ничего доказывать! — запротестовала она официальным тоном, прежде чем перейти на тон с притворным раздражением. — Разве я не отрубила достаточно голов кунари за всю свою жизнь? Блин, убей одного Аришока, и у всех будут свои ожидания. — Затем ее голос превратился в нелепую пародию на сенешаля Брана из Кирквола. Он был уверен в этом. — Хоук, я действительно хочу, чтобы ты прикончила новейшего Аришока. Я знаю, что этот больше не угрожает Керкуоллу и даже не в Киркволле, и ты чуть не погибла, убивая того, другого, который вторгся в Киркволл, но будь хорошей девочкой и избавься и от этого тоже? Хмммм?
Варрик закатил глаза во время ее обличительной речи и демонстративно подождал целых десять секунд после того, как она закончила, прежде чем попытаться заговорить. В момент молчания она показала ему язык... но сразу после этого улыбнулась.
— Что ж, если это поможет, — наконец ответил Варрик, — ты можешь оставить кунари здесь в покое. Он... хороший сорт. Для кунари.
Все ее поведение изменилось, и глаза Варрика расширились, прежде чем он издал глубокий, страдальческий стон. Теперь он это сделал.
— Ооо... у тебя есть дружелюбный кунари? Какой он? Я полагаю, он Тал-Вашот?
— Да, это можно предположить, но на самом деле...
Хоук издал взволнованный возглас, и Варрик тут же начал качать головой.
— Нет, нет, нет, нет, нет. Точно нет. Ты не можешь рассказывать ему свои шутки о Кун.
Ее лицо драматично вытянулось, мягкие губки преувеличенно надулись.
— почему бы и нет? У меня их так много осталось с тех пор, как они околачивались в Киркволле.
— да. Я помню, — вставил Варрик с тихим ворчанием.
— В последнее время я даже работала над еще несколькими, — закончила она, а затем оживилась, заметив, что Варрик прервал ее. — О, точно! Я могла бы показать их тебе! Хорошо, итак, что у тебя есть...
Варрик встал, прервав ее, прежде чем она смогла продолжить.
— Мне нужно подняться на крепостную стену, чтобы встретиться с инквизитором. Она будет ждать меня.
Хоук, в глазах которого плясали веселые искорки, шутливо упрекнул его, когда он уходил.
— Она тебе нравится не больше, чем я, не так ли?
Он погладил ее по спине.
— Не лучше, просто другая. Она настолько далека от тебя, насколько это возможно. Не могу дразнить ее так, как я дразню тебя, хотя ей становится лучше. В последнее время ее по-настоящему выводят из себя только некоторые темы.
Он тут же осознал свою ошибку, когда глаза Хоук сузились от скрытого интереса. Он слишком долго был вдали от нее... забыл о ее демонской натуре. Его сердце готово было разорваться, когда он увидел восхищенное выражение ее лица.
— О, правда? — подсказала она. — Например, что?
Как и почти все, что связано с главой Инквизиции. Но как бы ему ни хотелось еще раз увидеть, как Керли корчится от насмешек Чемпиона — как в старые добрые времена, — он ни за что не дал бы саркастичной Мэриан такого оружия против Снежинки. Ледяная королева эльфов может просто сломаться и обрушить на Чемпиона царство магического террора... это был бы, мягко говоря, интересный бой, но даже он не был уверен, на кого бы поставил в данный момент. Лучше не доводить дело до этого.
— Тебе не о чем тревожить свою хорошенькую белокурую головку. Подожди здесь, пока я спущусь и посмотрю, там ли она. Жди моего сигнала из этого окна.
— О-о-о, играешь в шпионов! Мне это нравится! Может, нам сходить за твоим начальником шпионской сети? Хоук понизила голос до мелодраматического шепота. — Я слышала, она страшная.
Варрик рассмеялся и отмахнулся от нее.
— Да, она будет в восторге. Просто сиди здесь и постарайся не создавать проблем, хорошо?
Ему пришлось подождать всего несколько минут, прежде чем появилась Героиня... Инквизитор. Нам всем придется к этому привыкнуть. Он указал на башню, и, когда Хоук спустилась с башни на небольшую смотровую площадку, расположенную прямо внутри зубчатой стены, он представил двух женщин. Инквизитор сначала показала, что ей не по себе, переминаясь с ноги на ногу и крепко сцепив руки за спиной. Вскоре, однако, она расслабилась, слушая добродушную беседу Хоука, и перешла к делу.
— Варрик сказал, что ты раньше сражалась с Корифеем.
Хоук, которая тоже стала деловой, отвернулась от стены, на которую опиралась.
— Сражалась и убивала. Серые стражи удерживали его, и он каким-то образом использовал свою связь с порождениями тьмы, чтобы повлиять на них.
— Корифей проник в их головы, запудрил им мозги, настроил их друг против друга, — добавил Варрик.
Хоук отвела взгляд, понизив голос.
— Если Стражи исчезли, они могли снова попасть под его контроль.
— Значит, у Корифея есть Венатори, красные храмовники, а теперь, возможно, и Стражи? — Инквизитор вздохнула. — Замечательно.
Хоук повернулась и покачала головой.
— Я приехала сюда не для того, чтобы сообщить вам плохие новости. У меня есть друг среди Стражей. Он расследовал для меня кое-что, не имеющее отношения к делу. Его зовут Страуд. Когда мы разговаривали в последний раз, он был обеспокоен коррупцией в рядах Стражей. С тех пор — ничего.
— "Корифей", безусловно, можно квалифицировать как коррупцию в рядах. Твой друг исчез вместе с ними? — Спросил Варрик.
— Нет, он сказал мне, что будет скрываться в старой пещере контрабандиста в Крествуде.
Эвана слегка поклонилась Защитнице.
— Я ценю вашу помощь.
— Пожалуйста, инквизитор, но я делаю это не только для вас, но и для себя. Я отвечаю за Корифея. Я думала, что убила его раньше. — Голос Хоука перешел в низкое рычание. — На этот раз я позабочусь об этом.
Варрик слушал, как инквизитор выпытывает у Хоук как можно больше информации о ее отношениях со Старейшиной. Когда они закончили, Хоук поклонилась.
— У меня есть несколько дел, требующих внимания, но я встречусь с вами в Крествуде через несколько дней, инквизитор.
— Я приеду, как только смогу. Здесь многое нужно сделать, но я думаю, что лучше чем раньше, чем позже, учитывая ставки.
Хоук коротко кивнула.
— Не могу не согласиться.
Затем инквизитор повернулась к Варрику.
— Вы проводите нашу гостью?
— Да, мэм, — подтвердил Варрик, добродушно отдавая честь.
Инквизитор положил руку на плечо Варрика и сжала его, одарив его и Хоука прощальной улыбкой, прежде чем направиться вниз по крепостной стене во внутренний двор.
— Ну, она определенно не такая, как я. В этом ты прав. Такая тихая и серьезная... за исключением той маленькой колкости по поводу твоего Кунари. Как ты справляешься?
Варрик улыбнулся.
— Когда сможешь остаться подольше, напомни мне познакомить тебя с Дорианом и Железным Быком.
— Кто они?
— Мои механизмы преодоления, — сухо ответил Варрик. — Но на самом деле, когда узнаешь Снежинку поближе, она становится очень веселой. У нее даже есть склонность к сарказму. Просто поначалу она старается держаться подальше от людей и не любит больших скоплений людей.
Хоук, все еще подавленная разговором с инквизитором, задумчиво хмыкнула.
— Должно быть, сегодня ей было весело.
— Да, но она сильная. — Варрик легонько хлопнул Чемпиона по спине. — Не волнуйся. Она никогда не заменит тебя в моем сердце.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |