Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Claymore. Часть 2


Опубликован:
20.05.2013 — 10.04.2014
Читателей:
2
Аннотация:
Обновление от 10 апреля
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Часть 2.

База организации в пустыне.

Римуто тяжело откинулся на спинку массивного кресла. Бессонная ночь, проведённая за разбором отчётов, и донесений заставила задуматься. Что же вокруг происходит, и как он это допустил? Сначала появление порождений бездны. Сверх монстры абсолютно лишённые всякого контроля. Неудача с Люсиэллой едва не погубила весь проект Клеймор. А теперь новые проблемы. В течение года были уничтожены сильнейшие воительницы. Хистерия, Кассандра, Селеста. Два первых номера — действующие, а Селеста вполне могла стать третьей, если бы не была нужна для другой работы. Теперь первый номер Розмари. Без сомнений талантливая воительница, но по сравнению с выбывшими... А Терезу использовать нельзя. После той истории в которой она и сорок четвёртый оказались замешаны, надо подождать, пока разошедшиеся слухи забудутся.

— Воительница номер один 'Тереза безжалостная'. Тьфу! — Скривился мужчина. — Представляю, какое отношение станет к Клеймор, если назначу её первым номером. Сейчас надо вернуть былую мощь. Заготовки под воительниц есть. Нужен кто-то, кто обучит их, и максимально разовьет их потенциал. Может так, хоть одна из них сможет войти в десятку.

— Эй, там! — Позвал он. И почти сразу дверь открылась и в неё заглянул слуга.

— К вашим услугам господин Римуто.

— Найди мне Рубула. Если спит, то пусть встанет и немедленно идёт ко мне. Исполняй! — Припугнув слугу, лидер погрузился в раздумья. Неспешно просматривая страницы на удивление тонкого личного дела. Под конец в раздражении захлопнул папку. На серой бумаге твёрдым почерком было выведено. Воитель номер 44 Курт. И рядом с папкой новый запрос предоставить воителя для исследований в научный отдел.

Стук в дверь отвлёк Римуто.

— Входи. — Позвал он.

— И зачем позвал? Тем более в такую рань.

— Не время расслабляться Рубул. Как видишь, я не сплю, и продолжаю работать. Скажи лучше своё мнение о номере 44? — спросил Римуто придвинув к посетителю папку.

— Курт? Что же, Как воитель он явно сильнее, чем кажется. Странно, что у него до сих пор такой низкий номер. Мы разговаривали, и как по мне с головой у него в порядок. Он не глупый, ищет выгоду для себя. Это выражается, например, в желании получить деньги. Тратит их в трактирах. Расплачивается за услуги: снимает жильё, покупает провизию и лишнее снаряжение, оружие. Не будь он Клеймор, был бы типичным наёмником. — Улыбнулся Рубул.

— Значит, как воитель он надёжен? — Спросил Римуто.

— Не знаю. — Признался Рубул. — После подставы от Отдел надзора он мог измениться.

— В таком случае мы должны организовать наблюдение за ним. — Начал говорить Римуто. — Данных по нему слишком мало — это надо исправить. Отправляйся. Тебе один день на сборы, а в сопровождение возьми Елену быстрый меч. Она будет тебя ждать неподалёку от Рабоны.

— Что на этот раз, опять гильдия или знать начинает забываться? — Спросил Рубул.

— В Рабоне что-то затевается. Нам надо знать что, пусть это станет проверкой для номера 44.

— Тогда лучше отправить Оруса, он лучший, когда надо влезть в голову Клеймор.

— Знаешь Рубул, если однажды ты займёшь моё место, что вряд ли, то я с радостью стану слушать тебя. А пока этот момент не настал, держи своё мнение при себе.

— Как скажешь Римуто. Спешу исполнить твой приказ и потому удаляюсь. — Рубул помахал шляпой и быстрым шагом направился к двери.

Под вечер к укрытию — это я про крепость, где сейчас живу и тренируюсь, явились три куноичи и их новый инструктор. Я, тогда как раз решил почитать что-нибудь, а то библиотеку уже давно как захватил, да так и оставил, особо не разбираясь. Они появились в белых клубы дыма и с характерными хлопками. Три девушки в черных одеждах и со скрытыми масками лицами. Эффектное появление, немного наиграно, конечно, получилось, но интересно. С поклоном одна из девушек вручила мне конверт.

Вот так я и получил приказ, не задерживаясь отправляться в Рабону. О том, как я туда попаду, не было ни слова. Только указано, что в доме на окраине священного города меня будут ждать.

— Вижу, вы продолжаете тренировки. — Откладываю в сторону письмо, когда закончил его чтение. — До меня доходили известия о ваших похождениях и борьбе с разными бандами. Я доволен вами. Хотелось бы увидеть вашего нового учителя. Ведь она необыкновенная личность раз её коллега называл её только как Кагеро сама.

— Вы желали меня увидеть Курт сан? — Чуть в стороне поплыл воздух, а вот и новая гостья. На ней было надето платье обычного для этого мира покроя из добротной, не дорогой ткани. Я даже расстроился немного. Вот бы увидеть её в красивом кимоно. Да видно не судьба.

— Даже и не знаю, а кто ты? — Спрашиваю, прищурив глаза.

— Простите мою рассеянность, что не представилась. Я Кагеро. — Она опустила глаза, и на её щеках проступил румянец. — По договору была направлена на службу к вам в качестве учителя по нинджуцу. Для ваших людей. — Взмах руки в сторону девочек.

— Вот теперь порядок. — Довольно киваю. С этими шиноби нельзя расслабляться. Они не у себя там, а у нас здесь. — Я много слышал о вашем мастерстве и надеюсь, что ваши ученицы станут сильнее. — И с ворчанием в голосе. — Уж очень дорого эта учёба мне обходится.

Очень трудно смотреть в глаза женщине выдающейся во всех смыслах. И как личность конечно тоже, и когда та склонилась перед тобой в низком поклоне. Надо смотреть ей в глаза, а взгляд всё соскальзывает на грудь.

— Кагеро сан?

— Да?

— Они ведь настоящие?

— Простите что? — Выпрямилась женщина, от чего её не маленькая грудь качнулась.

— Ха ха ха, не обращайте внимания, ха ха ха. — Начавшая прорываться Ёки Уранус намекнула мне, что лучше не делать глупостей и спокойно завершить беседу. А ведь ещё бы чуть-чуть и мог не сдержаться.

— Господин Курт? — Спросила куноичи. Судя по голосу Микка.

— Да, что такое?

— Скажите, когда мы сможем сражаться с Ёма?

Ещё раз оценивающе осматриваю эту торопыгу и её подруг. Они выросли, в тренированных телах теперь есть сила, и в схватке они не растеряются. Может и в правду позволить им проявить себя? — В размышлении прикрываю глаза. — Нет, пусть докажут, что готовы сражаться с монстрами? Жалко если глупо погибнут. Не для этого я им помогал. Опять же столько золота в них вбухал. Против Ёма они и не должны были выходить. С самого начала учеба была способом отвлечь от пережитого горя.

— Вам ещё рано. Если не веришь, то обернись. — Говорю Микке. Она обернулась, и увидела стоящую у себя за спиной Уранус. Воительница уже некоторое время рассматривала не званных гостей.

— Не спеши девочка. Пока есть время, занимайся упорнее и ты достигнешь своей цели. — Ответила ей Селеста, подходя к столу и становясь рядом с Кагеро.

Воительницы тренировались ничуть не меньше меня. Но они больше в скрытности, а вела занятие Селеста. Она могла понятно объяснить, что и как делать. Опыт преподавателя как никак сказывается. Все понимали, что попадаться на глаза нам никак нельзя. Но и сидеть в глуши тоже не выход. Рано или поздно мне найдется замена, и нет никакой гарантии, что затем наш заговор не будет раскрыт. Это в случае если вдруг заметят воительницу, считавшуюся ранее мёртвой. Чтобы этого не произошло, я уже предпринял некоторые шаги. Например, познакомил Селесту и шпиона. Им предстояло теперь плотно сотрудничать.

— Значит, дождались, наконец? — Спросила наставница.

— Угу, это то, что ты думаешь. Приказ явиться на место встречи. Так что уважаемые куноичи знакомьтесь. Перед вами мая наставница Селеста. Пока меня нет, исполняете её приказы, если такие поступят. Если нет, то прошу о появлении других воительниц сообщать ей сразу же. Если же вы мне понадобитесь, то сообщу. А пока вы свободны.

— Леди. — Обращаюсь к оставшимся воительницам. — Предлагаю накрыть стол и выпить хорошего вина. Что вы на это скажете? — Смотрю то на одну то на другую воительницу.

— Какой стол Курт! Сейчас не время... — начала Уранус.

— Сходи за вином Уранус, а я позабочусь об остальном. — Поддержала меня наставница и так посмотрела на соратницу, что та поспешила скрыться на лестнице.

— Я тоже помогу. — Иду к Селесте.

— Не стоит Курт. Отдыхай или собери пока всё необходимое в дорогу. Мы тебя позовем, когда накроем на стол. — Посоветовала она и ушла вслед за Уранус.

Опять возвращаюсь за стол и открываю книгу. Всё-таки Уранус надо больше тренироваться. Не заметила затаившуюся куноичи. Кагеро? Уверен, что это она. Ученицы не решились бы поступить так дерзко. Уж они то хорошо представляют и силу Клеймор, и опасность Ёма. Не спеша, перелистываю страницы, делаю вид что читаю, а сам присматриваюсь к любопытной шпионке. Какие ещё цели она преследует? Тут надо отметить, что присланная куноичи высокого роста, а не характерно для азиатов. Да и фигурой её природа одарила. Очень похожа на Хистерию. Не меня ли она хочет охмурить? Так может мне поддаться её женским чарам?

— Курт спускайся! — Вырывает меня из размышления голос воительницы.

— Ну, наконец-то. Уже бегу! — Встаю, убираю книгу на полку, и иду к выходу. — Советую и вам отдохнуть Кагеро сан. Здесь врагов нет. — Обращаюсь к куноичи.

Проводы затянулись до поздней ночи. Сладкое вино, вкусная еда и куча красавиц вокруг. Все веселились и шутили. А всё потому, что не поленился и сбегал за своими работницами плаща и кинжала и их сенсеем конечно. А когда мои дамы стали собираться в группы по интересам. Селеста тихонько шепталась с Кагеро, Уранус лихо, размахивая руками, рассказывала о своих приключениях Микке, Даре и третьей Кире. В общем, воспользовался моментом и никем не замеченный выскользнул сначала из комнаты, а там и из крепости.

На следующий день к полудню добрался до гостиницы Мари. В гостиницу не пошёл, а направился к знакомому мастеру. Чуть слышно скрипнули петли двери и я внутри. Мастера дома не оказалось. Прошёл в его мастерскую, и заглянул в кладовку. Здесь и находился тайник. Неприметный люк в полу кладовки скрывал тяжёлую крышку сундука. Забираю из него свёрток с вещами. По давнему уговору мы с мастером оборудовали этот тайник на всякий случай. А приказ пробраться в Рабону предоставил таковой.

Импульсом силы вырубаю в прямом смысле свою псевдоживую броню и складываю в прочный окованный железом сундук. Щелчок замка, и закрываю тайник. Настало время осуществить ещё одну задумку, ради которой и рванул сюда. Наполняю тело Ёки и медленно, по готовому шаблону начинаю менять своё тело. Раз Ёма могут, то чем я хуже? Под треск костей меня выгибает и корёжит. А когда всё кончилось, с удивлением огляделся. Нет, ну правда, думал меня, слышала вся деревня, а тут тишина. Осматриваю себя все, что надо на месте. Тело не бугрится мышцами, стройное и гибкое. Теперь уже совсем не ребёнок. Рост примерно метр семьдесят. То, что надо для скорости. Развязываю сверток с одеждой, переодеваюсь. Плащ на плечи, прямой одноручный меч на пояс, покидаю дом мастера, и в тайне ухожу из деревни.

— Ку ку ку ку бордели Рабоны я иду! — Соблазнительные картины будущих приключений толкнули прибавить шагу. План как пробраться в Рабону у меня давно готов. И не беда, что он очень прост. Назовусь младшим сыном купца, которому дорогой родитель вручил меч, и выпихнул на улицу. Похоже на историю какого ни будь дворянчика? А и ладно, зато позволит списать странности поведения. И в отличие от благородных все купцы грамотные, и стараются нанимать учителей своим детям. И не только по письму и счёту. Мог бы и под благородного попробовать закосить, только это сложнее. Они все наперечёт, все друг друга знают. Как и у нас по сей день. Так что в этот раз пойду как простой человек. Для того и приметный меч оставил в кладовке. Иначе никак. Человеку тяжело орудовать такой махиной. А там может, найдется подходящая замена. Эх, вот горы преодолею, и в ближайшем селе, что по ту сторону гор куплю себе лошадь.

Подъём до вершины затянулся ещё на целые сутки. Подвела меня обувь. Не рассчитанные на скорость и силу Клеймор сапоги порвались. Теперь иду, и временами подлечивая ноги. Что-то менять уже поздно. Присел в стороне от тропы так, чтобы не быть на холодном ветру. Смыл грязь с ног и принялся за самолечение дальше дорога вниз с горы станет полегче.

Мирная обстановка по эту сторону гор, привлекали как беженцев из неспокойных районов острова, так и торговцев. Последних к слову интересовало приличного качества железо. Наш рудник давал хорошую руду, а кузни железо. Как однажды мне признался Дор. С такого железа и подмастерье приличную вещь сделает, что уж говорить про хорошего кузнеца. Прознавшие про наше железо купцы теперь тут частые гости. Закупают слитки, и везут пшеницу, мёд, посуду и ткани. Наши купцы и сами водят караваны, так что в курсе, что в мире делается. Такая вот внешняя разведка.

Уже много раз шиноби, который шпион, спрашивал можно ли отправить наше железо в их мир. Там в железе есть спрос, а тут такое богатство. И как, всегда получая от меня золото, напоминаю ему, что тайна прохода мне важнее, и за тоже золото они могут купить все, что им не хватает, но только у себя. А если очень хочет пусть покупает, железо и всё, что сможет унести в руках его. Но караван с железом в Японию не пойдёт.

— Эй, парень чего здесь прячешься! — Крикнул мне охранник проезжающего каравана.

— Я не прячусь! — Высокомерно вскидываю голову, и потом уже более мирно отвечаю. — Не видишь разве? Я тут отдыхаю.

— Смит! Чего застрял, кому было сказано, не растягиваться?! — Окрикнул охранника его командир.

— Так тут странный человек сидит. — Оправдывается охранник. Он может, и хотел обозвать меня по-другому, да видно посмотрел на мою приличную одежду и сказал, то, что сказал.

— Сюда его веди, посмотрим на твоего человека. — Крикнул другой голос.

— А ну пошли давай. Сам Ганс желает тебя видеть. — И чтобы как-то ускорить ткнул мне в ногу древком копья.

— Ещё раз так сделаешь, я тебе кишки выпущу, а на их место земли насыплю. — Шиплю на охранника.

— Ух, какой грозный. Благородный что ли? — Удивился тот.

И чего я завёлся? Раньше гораздо спокойнее был. Зверею от пролитой крови? С чего такая злость. Подошли к фургону торговца там уже ждали. Полный мужик с серебряной цепью на шее торговец, и шестеро охранников. Остальные продолжали нести стражу.

— Кто таков? И куда идёшь.

— Сандр иду на подвиг.

— Хо, даже так! — Удивился Ганс. — Славы значит хочешь. Тогда так. Вижу ты при мече и обращаться стало быть с ним умеешь. Предлагаю тебе место в моей охране. И подарю тебе пару сапог, чтобы шагалось веселее. — С весельем в голосе закончил торговец.

— Стандартная плата охранника палка серебра или десять медью за переход в семь дней. Плюс питание за счёт заказчика. А хорошие сапоги стоят в половину от этой цены или пол серебра. — Бодро рассчитал я и уставился на скупердяя. Всем видом, намекая МАЛОВАТО, МАЛОВАТО БУДЕТ!

— Ты что не благородный?! — Скривился Ганс.

— К несчастью нет. — Вздыхаю. — Отец мой купец, но надеюсь однажды я удостоюсь чести стать рыцарем.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх