↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
========== 0. ==========
В мире, где каждую секунду умирает человек, — всегда стоит помнить о смерти. Она может ожидать человека всюду.
В щецинском заливе — который на самом деле лагуна — несколько крупных островов, на одном из которых располагается небольшой город Суойя. Статистика не раскрытых смертей в нем равна восьмидесяти процентам, а оставшиеся двадцать приходятся на несчастные случаи. Город расположен всего в десяти километрах от более крупного Мендзыздрое, из которого через день ходит автобус. На берегу залива множество укромных мест, куда любят приезжать отдохнуть поляки из ближайших городов.
В одном из таких мест лежало поваленное штормом дерево, на котором сидела красивая молодая девушка и болтала ногами. Её белое, ослепительное — как альпийский снег — платье ярко выделялось в зелёной листве окружающих зарослей. Если бы её мог увидеть некто, имеющий поэтический склад ума, то сравнил бы девушку с нимфой, дриадой или прекрасной королевой фей. Но большинство современных людей, пожалуй, сравнили бы её с эльфийкой, так как современные люди куда больше знают про творчество одного профессора, чем о мифах каких-то народов мира. И их можно понять, у мифов нет таких фильмов и раскрутки. Девушка впрочем, не была ничем из этого, хотя и была красива, словно сказочная героиня. Её замершему над водой образу не хватало только птичьего щебета и присутствия лесных зверушек. Хотя бы белок.
Когда-то старая ива раскололась во время непогоды, и до сих пор часть ствола нависала над водой, умирая. Треснувший ствол загнил, в него нанесло тины и земли, и со временем его смерть превратилась в жизнь для молодых деревьев. Пока ещё небольшие побеги, которые когда-нибудь своим весом и корнями окончательно разрушат ствол и рухнут в воду, тем самым окончательно уничтожив давшее им приют и жизнь дерево. Она приходила сюда, считая, что похожа на эти молодые побеги, рожденные из смерти. Это место было её, особенным.
Она сидела, понурив голову, длинные и густые черные волосы рассыпались по её плечам и спине. Она откидывала голову назад и смотрела в небо, вглядываясь в его темнеющую бесконечность и искала глазами проплывающего где-то там, за пределами неба, кита. Но находила только свечение медуз. Она всегда приходила ближе к закату без какого-то особенного режима.
К берегу подъехал чёрный джип — любители и фанаты автопрома назвали бы его красивым: новый, блестящий, чистый, без царапин. Автомобиль остановился чуть в стороне от берега. Из него вывалилась группа молодых, сильно захмелевших, мужчин. Как именно они смогли в таком состоянии доехать до берега — загадка, ведь один из мужчин даже на ногах стоял с трудом. Им было весело, они громко смеялись и переговаривались. Потом кто-то из них заметил девушку и указал на неё, что-то сказав, остальные засмеялись его реплике, их голоса и шутки стали грубее и пошлей.
Кто-то кого-то толкнул в бок, ухмыляясь и нашёптывая что-то, отчего стоящие рядом — тоже начали ухмыляться. Один из мужчин двинулся в сторону девушки, осторожно спускаясь по вьющейся вокруг кустов и булыжников тропинке к дереву.
— Милашка! А давай с нами! У нас винишко есть!
Девушка подняла голову, замечая смотрящих на неё. Мужчины приветливо замахали руками, подзывая к себе. Она удивлённо моргнула, после чего закусила губу, в её взгляде появились опасение и тревога. Она прищурилась, глядя на мужчину, что шёл к ней, и спрыгнула со своего места. Боком обогнула ствол и попятилась к воде, напряжённо следя за ухмылкой приближающегося человека. Её тело двигалось скованно и не уверенно. Мужчина остановился и улыбнулся снисходительно:
— Детка, ну ты что! Мы ж не обидим!
В ответ на это девушка поджала губы, на лице её перемешались опасения, страх и скепсис, и она продолжила спиной входить в воду.
Мужчина предпринял новую попытку уговорить её не уходить:
— Ну, мы же просто погулять с нами предложить хотели!
В ответ на его слова стоящие на склоне, у джипа, друзья, весело ухмылялись. Они переговаривались между собой, о чём-то тихо споря.
Войдя в воду по грудь, она кувыркнулась, уходя на мгновение под воду и, вынырнув, поплыла в сторону.
Мужчины следили за ней с ухмылками, их взгляды оглаживали её тело, а когда девушка поплыла в сторону — те стали недовольными.
Тот, что шёл к ней, недовольно поджал губы и остановился. Он смотрел, как девушка плывёт в сторону, размышляя. С его точки зрения — девушка была слишком хороша, чтобы так просто от них уходить. Они — охуенные, и она должна была радоваться, а не сваливать. С другой стороны шла она, так призывно покачивая бёдрами, не отрывая взгляда от него, — что это было похоже на то, что она уже готова уединиться.
Он оглянулся и крикнул друзьям:
— Сейчас эту сексуальную рыбку поймаю, и мы вернёмся развлекаться, — кто-то из друзей одобрительно вскинул вверх кулак, и мужчина, усмехаясь, пошёл вдоль по берегу искать, где его ожидает куколка.
Он нашёл её в паре сотен метров, раздражённый, что девушка так далеко отплыла. Она стояла прислонившись к толстой ветке. Мокрое белое платье облепляло её идеальную фигуру, словно вторая кожа, небольшая грудь красиво выделялась сквозь ткань. В общем, она была красива, соблазнительна и беззащитна. Никаких тропинок поблизости не наблюдалось, и было ясно, что она просто устала плыть, а не рассчитывала уйти другим путём.
Мужчина сально улыбнулся, выскальзывая из кустов, сквозь которые продвигался, обхватил девушку за талию одной рукой, сразу пристраивая вторую на её бедро, и медленно огладил, забираясь под мокрый подол. В его грудь упёрлись две маленькие ладошки, слегка отталкивая, а в ответ на это его рука, лежащая на талии, медленно поползла вниз, чтобы сжаться на ягодице девушки. Мужчина ухмыльнулся, ему льстил парализующий испуг девушки.
Он, улыбаясь, наклонился к её шее, чтобы укусить, на что девушка издала какой-то задушенный звук, ладошки сжали футболку на его груди. Её видимый страх и полное отсутствие сопротивления распаляли его. Девушка опустила голову, попыталась уйти от прикосновений. Тщетно. Его руки, казалось, были уже везде. Но когда те добрались до её паха, мужчина ощутил боль.
Тонкие маленькие ноготки на изящных ладошках впились в его грудь. Острые, словно заточенные лезвия, ногти пропороли футболку и кожу. Из ранок потекла тонкими, но уверенными, ручейками кровь.
Мужчина дёрнулся в сторону, и девушка подняла на него лицо.
Он увидел пустые глазницы, бездонные черные провалы, суженные от ярости. В нём вдруг заговорили шок и алкоголь. Он ощутил огромную потребность позвать друзей. Конечно, настоящие мужчины не верещат от ужаса, только мужественно призывают своих боевых братьев принять участие в славном бою. Впрочем, то настоящие мужчины.
Тонкая ладошка, обагрённая кровью, заткнула, разинутый, было, для визга рот. С огромной силой девушка прижала мужчину к себе и шагнула назад, ныряя в воду и увлекая мужчину следом. В шаге от них берег резко уходил вниз.
Мужчина забарахтался, пытаясь вынырнуть, уйти от смерти с черными глазами, бился в её объятиях, пока она тянула его на дно лагуны. Он ударил её по спине, и вода сразу же слегка окрасилась алым, словно с едва зажившей раны содрали корочку и пошла кровь. Девушка издала странный скрипящий звук, выпустив изо рта несколько пузырьков воздуха.
Мужчина продолжал сопротивляться, но разозлённая девушка дёрнула его на себя, обхватила за талию ногами, из-за чего длинное платье задралось до пояса, обнажая идеальные ровные ноги и отсутствие белья, которое уже не могло заинтересовать мужчину. В данной ситуации его волновала только возможность спастись. Нежные руки девушки обхватили его за голову, притягивая к себе для поцелуя. А потом — резкое движение — и он, наконец, замер. Девушка отбуксировала тело со свёрнутой шеей назад и привязала под водой к корням того же дерева, у которого мужчина нашёл её, его же ремнём.
Через несколько часов ещё более нетрезвые друзья мужчины отправились на его поиски, но после махнули рукой, дружно решив, что он развлекается с той рыбкой, которую, видимо, всё же отловил.
Заявление о пропаже попадает в полицию Щецина только через день, когда мужчина не даёт о себе знать никому. Жена поднимает панику и просит найти мужа. Её беспокойство осязаемо и принимающий дело офицер сочувственно качал головой. Когда женщина ушла — ему снова стало всё равно. Бумаги пошли по конвейеру, пару офицеров отправили опрашивать людей.
Генри выезжает на расследование впервые, его напарник, Анджей Гордон, больше закатывает глаза, чем слушает его нервное возбуждение. Работа для Блэка — настоящая работа полицейского — началась только в декабре прошлого года, коллеги подкалывают его как новичка, сам он стремится изо всех сил сделать всё, чтобы быть "отличным копом" как в фильмах, которые он обожает. Напарник любит подшучивать над ним за это. Анжей Гордон был полным мужчиной средних лет, обладал нагловатым и грубым характером человека, уже пережившего профессиональное выгорание полицейского. Генри не обижается на него, когда напарник в очередной раз ошибается. Блэк проработал всю учёбу в архиве и с Гордоном был знаком и до того, как их поставили работать вместе. Три года назад Анджей расследовал жуткое дело серийника, решившего, что он — перерождение Джека-потрошителя. Тогда же Гордон потерял свою прошлую напарницу, потому что она подходила под профиль жертвы и играла наживку.
Когда, выйдя из машины перед местным офисом полиции, они замечают недовольные взгляды, Анджей хмуро фыркает и ничего не говорит. Они оглядываются по сторонам, Генри старается запомнить улицу и людей вокруг. Неприветливо выглядит даже офицер у входа.
Анджей оборачивается к напарнику и тихо просит:
— Блэк, поищешь, где нам тут остановиться?
— Разве нам не выдадут городское жильё?
— Даже не жди, — качнул головой Гордон и вздохнул. Он в таких маленьких городах уже бывал. Если бы не Блэк, то он, скорее всего, предпочёл ежедневно ездить на служебной машине из Щецина. Но Генри жил по правилам, старался быть максимально эффективным и ещё не выгорел от безнадёжности некоторых дел и поражений.
Гордон дождался, когда Генри скроется за коридором, прежде, чем пойти дальше на поиски местного капитана.
Блэк растерянно замер на крыльце, оглядываясь и попытался загрузить гугл-карту. Смартфон в его руках выдал сообщение об отсутствии Интернет-соединения. Блэк поджал губы и заглянул назад в офис полиции, чтобы спросить у офицера внутри — куда лучше поселиться в городе.
На месте никого не обнаружилось, и Генри, вздохнув, вернулся на улицу. Оглядываясь, он отправился наугад, но ничего не найдя в округе за пятнадцать минут, нерешительно вернулся назад, подумав, что лучше будет искать место вдвоём, чем заблудиться.
Гордон уже ждал его на крыльце.
— Местная Кэп выдала мне кипу бумаг по дулу, которые у неё оставили спецы. И Мне тут посоветовали поселиться в "Уорлдс Фейр", красивая гостиница, хорошее обслуживание и всё такое.
— Поехали тогда к ней?
— Как аминь в молитве, — фыркнул Гордон, заставив Генри закатить глаза.
Анджей плавно вёл машину к нужному адресу, пока Генри задумался на соседнем сидении о том, почему название гостиницы кажется ему знакомым. Так и не придя ни к какому ответу, он смотрел в окно, прислонившись головой к стеклу. Его внимание привлекло забавное трёх этажное здание, с аккуратной надписью — гостиница "Теремок".
Генри указал на него Анджею, на что тот фыркнул:
— Советовали нам не его.
— Мы всё равно не знаем города.
Посомневавшись Гордон всё же свернул к "Теремку". В другой вселенной он принял другое решение. Хотя и это не сильно ему помогло, как покажет время. Генри улыбнулся:
— Поселимся, и можно отправиться в местную школу опрашивать, кто подходит внешне под подозрения.
— Стоит и просто поспрашивать местных. Они могут не захотеть жить рядом с убийцей и сдадут всех чернявых девок.
Генри фыркнул в ответ, качая головой.
— Ты ведь знаешь, что убийцей может быть вовсе не девушка?
— Свидетельские показания.
— Ему шею свернули, что за девушка с такой силой?
— Результатов вскрытия пока нет.
— У него голова повёрнута была не естественно.
— Течение? — Анджей поднял брови и выдал свою любимую улыбку раздолбая, Генри в ответ только покачал головой и отвернулся от напарника снова к окну. Где-то в городе звон колоколов известил о пяти часах вечера. Анджей припарковался перед "Теремком" и в шутку придержал перед Блэком дверь, когда они входили в гостиницу.
За стойкой ресепшена приветливо улыбалась девушка, чей вид заставил Анджея запнуться на ровном месте. Особ с голубыми волосами в качестве администратора в отеле он ещё не встречал. Генри улыбался немного в прострации, на долю мгновения ему показалось, что у девушки из-под тонких косичек видно заострённые уши, а шнурки в волосах заканчиваются самыми настоящими цветами, а не искусственными. Блэк встряхнул головой и поймал насмешливый взгляд Анджея.
— Вам номер на двоих? — Мальвина с голубыми волосами улыбнулась им шире, когда Гордон и Блэк подошли ближе, и Генри в растерянности моргнул от вопроса.
Анджей засмеялся, толкнул его локтем в бок и фыркнул, флиртующе улыбаясь девушке:
— Нет, прекрасная пани, нам отдельно, он кристианин, — последнее Анджей сказал с едва заметной насмешкой и Генри, сжав челюсть, решился проигнорировать её, слабо и вымученно улыбнувшись. На бейджике девушки было: "А-Соль-Как-Же" и Генри, удивлённый, отвлёкся от переживаний за оскорбление своей веры. Спросить, что означает этот текст, Блэк не успел. Девушка подтолкнула к ним журнал регистрации, и Генри оставил свою подпись, в строке под именем напарника.
— Комнаты справа от лестницы, двери напротив друг друга, приятного отдыха! — профессиональная улыбка девушке шла, делала её очень хорошенькой, а с голубыми волосами она напоминала фею из детской сказки.
Гордон, взяв ключ, отправился к лестнице и, уже поднявшись, тихо с укором выдал:
— Хлоя б не оценила, что ты пялишься на груди других милых феечек.
Генри удивлённо моргнул и покраснел, но спорить ни как не решился. В конце коридора, за их спинами, сгустилась тьма, потянулась по теням в сторону мужчин, но яркие включённые даже днём лампы помешали ей достигнуть офицеров.
Когда на гостиницу — и город — и вообще на Польшу, — легла ночь — Тени стали длинней. Тьма, роящаяся в них, потянулась к первому бра в коридоре, медленно окутала его так, что ни грамма света ни проникало в коридор и потянулась к следующему. Продвигаясь по коридору и опуская его во тьму сантиметр за сантиметром тьма приближалась к номерам, в которых поселились офицеры.
На гостиницу опустилась тишина, не было слышно ни голосов других постояльцев, ни лёгкого жужжания электричества в светильниках. Зелёные обои с вензелями медленно скрывались тьмой, вместе с ковром и деревянными панелями.
Офицеры Блэк и Гордон спали за ненадёжными дверями своих номеров.
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |