Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Часть вторая - Принцесса


Автор:
Опубликован:
23.08.2014 — 23.08.2014
Читателей:
3
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Часть 2.

Принцесса.

Глава 6.

Пляж и солнце.

Закинув руки за голову, я любовался тем, как Сохара тихо злиться. Не нужно быть гением, что бы понять тот факт, что она хотела отправиться в эту поездку с одним только Томоки, вдвоем. Но...

Скосив взгляд налево я посмотрел на то, как Сугата что-то строчит в своем ноутбуке. А прямо напротив меня сидит Икарос и, ну не сверлит, но смотрит на меня своими печальными глазками. Вот Сохара и беситься тихо, я бы сказал, гудит.

Что касается Икарос, то сидела она в довольно симпатичной белой майке и коротких шортиках. У этой майки открытая спина, потому крыльям она не мешает, но при этом, сверху накинута еще синяя кофточка, которая и скрывает крылья от ненужного внимания. Удивительно, но так даже никаких бугорков на ее спине не заметно, будто нет у нее никаких крыльев. Вообще, у нее теперь довольно много одежды, но эта, по-моему, идет ей лучше всего. Хотя, еще есть легкое, почти невесомое, платьице, но с ним крылья точно не спрячешь, а надевать поверх него такую же кофту будет уже, ну, не красиво, как-то. Так что, то платье лучше приберечь, пока что.

— Мы должны были ехать только вдвоем. — Обиженно засопела Сохара.

Ну, что я говорил. Причем, она даже не скрывает своих коварных планов на мою тушку.

— Я тоже выиграл этот приз, так что, ничего удивительного, что я тоже еду. — Спокойно произнес Эйсиро, ненадолго оторвав взгляд от монитора.

— А я поехала на свои средства. — Донесся до меня такой самодовольный голосок, прямо за спиной.

Медленно обернувшись, я в шоке уставился на Микако. Эта женщина меня пугает, как долго она уже тут едет. Но, дальше, приложив ладонь к щеке она заинтересованно посмотрела на Икарос.

— О, так это и есть твоя ненаглядная Икарос-сан, а, Томоки-кун?

— Президент? — Сохара тоже была удивлена появлению Микако.

И, что еще за "президент"? Я чего-то еще не знаю?

— А ты, Митсуки-сан, надеялась остаться с Томоки-куном наедине? — Ехидно заметила "президент".

— А? Что? — Не поняла Сохара. — Нет, это не то...

Ну да, конечно. Так тебе все и поверили.

— Эмм, я... о, Икарос, а где твои крылья? — Нашла, как перевести тему Сохара.

И я совершенно не ожидал, что ангелоид примется тут же детально отвечать на этот вопрос. Но Икарос без раздумий скинула свою кофту, продемонстрировав всем свои скромные крылышки.

— Я могу сделать их меньше, если захочу. — Пояснила она.

— Здорово! — Восхитилась Митсуки.

А вот взгляд Микако, который она бросила на эти крылья, мне совсем не понравился. Тем не менее, не думаю, что стоит особо беспокоиться на этот счет. Тем более сейчас. Размеренный стук колес меня укачивает и, нет, спать от этого совсем не хочется, скорее, хочется прочистить желудок. Даже не думал, что со мной произойдет такое.

— Хозяин, вам плохо? — Спросила Икарос.

И только после нее, все остальные заметили, что я уже на грани.

— Ой, Томо-чан, что с тобой? — Обеспокоилась Сохара.

— Это морская болезнь. — Нахмурился Сугата. — Пойдем со мной Сакурай-сан, я знаю что нужно делать в подобных случаях.

— Да, вставь ему там по полной программе, Эйсиро-кун! — Радостно воскликнула Микако.

— Не надо. — Взмолился я.

Интонации этих двух типов меня пугают.

— Микако, это твое новое развлечение? — Протянул Сугата.

Я же поспешил убраться от этого парня подальше.

— Ой, Томо-чан, что ты делаешь... — Испуганно воскликнула Сохара, когда я поднырнул под столик, между нашими сиденьями.

Просто, при этом я задел чью-то ногу, похоже, это была Митсуки.

— Ой, ой, кажется, Томоки-кун убегает. — Проворковала довольная собой Микако.

— Я не убегаю. — Возмутился я, устроившись между Сохарой и Икарос. — Я лучше тут побуду. Здесь мне спокойнее.

Что-то не нравиться мне это выражение лица, что сейчас появилось на лице Микако, в нем так и чувствуется торжество победителя.

— Так вот про кого ты тогда говорил, Томоки-кун. — Пропела она. — Икарос-сан и Митсуки-сан, а тебя на обеих хватит?

— О чем вы? — Как-то взволнованно спросила Сохара.

— Как о чем? Недавно Томоки-кун рассказывал мне о том, как он хочет заняться сексом втроем... но мне он отказал, а я ведь так хотела проверить, на что он способен... как мужчина...

— Ч... что... — Сохара потеряла дар речи.

— Да кого ты слушаешь? — Ошарашено пробормотал я.

— Но, это же президент. — Возразила Сохара. — А ты, значит, вот что обо мне думаешь, считаешь, что со мной что угодно делать можно, вот как, значит.

Похоже, она сама себя накручивает. А вообще, мне, почему-то, стыдно стало, по крайней мере, перед ней неприятно выдавать себя за Томоки. Конечно, возможно его и не было никогда, но, все равно, неприятно это мне. Нда, похоже, ко всем этим людям я отношусь... как к персонажам фильма или своего сна. Более того, самой реальной из них всех мне кажется самая нереальная, а именно, Икарос. По сути она единственная, кто знает именно меня, а не того Томоки, который должен был быть на моем месте с самого начала. В общем, даже если эти люди вдруг исчезнут, меня это не сильно заденет, чего не скажешь о моем личном ангеле.

К слову, после этого небольшого потрясения, которое мне устроили Сугата и Микако, дурнота, кажется, прошла. Неужели, достаточно было просто отвлечься? Хех, бывает и такое. Ладно, скоро уже приедем...

До нужной станции весь путь занял всего пару часов, не так уж и много, если подумать. Долгая поездка это одна из причин, почему я не люблю покидать насиженное место, так сказать. Другая причина более веская, мне просто не интересен такой вид отдыха, когда люди собираются в другие города или за границу. Я и свой родной город не очень-то хорошо знаю, куда мне другие изучать.

В общем, эта поездка не вызывала у меня каких-то особых чувств. Но, была возможность, что Икарос понравиться там, потому я и поехал. Иначе нашлось бы несколько причин никуда не ехать.

И вот, теперь, мы на пляже.

Горячий песок колит и жжет голые стопы, намекая, что мне стоило взять с собой шлепанцы. Девчонки все еще переодеваются, правда, я-то уже успел переодеться. А вот Эйсиро...

— Сугата-сан, а вам так не жарко? — Поинтересовался я.

— Не понимаю о чем ты, Томоки-кун. — Произнес он, поправив очки.

Парень стоял рядом в школьной форме. Хотя, рубашка с короткими рукавами выглядит довольно легкой. А вот темные брюки, даже не знаю... просто, тут, на пляже, сильнее чем в городе ощущение жары. Но из-за близости воды эта жара переноситься гораздо легче, довольно странно, между прочим.

— Ладно, как скажешь. — Махнул я на него рукой.

Тем более, впереди маячило более интересное зрелище. Девушки наконец-то вышли из раздевалки.

Ничего в общем, симпатичные купальники. Но, про себя, я все же усмехнулся. Из этой троицы интересна мне была только Икарос. Микако и Сохара для меня не очень-то и отличались от целой толпы девушек, которых можно увидеть, просто пройдясь взглядом по пляжу. Ничего особенного, в общем. Интересно, красиво, эмм, некоторые даже очень привлекательны.

А вот Икарос очень шел ее черный купальник, даже не знаю почему, на вид тоже ничего особенного, а все равно хочется смотреть только на нее. А ее кофта, накинутая поверх купальника, но не застегнутая на молнию, выглядела даже немного мило. К слову, я только сейчас заметил, что Икарос выше всех нас. А я самый низкий, коротышка какой-то. Даже Сохара, которая, вроде как сверстница, все равно, выше.

— Здорово. — Восхищенно протянула, Митсуки.

Проследив за ее взглядом я не мог не признать, что вид действительно впечатляет. А ведь до ее восклицания я как-то и не обращал на это особого внимания.

Вода уходит далеко за линию горизонта, сразу видно, что это не озеро. Солнце, ясное синее небо и чистый пляж, кажущийся белоснежным, и мусора тут никакого нет, следят за этим, похоже. А океан, казалось, пытается поразить нас своим величием. Даже сотни, если не тысячи, людей, не портили эту картину.

— Не знаю как вы, а я пошел купаться. — Заявил я, когда был уже не в силах стоять на горячем песке.

Вот что-что, а плавать я люблю.

До воды я бежал быстро, стараясь не касаться ногами песка слишком долго. И вот, я добрался до теплой соленой воды и мое движение резко замедлилось, но, мне уже и не нужно было торопиться.

— Эй! Я тоже хочу купаться. — Донеслось мне в спину.

Эта Сохара ведет себя как ребенок.

Подумав об этом я усмехнулся уже по-настоящему. Сам я недалеко от нее ушел. Когда девушка начала меня догонять, я и сам ускорился, что бы забраться чуть дальше и нырнуть в воду целиком раньше нее.

Оглядываясь назад я так же приглядывал за Икарос.

Она, конечно же, тоже зашла в воду. Интересно посмотреть, как она плавает. Но, ангелоид бродила только по колено в воде, видимо, не хотела намочить кофту. Успокоившись на этом я решил немного поплавать, а потом вернуться к ней.

— Томо-чан, не уплывай так далеко!

Да я и не собирался.

К слову, Сохара, как я заметил, не плавала, она ходила в воде и не думала нырять или заходить достаточно далек, что бы потерять соприкосновение с дном. Да еще и этот надувной круг. Может такое быть, что она плавать не умеет.

— Посмотрим так ли хорошо ты плаваешь. — Прозвучал совсем рядом голос Микако.

От этих интонации у меня чуть душа в пятки не ушла.

— Оу... — Вырвалось у меня, когда я обернулся.

В руках девушка сжимала какое-то морское ружье. Не то, которое водой стреляет, а то, с которым дайверы некоторые плавают. Эта штука больше на арбалет с небольшим гарпуном вместо болта походила. И прямо сейчас эта пугающая штука была направлена мне в лицо.

— Уплывай... То-Мо-Ки-Кун. — Приторно ласково пропела девушка, растягивая слога.

Когда раздался тихий щелчок, я уже был под водой. Что-то разрезало воду над моей головой. Черт, это уже совсем не смешно. Страх погнал меня вперед, точнее, назад, как можно дальше от этой сумасшедшей бабы. Тем более, оказавшись под водой я увидел нечто ужасающее. На талии девушки был прикреплен пояс, к которому в свою очередь была прикреплена перевязь с несколькими прутьями к ее ружью.

Честно говоря, я даже не думал, что умею так быстро плавать.

— Эй, ту куда так быстро засобирался? — Донеслось до меня, когда я вынырнул, что бы вдохнуть кислорода.

— Отвали от меня! — Как-то слишком истерично вышло.

Мимо меня пронесся еще один снаряд. Конечно, если бы она хотела меня убить, то сделала бы это сразу, она меня так пугает, но, черт возьми, это совсем не смешно!

— Хахаха... — По крайней мере, мне не смешно.

Я уже почти вернулся к берегу, когда мощная волна подхватила меня и выкинула прямо на горячий песок, который тут же зашипел, или это вода, упавшая на этот песок, зашипела? А вот Микако, к слову, отбросило в другую сторону.

— Не позволю причинить вред хозяину. — Произнесла причина этой мощной волны.

Просто, заметив игры Микако, Икарос взлетела и шлепнулась в воду между нами, да с такой силой, что создала это небольшое цунами.

— Ой... — Пискнула Микако, когда от крыльев Икарос отделилось несколько светящихся точек.

Теперь уже сама охотница нырнула под воду. К ее же счастью заряды, выпущенные ангелоидом взорвались от столкновения с поверхностью воды.

— Икарос, назад... — В шоке прошептал я.

Попади Микако под такой удар, ее бы разорвало в клочья.

А когда из-под воды всплыла сама девушка, спиной вверх, я уже не на шутку испугался. Собственно, я так и не выходил из этого состояния испуга или, точнее, беспокойства. Только тогда я боялся за свою шкуру, а теперь мне страшно уже за эту стерву. Доигралась, называется.

— Круто.

— Вот это представление.

Люди же, плавающие поблизости, похоже, даже не осознают опасности. Или они просто поражены видом летающей девушки.

— Икарос, помоги ее вытащить на берег. — Прохрипел я.

А хрипел я потому, что вся эта затея с поездкой на море оказалось провальной. Возможно, стоило ехать только с одной Икарос или вообще не ехать.

— Я сделала что-то не так, хозяин? — Виновато промямлила Икарос.

— А? Потом, сначала нужно ее вытащить.

Все же, я еще надеялся, что Микако там не померла. И, так и было. Девушку тряхнуло ударной волной и она потеряла сознание. Наглотаться воды она просто не успела, хотя, при пробуждении кашляла она не слабо.

— Что... это было? — Ошарашено произнесла она.

С такой жизнью я поседею рано, у меня до сих пор руки трясутся, но то, что из голоса этой женщины пропало все веселье, меня несказанно радует.

Больше плавать после случившегося мне не хотелось.

Икарос тоже не спешила уходить плавать, она сидела рядом с таким видом, будто ее сейчас казнить будут. Я бы ее попытался успокоить, но я и сам сейчас несколько не в себе. Да, руки до сих пор дрожат. Меня чуть не убили и Икарос моя, тоже, чуть не убила, а кое-кто называет это весельем. Вон, Микако снова плавает и веселиться во всю, стягивает с парней плавки, и те сидят в воде, стесняясь выйти на берег. Ну, хотя бы без ружья. Но, раз она снова бегает и плавает, значит не так уж и сильно ее трахнули артемидой, а это была именно она.

Ну а для других людей это происшествие больше походила на какую-то постановку или представления. Когда нам надоели ненужные расспросы мы просто прошли чуть дальше по побережью, где той сцены не видели. Увы, но те кто заинтересовался крылатой девушкой, тоже пошли следом и сейчас где-то тут шастают и наблюдают. Это раздражает.

— Кстати, а вы не видели Сугата-семпая? — Спросила подошедшая к нам Сохара.

Я только пожал плечами. Икарос же приложила руку к одной из этих странных штук, торчащих у нее из головы и указала пальцем в сторону какой-то толпы людей.

— Он там. — Четко произнесла она.

От той толпы постоянно слышались неразборчивые вопли и вибрирующий голос, пройденный через колонки. Там явно какой-то конкурс проходит.

Но раз там Сугата, то мы и решили сходить посмотреть что там твориться.

Подойдя ближе мы выяснили, что это конкурс по поеданию острого карри, ну, блюдо такое есть, японцы его очень любят. Соревновались три человека. Два качка, причем, один качек еще и пузатый. А прямо между этими двумя верзилами скромно так устроился Сугата, в своей белой рубашечке и черном галстуке. Если его оппоненты банально жрали, пытаясь запихнуть в рот побольше еды, то Эйсиро ел так аккуратно, будто он на светском приеме. И, что удивительно, побеждал наш очкастый товарищ. При этом, когда два других участника уже корчились из-за остроты блюд, Сугата продолжал сохранять абсолютную серьезность на лице.

— Ну, круто, че. — Пожал я плечами.

Не очень-то и интересно. Наверное, будь мы тут сначала, я бы еще и поболел за очкарика, а так, его явное превосходство было слишком очевидно, что бы переживать за его победу. Похоже, он решил отыграться за то время, которое ему приходилось голодать. Почему он живет в лесу, я так и не спросил. Не потому, что мне не интересно, просто, не думаю, что ему понравятся такие расспросы.

123 ... 789
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх