↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Несчастный рейс 1313
Костин Тимофей, Владимир Владимиров
Книга первая
Черный вихрь
Мьянма, провинция Шан
Матрос специального назначения Иван Петрович Засельцев всегда представлялся фразой '19 лет, холост', вслед за Онидзукой . В школьные годы, когда лет было поменьше, формулировка казалась невероятно элегантной, а потом просто вошла в привычку. На флоте же и вовсе ценили такую щеголеватость. Однако сегодня знакомиться ни с кем молодой человек не собирался. Этой ночью предстояло умертвить множество не самых приятных людей, а такие вещи лучше делать анонимно.
Сморгнув заливающий глаза пот, он снова прилип к мокрым резиновым наглазникам ПНВ. Потом повернул голову и осторожно пихнул локтем командира.
— Тарщстаршина, четверых заложников переводят в другой домик. Пятьдесят правее головного грузовика. Вон они, гады, ведут. Игиловцы, кажись.
Главстаршина Миколайчук пошевелил роскошным усом и проводил окуляром двигающуюся по грязной улице группу людей.
— Ать же, сучары, девок потащили трахать. Я-то радовался, что все почти живые в сарае на площади... эх, некстати начинают расползаться. Ищи их потом.
— А что наши-то?
— Время 'Ч' через двенадцать минут. Ладно, ничего тут не поделать. Сейчас шухер поднимать нельзя еще, но запомни — как пойдем вниз, сунешь туда нос, понял?
— Есть, тарщстаршина.
— Ладно, матрос, бди. Помни, по команде валим караул у сарая. Следи за сектором, чтоб по заложникам не попасть.
Это был обширный сарай традиционной для горных районов 'Золотого треугольника ' конструкции — прогибающийся бамбуковый пол, застеленный грязными циновками, поднятый на сваях на пару метров над грунтом, бамбуковые стены, замкнутые лишь с трех сторон, и тростниковая крыша, с которой сыпалась труха и красные муравьи. Судя по валяющимся вокруг ржавым бочкам, превращенным в перегонные кубы, и битой стеклотаре, здесь наркоторговцы из бирманских триад перерабатывали опиумный мак, прежде чем использовать обширный сарай для содержания пленников.
Открывающееся наподобие сцены строение выходило на деревенскую площадь, освещенную горящими кострами и светом фар. Но, конечно же, это была далеко не просто экзотическая бирманская горная деревушка, где ведут свое нехитрое хозяйство нищие пао, шаны или карены с кайя . Нет, здесь все было крупным и интернациональным — к примеру, выстроившиеся вдоль улицы старые китайские и американские грузовики, помнящие еще вьетнамскую войну. Поездка в жестких кузовах этих дымящих, рычащих и воняющих навозом и рвотой чудовищ повергла всех заложников и особенно маленьких японок в состояние шока — они и представить себе не могли такого способа перемещения. Нет, конечно, токийские электрички зачастую набиты не меньше, но они были предназначены для людей! Здесь же все выглядело как вагоны для скота. Мало того, сейчас пара этих грузовиков выполняла еще более кошмарное задание.
Рычание разбитых, кашляющих сизым дымом горелой солярки дизелей на мгновение перекрыло яростные вопли беснующейся толпы террористов, а привязанное стальными тросами за руки и за ноги человеческое тело, бледное в свете фар, в последний раз напряглось и лопнуло кровавыми ошметками. Столпившиеся вокруг грузовиков игиловцы — если квалифицировать их точно, то это были бывшие афганцы-талибы, перешедшие на сторону Исламского Государства — в чалмах и с бородами вперемежку со смуглыми безбородыми бирманцами разразились очередным шквалом торжествующих криков.
Сдавленная и стиснутая, подобно селедкам в банке, толпа стоящих на коленях пленников синхронно колыхнулась, точно нива под ветром. Кого-то за спиной бурно стошнило.
Акеми Амико передернуло, хотя слившиеся в нескончаемый кошмар последние восемь часов должны были бы, по идее, притупить все человеческие чувства. Единственное, что пока еще поддерживало ее в сознании на краю черной бездны отчаяния — забота о хрупкой подружке, притиснутой к ней толпой так, что девушка чувствовала, как лихорадочно стучит ее сердечко. Новый толчок слева: кажется, охранявшие пленников террористы для забавы принялись колотить длинными палками кого-то на краю. Под натиском навалившихся тел ребра затрещали, Амико с трудом хватала воздух ртом.
— Аллаху акбар! — донесся слитный вопль десятка голосов с той стороны, где производилась экзекуция, и на лицах пленников заплясали отблески жаркого бензинового пламени, взвившегося по ту сторону грузовиков пятиметровым столбом в угольно-черное тропическое небо. В крике, который, пронзая уши, взвился следом за пламенем, не было ничего человеческого. Стоявшие на ступеньках перед пленниками охранники-бирманцы, на чьих потных телах тоже плясали отблески пламени, даже слегка неодобрительно покачали головами, глядя в ту сторону.
— И-и-инша-алл-а-а-а, ха-ха-ха-ха! Аллаху Акбар! — с каким-то животным надрывом прозвучал чей-то визг, перекрывший общий гул. Пленники, остававшиеся в живых, не видели, что произошло с теми, кто уже был обречен на гибель, но толпа игиловцев вдруг громогласно захохотала. Над их головами взлетело в воздух нечто, похожее на кочан капусты, кувыркнулось и упало на землю с глухим стуком, вызвав новый взрыв хохота. — Аль кафирун!
Амико тоже краем глаза заметила подброшенный предмет, в котором очень не хотелось угадывать человеческую голову. Она осторожно, но твердо отодвинулась от навалившихся соседей и склонилась к подруге.
— Кейко-тян... Ты как?
Маэми Кейко поправила перекосившиеся очки и простонала:
— Будь проклят тот день, когда я польстилась на эту бесплатную поездку! Конференция молодежи, будь она проклята! Вот тебе и наглядный пример, что жадничать плохо!
Миниатюрная Кейко была бледна, и зубы ее постукивали совсем не в такт патетически-бодрым словам. Как бы девушка ни бодрилась, было видно, что ей смертельно страшно.
Амико обняла подругу за плечи, хотя даже это было очень непросто сделать в жуткой тесноте. Прижав Кейко к себе, она с некоторым смущением похлопала ее по предплечью, пытаясь ободрить.
— Не кори себя. Чего уж теперь... — Амико оглянулась, видя вокруг лишь дрожащие людские тела, испуганные лица и слыша частое дыхание, прорывавшееся всхлипами. — Они ведь должны потребовать выкуп. Наверняка должны. Из-за чего иначе нас всех похищать вместе с самолетом? Значит, нас освободят. Наверное, скоро.
— Выкуп?.. Ты что, не видишь ничего?! Террористам нужно было просто поубивать своих врагов, уж не знаю, как их там зовут, а мы попались под руку. Какие переговоры, нас просто убьют, и это еще в лучшем случае!..
— Не может такого быть, — непреклонно ответила Амико, крепче стиснув подругу в успокаивающих объятиях. — Террористы всегда требуют чего-нибудь. Да и, в конце концов, бессмысленно нас убивать. Ты просто нервничаешь.
— Какой у них может быть 'смысл'?! Ты посмотри на эти рожи! Дикари, вонючие потные дикари!.. — взвизгнула Кейко, и вцепилась в воротник школьной матроски, точно намереваясь разодрать ее сверху донизу. — Тут даже дышать нельзя... я не могу, пустите!!!
— Тихо. Да тише ты!.. — видя, что успокаивающее поглаживание не помогает, Амико резко хлопнула подругу по щеке.
Кейко, инстинктивно прижав ладонь к лицу, резко повернулась к подруге и замерла, глядя той в глаза. Крылья ее носика раздувались, грудь тяжело вздымалась, на лбу выступили капельки пота — и дело было не только во влажном тропическом воздухе.
— У тебя истерика, Кейко-тян, приди в себя. Надо сохранять холодную голову... или пытаться, хотя бы.
Девушка тяжело вздохнула и машинально поправила ворот форменной матроски, еще совсем недавно чистой, отглаженной, демонстрирующей блеск японской системы образования. Ударившая подругу рука скользнула к короткой плиссированной юбочке и одернула ее, как будто в таких мелочах сейчас был хоть какой-то смысл. В этом была вся Акеми: аккуратная, спокойная и рассудительная несмотря ни на что.
Когда Кейко заговорила, было видно, как ее душит злость:
— ...Слушай, не держи меня за истеричку. Я вполне нормальная, и когда мне страшно — так и говорю! Это у тебя в голове одни только эти старые самурайские бредни: 'гамбаттэ ' — 'будем терпеть, стиснув зубы', 'ямато надэсико не пристало ныть' и прочая ерунда. Ах, благородная дама нашлась! А вот где твоя нагината, чтоб защитить свою честь?! Открой глаза! Для этих дикарей мы — то же самое, что американцы, они нас в клочки готовы порвать, и никто, слышишь, никто нам не поможет!!!
Амико резко вскинула голову. Впервые с начала разговора в ее глазах появилась холодность. Изящно очерченные губы сложились в твердую линию, соболиные брови хмуро изогнулись.
— И что ты предлагаешь? Я так понимаю, современной девушке предпочтительнее орать как сумасшедшей, как ей плохо? Так скажи, какая от этого польза? Хочешь оглушить террористов или вызывать у них омерзение, чтобы не касались тебя? Поясни, какой толк в твоих причитаниях, или, клянусь всеми божествами, я тебе залеплю пощечину посильнее.
Она опустила голову и посмотрела на свою руку. Пальцы мелко подрагивали.
Кейко молчала, глядя на нее, и упавшая на ее лицо тень — погребальный бензиновый костер на той стороне площади уже угас — не давала возможности разобрать ее выражение. Потом она молча наклонилась и положила голову на плечо подруги, обняла ее и крепко прижалась.
Спустя еще пару десятков минут и множество криков, обстановка вокруг начала успокаиваться. Однако это затишье пленникам не сулило ничего хорошего. Толпа бирманцев слегка рассосалась, но дико заросшие игиловцы продолжали держаться обособленно. Возле клеток с заложниками образовался спор, насколько могла судить Амико.
— Матлифиш вудуралея! — восклицал, размахивая руками, горбоносый бородатый игиловец — точнее, афганский талиб-ренегат — в грязной серой чалме и контрастировавшей с ней новенькой полевой форме натовского образца. Он обращался к кому-то из бирманцев. — Э-э-э, атыни мин фадлик!
После чего он заговорил на языке, который бирманцы явно понимали лучше.
— Братья, которые так ловко захватили самолет, имеют право отдохнуть, — говорил он. — И не надо морочить мне голову, лучше идите и организуйте караулы.
— Вы же поразвлекались уже, головы поотрезали, чего вам еще надо? Нам тоже должно что-то достаться! — отругивался бирманец с узковатыми монголоидными глазами, начальник караула, с собственническим видом поглядывая на пленников. — И Зея Уан-у говорил, что за них денег дадут. А вам только бы кишки выпускать.
— Ялла! — махнул на него рукой воин аллаха. — Денег дадут!.. Как говаривал один из наших братьев родом из Ичкерии, а потом догонят и еще дадут! Ляа, за них не денег дадут, а кишки выпустят. Если уж так хотите, то забирайте их себе потом. Хотя, может, не всех. А сейчас ана муст ажиль! Мои воины нуждаются в отдыхе. Им нужно бира барид, марихуана и шармутан. Женщины, женщины нужны. У вас их нет, так что мы отберем из этих.
Игиловец ткнул пальцев в набитых в клетку пленников.
— Не дам! Задаром, тем более, — решительно заявил бирманец, но в его словах чувствовался намек. — Выпустят там кишки, не выпустят, тут уж не ваше дело. Мы договорились поделиться, вот и поделились. Теперь они наши, вот.
— Я сказал, 'может быть'. Я сказал, 'не всех', — заявил игиловец, но потом деловито ухмыльнулся. — В конце концов, мы тоже можем поделиться. Кто говорит, что мы их конфискуем? Однако воинам надо отдохнуть. И нашим, и вашим.
— Вот это уже другой разговор, — довольно ухмыльнулся бирманец. — Вы же там, в самолете, сразу у всех собрали и телефоны, и кошельки? Телефоны оставьте себе, а вот половина кошельков по праву наша.
— Да забирайте хоть все, — фыркнул игиловец.
— Кого вам нужно? Американских и еврейских щенков вроде бы уже забрали?
— Израильтян и американцев мы уже обработали. Но теперь у нас немножко другие условия, сойдут любые западные собаки из тех, кто лижет пятки этим кафирам. Мои братья сейчас подойдут и возьмут из клеток, кого надо. Нам нужны женщины. Возьмем немного, не бойся, потом отдадим вам в целости. Ну, почти.
Бирманец повернулся, хозяйским взглядом осматривая своих подопечных.
— Хо-хо, западных вам подавай. Губа не дура! Так ведь за них больше всего выкуп дадут. Может, индонезиек возьмете? Или вам непременно белокожих?
— Белокожих или нет, главное — чистых. Надоели грязные шлюхи, хочется приличных женщин, — игиловец глумливо усмехнулся, — Вон там эта, в форме стюардессы хороша. Еще вон та ничего. Мои парни их отведут.
Он тыкал пальцем в женщин, которым суждено было вскоре стать жертвами самого страшного из надругательств.
Амико, подсознательно догадавшись о мерзких намерениях незнакомых мужчин, почувствовала, как сердце ее падает куда-то вниз, когда толстый кривой палец указал на них с Кейко.
— Ну и вот эти две, молоденькие. Попробуем восточную экзотику. Наши любят таких — вон какие гладкие кобылки. И все, мы даже не столь жадны, чтоб требовать по одной на каждого!
— О-о-о, стюардессу я вам так просто не отдам. На нее уже начальник глаз положил. А эти... хм... китаянки, что ли?
— Добавлю кошельков и телефонов. Я на нее чего-нибудь сам положить хочу.
— Ладно, по рукам. Но только чтоб не с концами — а то, знаю я вас. Наиграетесь и ножиком по горлу. Пошлю пяток своих, потом им отдадите. Давай, тащи кошельки.
Оба мужчины отдалились от клетки, и Амико больно стиснула плечо подруги, не давая той делать лишних движений:
— Кейко, берегись. Они что-то задумали.
Тем временем парочка игиловцев в отдалении что-то передала бирманцам, и те довольно покивали. Затем, после команды старшего, оба игиловца двинулись к клетке, которую бирманцы чуть приоткрыли, для порядку напугав и стукнув пару раз крайних пленников.
Кейко оглянулась и зажала себе рот ладонью. В ее глазах плескался ужас.
Первой из клетки выволокли красивую высокую женщину в форме стюардессы. Один из игиловцев толкнул ее, и несчастная споткнулась на каблуках, упав на землю. Под общий хохот местных нарко-бандитов и террористов игиловцев продолжили сортировку и извлекли из толпы жертв еще одну незнакомую Амико женщину-европейку.
А затем пришел их черед. Длинная палка, похожая на жезл погонщика, ударила в плечо, приказывая двигаться к выходу. Точно так же отдали команду и Кейко.
Жезл бил по головам и плечам соседей, заставляя отодвигаться. Когда подруга помедлила, ее больно пихнули сквозь прутья в бок, и Амико потянула Маэми за собой. Наконец, они оказались вне клетки. Игиловец, очутившийся перед ними, что-то сказал. Амико не поняла. Террористы окружили боязливо жавшихся друг к дружке женщин и знаками велели идти следом.
Никто из других членов японской делегации даже не поднял головы, когда их соседок грубо вытаскивали наружу. Четверку жертв проволокли мимо грузовиков и втолкнули в грязную хижину, состоящую из досчатого пола, окруженного просвечивающими насквозь стенками из плетеной дранки, накрытыми тростниковой крыши. Там уже ждали.
— А! — довольно воскликнули кто-то из игиловцев, которых Амико видела еще раньше, в самолете. Едва переступив порог, девушки сразу почувствовали в помещении сладковатый запах чарса.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |