↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Филипп Ли
Тройной прыжок
Глава 1. Без замаха, без предупреждения
— Здравствуйте, меня зовут Ли Ли. Приятно познакомиться. Как ваши дела? Вот моё резюме... Здравствуйте, меня зовут Ли Ли. Приятно познакомиться. Как ваши дела? Вот моё... — выходя из жемчужного маглева на перрон, Ли Ли продолжала раз за разом повторять свою приветственную мантру, стараясь намертво впечатать её в мозг.
Бот-консультант по трудоустройству уверял её, что первое впечатление о кандидате формируется у работодателя в течение двадцати секунд. А оно на двадцать шесть процентов определяет решение о найме на работу. "Главное, говори гладко первые двадцать секунд, и ты увеличишь свои шансы с нуля до целых двадцати шести процентов!" — добродушно напутствовал он её, отправляя на очередное собеседование.
У края перрона Ли Ли наступила на траволатор, но не стала останавливаться как другие пассажиры, а энергично зашагала вперед по уже знакомому маршруту к входной мембране космопорта.
На большинстве обитаемых планет корпорации, нуждающиеся в пилотах, предпочитали устраивать очные собеседования прямо на территории космодромов, чтобы иметь возможность сразу прыгнуть на орбиту с перспективным кандидатом и испытать его на конкретном корабле.
За последние десятилетия число космосудостроительных корпораций превысило полторы сотни и каждая старалась применять свои стандарты и интерфейсы, чтобы удержать долю на рынке. Такое разнообразие породило серьезные трудности: теперь недостаточно было просто найти пилота, закончившего лётную академию, требовалось убедиться, что его пилотажные импланты достаточно совместимы с кораблём, на котором ему предстоит летать. Тест-драйв отдельно взятого пилота на отдельно взятом космическом судне превратился в необходимую составляющую трудоустройства. Процесс стал всё больше походить на подбор идеальной супружеской пары с проверкой на совместимость по десяткам параметров. Между собой пилоты в шутку называли его первым свиданием, трудовой контракт брачным договором, а постоянную работу на "своём" корабле семейной жизнью.
За лётные испытания Ли Ли не переживала. Она уверенно чувствовала себя "за штурвалом" даже на первом курсе, когда ей было почти тринадцать. А пятилетняя муштра в космической академии Объединённых Сил Обороны и армейские пилотажные импланты сделали из неё серьезного профессионала с широким диапазоном совместимости. Лишь бы пустили в кокон, и тогда она им всё покажет.
Но сейчас впереди её ожидала самая сложная часть — собеседование. До тест-драйва у неё пока не доходило. Ни разу.
Оптимистично напоминая себе, что двадцать шесть процентов означают одну удачную попытку из четырёх, Ли Ли подошла к лифтовым платформам, стремительно уносящим посетителей на разные этажи белоснежного восьмидесятиэтажного здания с открытыми террасами. "Четыре раза сходить на собеседование, повторить заученный текст, и я снова смогу летать," — легко убедила себя Ли Ли, несмотря на три проваленных попытки. "Сегодня всё получится, потому что математика на моей стороне!" — окончательно решила она для себя исход будущий встречи, взяв в союзницы теорию вероятности.
Девушка-пилот вновь зашептала заготовленную речь:
— Здравствуйте, меня зовут приятно познакомиться... Собачка! Сосредоточься Ли Ли, тупая собачка!... Здравствуйте, меня зовут Ли Ли. Приятно познакомиться. Как ваши дела?
Летающие платформы резво метались между нужными этажами. Люди, скопившиеся внизу в ожидании своей очереди, не обращали внимания на то, что бубнит себе под нос невысокая худая девочка с короткими черными волосами. На Ли Ли был лётный армейский комбинезон без знаков отличия или корпоративных нашивок, но, говорящий сам с собой, свихнувшийся пилот не мог никого удивить в месте, где каждый день слоняются сотни чудиков со всех обитаемых уголков галактики.
Одноместная платформа подбросила Ли Ли до двадцать шестого этажа, на мгновение застыла, давая ей сойти, и тут же юркнула за следующим пассажиром. Ли Ли уверенно двинулась вперёд навстречу своей судьбе. Двадцать шестой этаж, двадцать шесть процентов — всё получится!
После недолгих блужданий по длинным коридорам Ли Ли нашла нужный офис. Это оказалась обычная переговорная, сдаваемая за почасовую плату всем желающим. Коммуникационный имплант Ли Ли тут же выудил из инфосети уточняющую информацию: в настоящее время переговорная арендована на два часа корпорацией "Синко Дел" из системы Формоза, входящей в Торговую Унию. Значит, торгашам понадобился водитель на орбитальный погрузчик, сделала вывод Ли Ли. В очередной раз она остро почувствовала, как безрадостна и скучна будет её жизнь на гражданке.
Девушка не стала останавливаться перед дверью, чтобы сделать глубокий вдох, или сосчитать до трёх, или изобразить какую-нибудь другую церемониальную чушь для придания себе уверенности, которой учил её виртуальный бот-консультант в виде мультяшного медведя. Что может знать бесплатная программа о правильной подготовке в решающему поединку? Вместо этого в голове у Ли Ли тут же всплыло одно из бесчисленных наставлений Дохлого Фиппа, легендарного инструктора по тактике боя из их академии: "До адмирала дослужится тот, кто бьет без замаха и стреляет без предупреждения. Настоящая война не любит церемоний!" Вот инструктор ерунду не скажет, ободрила себя Ли Ли и смело шагнула в переговорную, даже не постучав.
Внутри оказалось трое мужчин. Они неспешно беседовали друг с другом, уютно расположившись в релаксационных креслах.
Главным среди них Ли Ли определила упитанного человека в хорошем гражданском костюме и новейшим логическим имплантом от "Интелестик". Их продукцию можно было без труда узнать по характерному дизайну наружной части из чистого серебра и логотипу из меркурианских сапфиров. Такой могли себе позволить только руководители среднего и высшего звена.
Но и помимо дорого импланта, во всем облике этого человека читалась серьезность жизненных позиций и солидность кредитной истории. Со снисходительной полуулыбкой он что-то неторопливо разъяснял своим собеседникам.
Второй оказался очень экзотичным субъектом, которого вполне можно было принять за актера, самовольно ушедшего с репетиции спектакля о докосмической эпохе. Вместо современного комбинезона на нём было замысловатое одеяние из лоскутной несинтетической ткани, поражающее сложностью кроя и крикливостью расцветки. Тонкие прямые усики придавали его лицу утонченно-мечтательное выражение старомодного дворянина, но нервный напряженный взгляд говорил, что перед вами человек, давно привыкший отдавать приказы и добиваться поставленных целей. Сейчас он внимательно слушал объяснения упитанного мужчины.
Третьим был ветеран. Даже если бы у него за ухом не было армейского тактического импланта из стандартного серого пластика, Ли Ли все равно опознала бы в нём военного. За долгие годы в академии и недолгие месяцы строевой службы она успела навидаться таких, как он. Невысокий, худой и смертельно быстрый, с телосложением мальчишки-подростка и неживым взглядом — подобным выродкам из всевозможных спецподразделений люди, отдающие приказы, всегда любили доверять исполнение своих планов. Именно таким юрким и тренированным животным генералы и министры веками даруют право не стесняться в средствах и не считаться с потерями. Проникать за периметр, брать под контроль, нейтрализовывать. И много, много убивать. В переговорной ветеран смотрелся так же нелепо, как дикий хищник в городском кафе. Ли Ли решила, что он телохранитель упитанного начальника.
— Здравствуйте, меня зовут Ли Ли. Приятно познакомиться. Как ваши дела? Вот моё резюме.
Получилось! Однако, сдерживаемое ликование от того, что она смогла произнести своё приветствие без ошибок, обернулось для Ли Ли неожиданной растерянностью. Она вдруг поняла, что за пять секунд выпалила всё, что успела заготовить.
Чтобы не испортить долгожданный успех, оставшиеся пятнадцать секунд Ли Ли решила просто стоять и молчать. Отправив одним кликом своё резюме по открытому каналу главному начальнику, она застыла по стойке смирно.
Больше всех растерялся главный начальник. Он непонимающе уставился сначала на неё, а потом на резюме, всплывшее голограммой перед его носом.
— Это какая-то проверка?! — спросил он у человека с усиками.
— Это вы мне скажите. Вы нас проверяете? — спокойно увернулся тот от его возмущённого вопроса.
— Я не имею к этому отношения. Я представляю только себя. Она же из военных, — чуть ли не с отвращением добавил упитанный, бросив взгляд на резюме. — Я вам ясно сказал, что не обслуживаю боевые операции.
Неожиданно в разговор вмешался ветеран:
— Тогда нам лучше на этом закончить. Спасибо, что зашли побеседовать с нами. Желаю всевозможных удач.
Главный встал, растерянно кивнул усатому и быстро вышел из комнаты.
— Я сразу понял, что это не наш персонаж, капитан. Нам нужна вот такая — наглая, боевая, напористая, с хорошей школой, — весело обратился ветеран к усатому.
До Ли Ли, наконец-то, дошло, что она только что прервала чужое собеседование, а этот упитанный господин с дорогим имплантом всего лишь другой пилот. Краем сознания она всё же отметила, что если гражданский может позволить себе ввинтить в череп такую дорогую игрушку, то, вполне возможно, в корпоративной карьере не всё так уныло, как она представляла. Но... она ворвалась и сорвала чужое собеседование! Она опять всё испортила!
"Атака превращается в поражение только тогда, когда вы перестаёте атаковать. Натиск превращает обыкновенных солдат в победителей!" — всплыла из подсознания очередная военная мудрость Дохлого Фиппа. Значит, заходим на новый вираж и снова атакуем, решила Ли Ли.
— Здравствуйте, меня зовут Ли Ли. Приятно познакомиться. Как ваши дела? Вот моя атака... Собачка!
— Где собачка? — поинтересовался человек с усиками.
— Везде! — рявкнула Ли Ли и отвернулась, пытаясь сдержать досаду и успокоиться.
— Это интересно, — оживился он.
Человек с усиками встал, подошёл к Ли Ли и старомодно протянул руку для приветствия:
— Здравствуйте, меня зовут Капитан Си. Приятно познакомиться. Как ваши дела? Вот моя рука, — и чуть помедлив, добавил, — только не кусай.
Ли Ли обернулась, машинально пожала протянутую руку, густо покраснела и без приглашения села в свободное кресло.
— За что со службы вылетела? — пряча улыбку, спросил её ветеран.
— За собачку.
— Не понял?
— Я адмирала Киптона так обозвала, — нехотя призналась Ли Ли.
И Капитан Си, и ветеран внимательно смотрели на девушку, явно ожидая продолжения.
Ли Ли обречённо вздохнула:
— Я нервная, — начала она с самого начала. — Это из-за скорости нейронов. У меня голова работает очень быстро, даже слишком быстро. Для боевого пилота такое очень хорошо — скорость реакции, скорость принятия решений и всё такое. Но есть и плохая часть. Я иногда говорю вслух всё, что в голову пришло. Не успеваю затормозить, когда нервничаю. И ругаюсь вслух, когда нервничаю. И в тот раз на манёврах адмирал Киптон послал наше звено на чужой чек-пойнт. Мы чуть не поубивались в астероидном поясе. А этот гад нас же самих и обвинил. Несправедливо! Вот я и сказала по открытому каналу, что он лживая собачка с ламповыми имплантами. Все слышали.
— Странное обзывательство, — задумчиво произнес Капитан Си.
— Там другое слово было. По смыслу то же самое только из четырёх букв, — нехотя пояснила Ли Ли.
Судя по усмешкам её собеседники быстро нашли оскорбительный синоним для обозначения самки собаки.
— После этого мне в госпитале сделали нейрокоррекцию. По приказу адмирала заменили все плохие слова на собачку, — продолжила свой рассказ Ли Ли. — Но через месяц всё равно списали с линкора. Обратно в учебку на нестроевую. И я ушла.
Повисла небольшая пауза.
— Нервная, ругается, сначала делает, потом думает, — Капитан Си взглянул на ветерана. — Что скажешь, Вакс?
Ветеран беззаботно пожал плечами.
— Быстрая. Обученная. Специализировалась на фронтовой разведке и десантных операциях. И вообще, я с самого начала был "за". Армейские всяко лучше гражданских. Не брать же того напыщенного индюка.
— Тебе с ней работать. Провалит дело — спрошу с тебя... — Капитан Си чуть помедлил, придавая вес своим словам. — Превращу в собачку.
— Ничего, переборем, — уверенно изрёк ветеран.
— Тогда, — Капитан Си вновь обратился к Ли Ли, указывая на ветерана, — знакомься — глава департамента внебюджетных проектов корпорации "Синко Дел". Мистер Вакс. Теперь он твой непосредственный начальник.
— Можно просто Вакс, — ветеран тоже протянул руку для старомодного рукопожатия. — Такого веселья, как в армии, не обещаю, но будет интересно.
* * *
Спустя несколько дней торговая баржа корпорации "Синко Дел" вынырнула из подпространства на краю солнечной системы Ро Су. Перед тем, как открыть глаза в своём прыжковом коконе, Капитан Си дождался развёрнутого рапорта диагностических систем и, лишь убедившись в полной исправности своего "космического кашалота", полез наружу. Вышколенная команда уже заняла места на командном мостике, встретив своего босса сосредоточенной готовностью.
Капитан вызвал на кортексный имплант тактическую карту и с удовлетворением обнаружил на рейде у пограничной станции очередь из дюжины транспортных кораблей. Значит, они проболтаются здесь примерно двенадцать часов — вполне хватит, чтобы обтяпать все делишки. Повинуясь его безмолвному приказу, баржа начала неспешные маневры, собираясь пристроиться поближе к своим огромным собратьям.
На минуту Капитан Си залюбовался тем, как его величественный корабль плавно и с филигранной точностью втискивается между двумя своими точными копиями, собранными на тех же знаменитых верфях корпорации "Дип Блю" из системы Фара.
Возможность строить таких гигантов появилась всего пять лет назад, после того как учёным удалось на порядок повысить точность вычислений бортовых компьютеров. До этого открытия объекты подобных размеров благополучно уходили в подпространство, но не возвращались обратно ни в заданной точке, ни где-либо ещё. Баржа Капитана Си имела серийный номер восемь и на данный момент просторы освоенной галактики бороздило всего около тридцати судов такого класса. Капитан хорошо знал и всех основных производителей, и большинство капитанов-баржеводов.
Единственным недостатком гигантской посудины являлась её неспособность приземляться на планеты. Однажды очутившись на поверхности, она никогда не смогла бы покинуть её вновь. Собственно поэтому бывалые космонавты избегали использовать в отношении этих судов слово "корабль", а предпочитали называть их "баржами".
Внутри баржи Капитана Си вполне мог уместиться небольшой город — по размерам она была сопоставима с космической станцией. Но управлялась такая махина командой всего из сорока человек. Всё возможное пространство занимали громадные грузовые трюмы, призванные генерировать достойную прибыль компании-владельцу. Лишь в кормовой части они уступали драгоценные кубометры паре ангаров для орбитальных буксиров и погрузчиков.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |