↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
МИР НА ПРОДАЖУ
(СКАЗ О РЕГРЕССОРАХ)
ОГЛАВЛЕНИЕ
Первая часть. В начале было Слово
Вторая часть. Прилетел зелёный блум
Третья часть. Занимательная юриспруденция
Четвёртая часть. На круги своя
Мир недалёкого будущего
Берегитесь лжепророков,
которые приходят к вам в овечьей одежде,
а внутри суть волки хищные.
(Евангелие от Матфея, VII, 15)
ПЕРВАЯ ЧАСТЬ. В НАЧАЛЕ БЫЛО СЛОВО
1
Нищесвой Фил воровато оглянулся, вытащил из тайника накопник и добавил себе ума. Голова закружилась, как от браги из водянистых кореньев, которую варит старая Лайга. Сразу же наступило просветление, и унылые окрестности Отстойника предстали в ином виде. Добавленные к уму пятьсот своев романтики сделали убогий окружающий мир загадочным и зовущим — самое приятное ощущение, ради которого Фил ежедневно наведывался к тайнику. От романтического созерцания окрестностей удовольствия больше чем от жёванки из толокнянника, которой тайно снабжает собратьев-нищесвоев выжига и прохвост Харпат.
В накопнике оставалось ещё решительности чуть больше трёхсот своев и всякая мелочь вроде электропроводности и упругости. Но Фил пришёл сюда, чтобы помечтать и полюбоваться окружающим неприглядным миром, поэтому решительность могла лишь помешать; он не стал ею накачиваться. А упругость вообще даром не нужна, не собирался же он скакать как поскакун вдоль стенки Купола!
К приятному романтическому чувству, сдобренному умом, примешивалось щекочущее чувство тревоги. В трёх сотнях шагов от тайника — посёлок смотрил. Если патруль застукает Фила с накопником, беды не миновать. Сначала смотрилы будут долго и сладострастно пинать нарушителя, затем отволокут в посёлок, швырнут нищесвоя под абстрактор и превратят в абстра. А могут полениться тащить в такую даль и просто сунут в ближайший пересущ, откуда несчастный Фил вылезет в виде какого-нибудь прожорливого щелкача или ещё того хуже.
Но сюда патрульные почти никогда не суются. Здесь некого обессвойствить: нищесвои от Обиталища так далеко не забираются. Собратья Фила копошатся в основном на Плоске, где полно словохлама, в котором можно отыскать неплохую обвещь и продать её смотрилам за чашку похлёбки. А если навычка попадётся, случайно затерявшаяся среди словохлама, или, ещё лучше, действяк, можно и недельный паёк заработать. Здесь же, возле Купола, не то, что обвещи, съедобных кореньев не найдёшь.
Нищесвой обвёл умным и романтическим взглядом окраины Отстойника. Позади Фила, шагах в пяти — полупрозрачная стенка Купола. С той стороны, в неведомом и загадочном Закуполье, иногда мелькали какие-то смутные тени, пробуждая любопытство. Справа — опасный посёлок смотрил, о котором не следовало забывать даже в минуты романтического экстаза. Слева в пятистах шагах рябит Ржавое Озеро с торчащими вдоль берегов корявыми кустами без листьев и какой-то склизкой гадостью. За озером, за этой огромной грязной лужей — обитель абстров: страшное место, куда даже вооружённые до зубов смотрилы побаиваются соваться. Впереди — сам Отстойник во всей красе. Горы ржавых прутьев, труб, тряпья и прочего мусора перемежались кучами словохлама: разноцветных хиканобусов, сломанных флибадонов и других неприятных квазивещей, из которых некоторые были недоопределёнными и выглядели особенно странно.
Проглоченный романтизм придавал унылому пейзажу загадочность и привлекательность. Созерцать родные места и мечтать о прекрасном лучше, чем накачиваться брагой и бить физиономии родным и соседям. В такие славные минуты чувствуешь себя чуть ли не наружником. Жаль только, что времени на мечты маловато — нужно успеть вернуться в обиталище, пока не выползли на ночную охоту толстоглазики, щипалки и другие малоприятные и нелепые обитатели Отстойника, вполне определённые, чтобы сожрать зазевавшегося нищесвоя.
Если приглядеться, то можно рассмотреть нищесвоев на Плоске, занятых своими вечерними нехитрыми делами. Одни ищут мучнистые коренья — прибавку к скудному суточному пайку, другие роются в кучах словохлама и складывают найденную более-менее определённую обвещь в большие грязные мешки. У Фила тоже есть такой мешок, в котором лежит мегест и парочка почти злапаусов. Обвещь, конечно, дрянная, но сгодится, чтобы отбрехаться от патруля, если вдруг попадётся.
Уловив движение со стороны посёлка смотрил, нищесвой отработанным движением убрал ум и романтику в накопник, который моментально запихал под коробку, завалив сверху разным хламом. Из ворот посёлка вышли двое смотрил в оранжевой униформе, вооружённые явломётами, и выволокли ободранного нищесвоя, до того убогого, что он скорее напоминал абстра. Оборванец рыдал в голос и бился в сильных руках смотрил. Те, словно нарочно, потащили его в сторону резко поглупевшего Фила. Нищесвой сжался, сердце его заколотилось, и он отбежал подальше от тайника: оставшегося ума хватило додуматься до этого. Смотрилы приближались, волоча оборванца; бежать было некуда — заметят моментально. Фил присел за зловонной кучей мусора, прижал к себе мешок с обвещью и зажмурился. Смотрилы, как назло, приволокли оборванца именно к той куче, за которой прятался романтик, и с размаху швырнули оборванца чуть не голову Филу.
— Вот теперь твоё место, нищесвой! — загоготал один из смотрил, пихая оборвыша ногой в бок. — Привыкай, принюхивайся...
Второй смотрила встрепенулся, заметив Фила, ткнул в бок первого и указал на сжавшегося романтика. Гоготавший немедленно умолк, подозрительно нахмурился, вынул из кармана унимер и направил его на романтика. Фил осторожно приподнялся, прижимая мешок с обвещью к груди и подобострастно хихикая.
— Норма, — произнёс первый смотрила, глядя на унимер. — Девятнадцать своев по среднему.
— А мне показалось... — недоверчиво проговорил второй, снимая с плеча явломёт и вгоняя явл в ствол.
Увидев оружие в руках смотрилы, Фил вздрогнул и попятился. Смотрила прицелился немного в сторону от романтика и нажал на спуск. На то место, где совсем недавно сидел умный Фил и любовался окрестностями, обрушился мощный град. Несколько крупных градин отскочили и щёлкнули романтика по лбу. Фил упал и закрыл голову руками, закричав от страха. Смотрилы удовлетворённо зареготали в обе глотки.
— Я ж говорю, что норма, — уверенно сказал первый. — Обычный нищесвой, глупый и трусливый, как шакалоид. Даже взять с него нечего. Хотя...
Он уверенно подошёл к испуганному нищесвою и отобрал у него мешок. Деловито поджав губы, смотрила выудил из мешка обвещь, брезгливо отбросил злапаусы, сунул в карман новенький мегест и швырнул мешок обратно Филу.
— Мегест изымается по имя Лепеста! — хохотнул второй смотрила.
При упоминании всуе имени господа Фил набожно перетреуголился правой рукой, одновременно подхватывая мешок левой. Смотрилы же, потеряв всякий интерес к романтику, подошли к оборванцу, рыдающему в куче мусора, для порядка потыкали в него стволами явломётов и отправились к воротам посёлка, закинув оружие за спину. Фил подождал, пока они скроются с глаз, подобрал злапаусы, сунул их в мешок и осторожно подошёл к нищесвою.
— Ну, здравствуй, новичок, — дружелюбно поприветствовал он лежащего и несильно пнул его.
Новенький немедленно завопил, втягивая голову в плечи. Фил за шиворот поднял его с кучи, поставил на ноги, встряхнул и наградил подзатыльником. Потом он обшарил карманы рванья, в которое был одет нищесвой, но они оказались пустыми. Глупо найти что-то в карманах после смотрил — те, конечно, давно всё выгребли.
— Будешь моим личным шустриком, — "обрадовал" оборванца романтик. — Пошли со мной.
Оборвыш втянул шишковатую голову в плечи и, испуганно озираясь, засеменил к посёлку смотрил.
— Да не туда, Лепест тебе в глотку! — сбогохульничал Фил, ткнув новичка в спину. — Здорово тебя обессвойствили!
Тычком романтик развернул оборванца по направлению к обиталищу нищесвоев и придал ему скорости другим тумаком. Новичок пискнул, вжал голову в плечи и, всхлипывая, побрёл, аккуратно огибая торчащие безлистные кусты и поминутно запинаясь о торчащие из земли ржавые арматурины. Фил брёл сзади, иногда останавливаясь, чтобы справиться с одышкой. При этом он успевал одной рукой ощупать обвещь в мешке, а другой притормозить оборвыша за шкирку.
— Ты откуда такой красивый? — спросил романтик во время одной из остановок. — Смотрила, что ли, бывший?
— Чего это? — содрогнулся новичок, заранее вжимая голову в плечи.
— Ничего! — пробурчал Фил. — Обессвойствили же тебя, болезного, под самый корень! Хоть бы капельку ума оставили, шакалоиды! Ничего ж не соображает! Имя-то хоть помнишь?
— Чьё? — удивился оборвыш, остановившись и приоткрыв рот.
— Ну не моё же! Своё! Вот дурень!
— Герт, — представился новичок, тупо глядя перед собой.
— Ну, хоть что-то, — удовлетворился ответом романтик. — А ко мне можешь обращаться "господин Фил". Или просто "хозяин". Не бойся, я буду хорошим хозяином. Бить тебя сильно не буду, если провинишься...
Герт в ответ лишь втянул голову в плечи, ускорил шаг и едва не угодил в пересущ. Фил едва успел сграбастать ротозея за шиворот.
— Ослеп что ли, раззява?! — закричал он на новоиспечённого шустрика.
Тот обернулся и непонимающе уставился на Фила.
— Чего это?
И тут же трусливо добавил:
— ...хозяин!
— Пересущ не увидеть, это надо же! — проворчал романтик. — Его же за десять шагов видно! Откуда тебя только принесло такого? Смотри сюда!
Он нагнулся, подобрал с земли камень покрупнее, швырнул в пересущ и проворно отскочил за гору словохлама, волоча за собой Герта. Камень исчез, пересущ издал знакомый рёв, заблестел всеми цветами и выбросил наружу вертлявую плевачку. Та тут же завизжала, захлопала ушами и начала крутиться на месте, плюясь вокруг себя ядовитой слюной, от которой на коже вылезают волдыри и язвы. Израсходовав запас слюны, плевачка промчалась мимо нищесвоев в сторону Ржавого Озера. Изумлённый новичок уставился ей вслед, пока Фил не привёл его в чувство тычком в бок.
— Вот и ты мог бы превратиться в такую уродину, — пояснил романтик раззяве. — Или в кого ещё похуже. А в обеспред угодишь — вообще неопределённым станешь. Ну, пошли!
Теперь настала очередь новичка хватать за шиворот. Не ожидавший такого Фил чуть не упал.
— Ты чего? — набросился он на Герта.
— Так пересущ же!.. А ты прямо на него...
Фил изумлённо поглядел на оборванца и покрутил пальцем у виска:
— Он же разрядился! — Удивительно, что кому-то пришлось объяснять такие простые вещи, которые знает любой мальчишка. — Теперь до ночи заряжаться будет.
Романтик смело прошёл через пересущ, новичок последовал за ним, приседая от страха. Напуганный пересущем Герт чуть ли не до самого обиталища оглядывался и вжимал голову в плечи.
Когда впереди показалось родная обитель — нагромождение хижин, сделанных из всякой дряни вроде непонятных железных коробов и трухлявых сучьев, обнесённых частоколом из серого полуопределённого бедаката — новичок струхнул ещё больше. Он засуетился, прислушиваясь к пьяным воплям нищесвоев и принюхиваясь к запахам гниющих остатков пищи, выброшенных за частокол. Соплеменники Фила, как всегда в вечернее время, кучковались на пустыре, хвалясь дневными находками, решая мелочные проблемы, накачиваясь брагой и дурея от жёванки.
— Не хочу туда, мамочка! — завопил Герт, когда они с Филом приблизились к проёму в частоколе, и хотел задать стрекача. Фил еле успел схватить его за шиворот и втолкнуть в калитку.
Привлечённые криками Герта, к Филу и новичку немедленно начали стекаться жители обиталища. Не успели романтик с оборванцем отойти от калитки, как вокруг них собралась целая толпа нищесвоев: грязные мужчины, оборванные женщины, тощие агрессивные дети. Разумеется, тут же из толпы выскочил заводила Харпат.
— Смотрите, братцы, новенький! — радостно завопил он и захохотал во всю глотку, обнажив гнилые пеньки зубов. — Да какой убогонький, Лепест тебя задери!
Харпат немедленно начал прыгать вокруг Герта, кривляясь и корча страшные рожи.
— Новенький, новенький! — заорали другие нищесвои. Некоторые начали тянуть грязные руки к оборвышу, стараясь дёрнуть его за обноски или ущипнуть побольнее. Старая Лайга, в процессе приготовления напробовавшаяся своей браги, пошатываясь, пробралась сквозь толпу к новичку и изо всех старческих сил ударила его по спине клюкой. Герт от неожиданности подскочил, закричал и присел, прикрывая голову руками. Это ещё больше обрадовало толпу. Щипки и тычки посыпались на несчастного со всех сторон. Напрасно Фил пытался угомонить соплеменников, защищая своего шустрика: на романтика никто не обращал внимания.
— Не трогайте мужчинку! — неожиданно вступилась за новичка похотливая Найза, у которой привлекательность слегка превышала норму. — Изувечите мне мужичка!
Она пробралась к новичку, плотоядно улыбнулась и потянула его за рукав:
— Пойдём со мной, новенький-свеженький! Я тебе кое-что покажу...
— А я? — немедленно обиделся кривляка Харпат и подскочил к Найзе, размахивая кулаками. — А как же я? Меня променяла на этого недоделка?!
Он, красный от бешенства, вцепился Найзе в волосы. Та немедленно ответила метким пинком в низ живота. Ревнивец скорчился и истошно завизжал, держась обеими руками за больное. Толпа, обрадованная новым зрелищем, моментально забыла про новичка. Дерущихся окружили и начали подбадривать, давая советы один пошлее другого.
— Быстрее отсюда! — приказал Фил, дёрнув Герта за рукав. — Пока эти тут...
Они выбрались из толпы. Следящие за дракой соплеменники не обратили на них внимания, лишь какой-то злобный подросток швырнул им вслед сухим помётом какой-то недоопределённой живности.
Фил и Герт, оглядываясь, добежали до короба, где жил романтик, отдышались, поднялись по шатающейся лесенке и оказались в тёмном душном помещении с нарами, застеленными старым тряпьём. Вдоль помещения тянулась верёвка, на которой сохла какая-то пахучая рухлядь. В дальнем углу чадила печка, на ней в ржавой банке кипело смрадное варево. На одной из полок спал нищесвой, закутавшись в рваньё с головой. Мощный храп пробивался даже через плотную ткань.
— Вон та полка моя, — указал Фил на нары в самом дальнем углу. — Рядом свободная. Твоей будет. Там и постелить есть что. До тебя жил тут один... Вчера его щелкачи сожрали. За полку с тебя две пайки возьму.
— Не хочу я тут жить! — простонал новичок, постепенно приходя в себя от всех прошедших потрясений.
— Других полок нет, — развёл руками Фил, удивлённый неожиданной привередливостью новенького.
— Причём тут полки! Среди вас, подонков, не хочу жить. О, мой Лепест, какие же вы все негодяи!
Фил не сдержался и отвесил дерзкому оборванцу затрещину. Тот не захныкал по обыкновению, а бешено уставился на романтика.
— Ну, бей меня, сволочь, бей! — закричал он. — Перед сильными ты скачешь на задних лапках и хихикаешь. А меня, слабака, чего ж не побить. Давай, лупцуй! Хозяин, чтоб тебя!
Романтик опешил от такой длинной и складной речи Герта и опустил руки. Храп прекратился, из кучи рванья показалась заросшая седыми волосами голова.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |