↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Дети Весты
Аннотация
Когда-то они пришли сюда, и перед ними оказался целый мир. Мир средневековых замков и космических кораблей. Маленький и тесный мирок открылся перед ними, оказался целой вселенной.
Они приняли этот мир. У них хватило сил выжить, зацепиться за этот мир, и стать тут кем-то большим, чем случайные путники. Они прошли некоторые дороги, но ещё больше дорог открылось перед ними.
Только целый мир не будет добр к незваным гостям, а некоторые дороги требуют от путника, следующего ими, слишком большую цену.
Глава 1
Машина неслась над лесом. Быстрее, быстрее, ещё быстрее! Верхушки сосен слились в один зеленый ковер.
Виктор выжимал из мопеда все. Он перевел машину в пологое снижение, выгадывая малейшую прибавку к скорости. Надо спешить, очень спешить, сигнал бедствия пришел полчаса назад, а за полчаса много что можно успеть. Например, перерезать весь караван.
Началось-то все как обычное патрулирование.
Отделение Виктора в полном составе совершало облет по маршруту. Несколько городов, которые потихоньку вползали в цивилизацию Асгарда, узлы торговых путей, конгломераты деревень, и ещё какие-то точки на карте.
Прилететь, осмотреть, доложить обстановку, следовать дальше.
Рутина. Конечно, позволяющая отработать пилотирование мопедов, но все же рутина, которая уже приедается. Когда летишь впервые, и внизу проносятся леса, реки и горы, вверху застыло небо, а впереди тонкая линия горизонта, душа замирает! А когда то же самое делаешь в сотый, в тысячный раз Уже скучновато.
Но сегодня скучать не пришлось. Едва добрались до второй точки маршрута, как Виктору пришел вызов.
Нападение на караван недалеко от вас. Разберитесь, что там происходит.
А на карте запульсировала точка, к которой они сейчас и летели на всех парах.
Кромка леса оборвалась под ними, мелькнула река, подлесок, сходящий на нет, и пыльная нитка дороги. На дороге застыл торговый караван. Семь антигравитационных платформ с наваленными мешками, перевязанные широкими лентами. Платформы простые, висят над землей в метре, управляются одним водителем каждая. Баз знаний, чтобы управлять этим, не нужно совсем, есть только ручка, типа джойстика, и две отщелкивающиеся кнопки старт и стоп.
Вокруг платформ суетятся люди.
Часть из них одеты причудливо, кусками. Грубо сшитые кожаные штаны и синтетические рубашки, легкие брюки карго и накидки-пончо, свитые из грубого вьюна. Это купцы-караванщики.
Меж ними мелькают кожаные безрукавки, кольчуги и шлемы, одежда воинов. Наособицу стоят трое, местный барон, один в один как барон Ярош, капитан дружины и наследник. Все рыцари, в хороших доспехах и хорошо вооруженные.
Зрелище знакомое, по рассказам и наяву. Местные бароны никак не могли забыть, что у них есть священное право: взимать плату с проезжающих, и периодически пытались грабить караваны. Кончалось это обычно прилетом ближайшего патруля, который всех непрошенных кондукторов зачищал под ноль.
Сегодня задачу зачистки предстояло начать Виктору.
Тажик, Дик, прикрывать, вниз не спускаться! Лех, замкни хвост, не дай никому сбежать! Карик, делай как я! Купцов не перебейте!
Мопеды разделились. Дмитрий поднялся выше, осматриваясь, Тажик кружил ниже, готовый всадить пулеметную очередь в тех, кто появиться. Алексей отвалился правее, сделал горку, и лег в медленный дрейф за хвостом каравана, а Карик двинулся за Виктором.
Виктор направил мопед к голове колонны, туда, где происходило шевеление. Несколько людей о чем-то спорят, или Или не спорят? Вот эти люди, почему они лежат на земле, это же трупы?
От пущенного с земли копья Виктор уклонился, задрав нос мопеда вверх. Копье щелкнуло мопед по носу, а Карик из пулемета успокоил метателя. Короткая очередь, люди бросились в разные стороны, оставив валяться на земле изодранный пулями труп.
Фремдо! Фремдо! Раздались крики.
Виктор повел мопед боком, с набором высоты, держа корпус мопеда между собой и людьми внизу. Несколько дней назад новик воздушной кавалерии умудрился поймать стрелу из арбалета, до врачей довезти не успели.
Всем оставаться на местах! Рявкнул Виктор в громкоговоритель. Не двигайтесь! Не оказывайте сопротивления! Невиновные не пострадают! Виновные будут наказаны!
По днищу защелкали стрелы.
Карик причесал пулеметной очередью стрелков.
Виктор развернулся, ловя в прицел разбегающихся людей. Мелькали спины в кольчугах с перекрещенными ремнями и островерхие шлемы, больше ничего и не видно, тут к дороге подступает поросль кустарника, где они пытаются скрыться.
Скрыться не получилось. Алексей сместился вбок и ниже, прошелся длинной очередью по кустам, по курсу убегавших.
Стоять! Рявкнул Виктор. Всем оставаться на местах!
Грохнул выстрел. Виктор нашел взглядом Карика, тот держал в руке пистолет. А на земле ничком лежал дружинник с арбалетом, пытавшийся подобраться к Виктору сбоку-сзади, где борта мопеда не прикрывали пилота.
Бросить оружие. Сказал Виктор. Или умрите.
С ворчанием, дружинники подчинились.
Фремдо! Фремдо! Подпрыгивал внизу полноватый низенький человек. Слава фремдо! Слава! Спасители!
Что тут происходит? Виктор снизился ещё, но с мопеда не сходил. А купец, а это был именно он, подскочил выше, припал к ноге Виктора и запечатал поцелуй на носке сапога.
Опа. Сказал по связи Дмитрий.
Без церемоний. Сказал Виктор, сохраняя лицо. Что тут происходит?
О великий фремдо! Мы купцы из города Жастин Сор, прибыли в Малбоно Стоне, освященный владычеством барона Харальда Ивенсонна, купив там Разные товары. И, по милости барона Харальда Ивенссона, заменили наши телеги на эти чудесные летающие платформы. Но, когда мы двинулись в обратный путь, из леса вышли вот эти люди Купец походя пнул ногой труп арбалетчика. Они называют себя людьми барона Вонга и потребовали с нас деньги за проезд по землям барона Вонга, деньги за остановку на землях барона Вонга и штраф, за оскорбление предков. Но барон Ивенссон запретил взимать плату за дороги. Они убили троих, благородный фремдо! Троих из наших они убили просто так! Я прошу у тебя справедливости, благородный фремдо!
Барон Харальд Ивенссон справедлив! Сказал Виктор, вызывая центр.
Слушаю. Сказал лейтенант Патрик.
Тут нападение на караван. Виктор покосился на согнанных в кучу дружинников. Барон и пара рыцарей были там же, спешенные. Среди караванщиков есть жертвы.
Понял, брат. Ждите, к вам следует сарж Верт со сканером.
Понял, брат.
Платформа соскользнула с неба через пару минут. Обычный грузовик, точно такие же перевозили грузы в Малбоно Теро, с шестью людьми и с крупнокалиберным пулеметом на борту. Одного Виктор уже знал, это сарж Верт, сегодняшний дежурный. У саржа в подчинении было отделение местных жителей, которые вот совсем недавно стали младшими братьями.
Брат, приветствую. Сарж Верт соскочил на землю и подошел к Виктору. Что тут творится?
Вот те напали на купцов. Махнул Виктор в сторону рукой.
Мы в своем праве! Крикнул один из рыцарей. Испокон веков
Закрой рот, скот. Прикрикнул Карик сверху.
Сам барон делал вид, что перепалка его никак не касается, хмуро смотрел в лес, делая неприступное лицо породистого аристократа, попавшего на обед в МакДональдс.
Сам закрой рот, быдло! Взвизгнул рыцарь. Спускайся, я тебя порублю на куски! Рыцарь начал размахивать над головой полуторным мечом, пытаясь достать до Карика. Карик потянул пистолет из набедренной кобуры, выстрелил, промахнулся. Пленные было дернулись в стороны, но Алексей был наготове, пулеметная очередь по курсу, и все быстро остановились там, где стояли.
Прекратить! Крикнул Виктор. Карик, прекратить!
Да, брат. Карик убрал пистолет в кобуру.
Собрат! Вдруг сказал барон. Я барон Вонг, властелин этих земель. Обращался он к саржу Верту, кося глазом и на Виктора. Я вижу в вас благородных! А ваш владетель, барон Харальд Ивенсонн, дворянского звания. Я и сам дворянин! Проводите меня к барону, и, клянусь, я Рыцарь в запале вышел из строя, и почти что дошел до платформы. Его люди сгрудились в толпу позади, и обреченно смотрели на зависшие мопеды, не ожидая от фремдо ничего хорошего.
Придурок. Прокомментировал Дмитрий. Боже, придурок просто.
Ты ещё кто? Спросил сарж Верт.
Я барон Вонг Сказал рыцарь.
Ты пока просто тупой скот. Сказал сарж Верт. И, скорее всего, им и останешься. Стой смирно! Он соскочил с платформы, доставая биосканер.
Пленных по одному подтолкнули к саржу, зеленый сканирующий луч пробежался по лицам людей. Кто-то морщился, кто-то пытался отворачиваться, и таких награждали пинками и ударами прикладов.
Пусто. Сказал сарж Верт. Совсем пусто, даже на первый уровень никто не потянет.
И что с ними?
Да как обычно. Пожал плечами сарж. Стройте их вдоль леса. Приказал он своим людям.
Стрелок, сидевший за пулеметом, покачал стволом своего оружия. Он был младший, из местных, чем-то похож на Карика, сухощавый, резкий, с очень злым взглядом.
Отделение саржа Верта, новики с Весты, быстро растолкало баронскую дружину в расстрельный ряд. Проблемы вышли лишь с рыцарем, тем, который говорил про священные права, тот выхватил меч-полуторник, попытался ударить, промахнулся, и швырнул оружие оземь.
Пощады! Закричал он.
Рыцаря пинком швырнули в общий строй помрачневших дружинников. Барон Вонг хмуро поглядел на них, сплюнул, но остался на месте. Слишком гордый, чтобы умолять остановить то, что и так неизбежно.
Будьте вы прокляты, фремдо! Да не будет вам покоя
Проклятые фремдо!
Уроды!
Приказ барона Харальда Ивенсонна. Рявкнул сарж Верт через громкоговоритель. За разбой на торговых путях смерть на месте. Выносится приговор вот той глупой скотине. Брат, исполнить.
Резкий брат со злым взглядом развернул пулемет, взревела короткая очередь, расшвыривая разламывая людей.
Виктор отвернулся.
Третьи уже за неделю. Сарж Верт поднял забрало шлема. Тупая скотина! Эй, трели! Продолжайте свой путь и благодарите барона Ивенссона!
Благородные фремдо! Вразнобой закричали караванщики. Слава, слава барону Харальду Ивенссону! Слава!
Распоротые и сброшенные с платформ тюки быстро клали на место и быстро перевязывали веревками, нескольких раненых наспех перевязывали, несколько трупов своих людей осторожно уложили на платформы.
Слава барону Харальду! Выкрикнул купец.
Слава. Серьезно ответил сарж Верт. Продолжайте свой путь.
Что им никак не уняться. Вздохнул сарж Верт, провожая взглядом удаляющийся караван. Сколько таких перебили Он мотнул головой в сторону трупов. Прячутся в лесах, а стоит каравану выйти, так сразу выползают на дорогу. Стреляешь них, стреляешь Скотины наколотили порядочно.
Тут замков полно. Сказал Карик. Дорога большая, и река рядом. Расстроились, бездельники, порядки навели свои
Вчера такие же скоты пытались бар поджечь в городе. Хмуро сказал сарж Верт. Всю ночь ласточками носились. Надоели, сил нет. Что с ними возиться-то? Поголовную проверку устроить, всех нормальных вытащить, а остальных в резервации, как на Ингрии. Вот где дело хорошо поставлено!
Да баронов местных перестрелять, и все наладится. Быстро предложил Карик. Они воду мутят. Лесные бароны всегда с дорог жили, с рек Сами делать ничего не умеют, только налоги собирают. Им указ барона Харальда как ножом по яйцам.
Брат, ну какая теперь-то разница? Устало спросил сарж Верт. Нет денег, иди работай, работы много, и для трелей найдется. Нет же, все равно скотиной останутся, хоть убей. Сарж сплюнул в сторону расстрелянных. Если б не сканер, я б сказал, что это вообще скрелинги.
Восстановление города и приход на планету цивилизации сдвинул уже устоявшиеся общественные связи. Крестьяне снимались с насиженных мест, перебирались ближе к городу. Горожане выходили из разорившихся городских цехов, крестьяне бросали поля, переселялись ближе к Малбоно Теро. Даже если не получится базу знаний поставить, не беда, работы много! Водить грузовые платформы, носить грузы, подавать напитки в баре, да даже полы подметать кто-то же должен? А если уж получались поставить базы знаний даже первого уровня, то человек мог считать свою жизнь удавшейся.
На окраинах Малбоно Стоне заработали небольшие заводики, изготавливающие разную мелочь. Лопаты, молотки, гвозди, простейшие станки, строительный пластик, грузовые платформы даже Пресыщение окрестностей этим наступило быстро, и торговые караваны с дешевой промышленной продукцией потянулись в другие города, а навстречу потянулись искатели лучшей доли.
На самых больших торговых путях возникли фактории. Торговля, школы, обучающие простейшим специальностям, кинотеатр и библиотека. Культурный центр Асгарда.
Жрецы, дворянство и их дружины остались чужими на этом празднике жизни. Вчерашнему дворянину пойти водителем грузовой платформы, официантом или грузчиком? Из собственного дворца со слугами и самому стать слугой? Никак не возможно!
Первое восстание, вспыхнувшее на планете, подавили моментально. Оставшихся на Энтерпрайзе братьев хватило, чтобы разогнать армию восставших, осадивших Малбоно Стоне.
Но ничего не успокоилось. Грабеж торговых путей, нападения на школы, мелкие диверсии Бывали и нападения на патрули, с которым разбирались старшие братья. Ползучее сопротивление ширилось вместе с распространением культуры Асгарда.
Барон не беспокоился. По общему мнению, через пару лет сопротивление должно сойти на нет, сдвинувшиеся общественные отношения закрепиться на новом уровне, а трели занять подобающее место.
Но пока что планета неторопливо бурлила.
Семь баз знаний обошлись тяжело. Раз в пять дней Виктор посещал доктора Арчи, ложился в машину, которая закачивала в него новые знания.
Нет, началось-то все легко, Виктор вернулся в казарму как на крыльях. База Командир отделения оказалась простой для освоения и ещё более легкой в применении. Чуть тяжелее прошла база Тактика, а уж когда начался разгон двух уже имеющихся баз, то Виктор был готов лезть на стены.
После установки каждой базы следовало пройти короткий экзамен, который Виктор сдавал саржу Дону. Экзамен служил для закрепления полученной информации.
Самое тяжелое это общая. Сказал сарж Дон.
И оказался прав.
Виктор не помнил, как он выбрался из медицинской машины и добрался до казармы, очнулся он уже на своей кровати, где проспал двое суток.
Проснулся резко, рывком, открыл глаза. Полежать не получилось, организм напомнил о себе. Виктор вскочил, и, пошатываясь, ринулся в санблок.
Туалет, душ, туалет, снова душ.
Появился он уже свежим, и полным сил.
Сарж Дон улетел. Сказал Карик. Вчера корабль был. Собрался, нам удачи пожелал, и улетел.
Это почему-то неприятно царапнуло Виктора. Вроде бы и не чужие стали, и вот так Но, с другой стороны, кто они саржу? Просто ещё одни младшие братья, как-то сумевшие выбраться из трелей выше. Сколько он таких повидал за шестьдесят пять лет?
Базу Командир отделения он сдавал своему новому непосредственному начальнику, лейтенанту Патрику Хону.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |