Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

3.Я - Гений. Восхождение


Опубликован:
30.11.2016 — 12.12.2016
Читателей:
2
Аннотация:
Третья книга серии "Я - Гений".
 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

ГЛАВА 1

'ИМИТАЦИЯ'

Близился полдень. На утопающих в солнечных лучах улицах Хайрима кипела обыденная суета. Военный порт всегда был оживлённым местом, но сегодня это особенно бросалось в глаза. Флагман северо-восточного флота 'Цепной', взгромоздившийся на одной из самых крупных посадочных платформ, загружался провиантом перед очередным вылетом. Пробираясь сквозь толпу грузчиков с ящиками, по трапу спускался адмирал Гофман в сопровождении своей свиты. Он попеременно бросал нервные взгляды то на грузчиков, то на часы, словно куда-то опаздывал. В десяти метрах от трапа его нагнал один из офицеров корабля и передал на изучение небольшую папку с документами, которую Гофман тут же отдал своему помощнику. Навстречу Гофману и его людям двигалась другая группа магов, во главе которой шёл магистр обороны Барио Шиллер. Дойдя друг до друга, они обменялись приветствиями, а затем Шиллер отвёл Гофмана в сторону от остальных и, склонившись к нему, принялся что-то говорить. И вдруг, со стороны трапа разошлась и окатила всю округу волна холода. Несмотря на рекордно жаркий день, ощущение неожиданного холода оказалось не из приятных. Холод, от которого не спасала одежда, который пробирал до костей, на миг сковал всех людей, и они синхронно обернулись на источник неприятного ощущения. Все кроме двух — адмирала Гофмана и магистра Шиллера. Те по инерции сделали ещё несколько шагов, и лишь по реакции окружающих поняли, что за их спиной творится нечто странное. У трапа возникла давка. Маги озирались по сторонам, недоверчиво смотрели друг на друга, а рабочие, побросав ящики, разбежались в разные стороны от греха подальше. Суматохи добавляло ещё и то, что из корабля начинали выходить всё новые и новые члены команды, желавшие выяснить, кто применил тёмную магию прямо посреди военного порта. Но сколько бы они не вертели головами, виновника данного события они не смогли бы заметить при всём желании. Всё потому, что он лежал на крыше одного из высотных зданий, в полукилометре от места событий, прижав простенький детский бинокль к глазам.

— Есть! — воскликнул он.

Гордон Раш, а именно так звали таинственного наблюдателя, поднялся на ноги и отряхнул джинсы с футболкой от пыли. Его конечности затекли за время многочасового ожидания, и он с протяжным стоном принялся их разминать. К происходящему в порту он потерял всякие интерес. Закончив, он двинул к противоположному краю крыши и стал высматривать массивную фигуру Датсона. По прикидкам Гордона он уже должен со всех ног мчаться к эпицентру использования тёмной магии. Осталось лишь разглядеть его в толпе, что, учитывая его габариты, было не самой сложной задачей. Пока Гордон поджидал своего учителя, с его лица не сходила удовлетворённая улыбка: всё прошло просто идеально. Гофман на пару с Шиллером, сами того не подозревая, выдали себя, а заодно и всех тёмных магов. Всех до единого.

Гордон ещё раз бросил взгляд вниз, на улицу и, наконец, увидел магистра Датсона. Подставив часы под солнце, Гордон отразил солнечный луч в глаза учителю, привлекая его внимание. Датсон, ломившийся сквозь прохожих с упорством носорога, старательно игнорировал луч света. Жмурился, закрывал лицо рукой, пыхтел от гнева, но голову не поднимал. Его цель была в порту, и он желал поспеть туда как можно раньше. Когда Гордон уже решил, что Датсон не взглянет наверх, и собрался его окликнуть, учитель сподобился обратить внимание на источник раздражающего света. Когда же он обнаружил Гордона, стоящего на краю крыши, он остановился столь резко, что даже потерял равновесие. Его челюсть поползла вниз, а брови вверх. Гордон нетерпеливо махнул учителю рукой, призывая подняться. Датсон любил подниматься на крыши.

Гордон нашёл место в тени, под простынями, развешенными на бельевых верёвках, и уселся на жёсткую, пыльную поверхность крыши. По небу неспешно ползло одинокое облако, но как назло мимо солнца. Появившись со стороны лестницы, Датсон шумно перевёл дух. Раскрасневшееся лицо как никогда напоминало переспелый помидор, который вот-вот лопнет.

— Какого чёрта? — поздоровался Датсон. — Что ты делаешь в Хайриме? А неважно! Даже знать не хочу. Ты видел, кто использовал тёмную магию? Отсюда должно быть видно порт. Там был источник.

— Тёмную магию использовал я, — усмехнулся Гордон, совершенно не опасаясь последствий. Он знал, что их не будет. — А ещё у меня для вас две новости. Хорошая и хорошая. С какой начать?

Датсон не сразу нашёлся что ответить. Он пару раз открывал рот, но тут же закрывал. Возможно от того, что на язык напрашивались одни лишь ругательства.

— И к какой из этих новостей, относится то, что ты использовал, — Датсон нервно оглянулся по сторонам и перешёл на гневное шипение. — Тёмную магию?

— К хорошей, — широко улыбнулся Гордон. Он пребывал в превосходном настроении.

— Ну вот с неё и начинай.

— Присядьте.

— Мне некогда, нужно в порт, разгребать то, что ты натворил, — воскликнул Датсон, едва сдерживаясь от того, чтобы не перейти на крик. — Ты понимаешь, что ты...

— Да не нужно вам в порт, — со вздохом перебил его Гордон и постучал ладонью по крыше рядом с собой, приглашая Датсона присесть. Видя, что тот всё ещё колеблется, Гордон добавил: — Вы правда верите, будто я сумел использовать тёмную магию посреди толпы людей и магов, а затем спокойно покинуть порт? Я торчу на этой крыше уже четыре часа.

Датсон нахмурился. Он ничего не мог понять. Пожалуй, это было самое неприятное в общении с Гордоном Рашем. Мальчишка зачастую вёл себя так, будто он здесь учитель, а вовсе не Датсон. Внутренняя борьба продолжалась недолго и Датсон, уступив любопытству, подошёл к Гордону и присел рядом.

— Ну? — нетерпеливо спросил он.

Без лишних слов Гордон извлёк из кармана крошечный цилиндр с углублением на торце и протянул Датсону. Тот несколько секунд вертел его в руках, пытаясь понять что это.

— Ну, давай, не томи уже, — сказал Датсон. — Что это?

— Одноразовое устройство, которое имитирует использование тёмной магии. Вам нужно создать небольшой энергетический шар и поместить его в это углубление. Теперь устройство заряжено. Затем помещаете его туда, где собираетесь устроить имитацию. Можно даже подбросить кому-нибудь в карман. В момент, когда собираетесь его активировать, просто блокируете проводник. Когда источник энергии иссякнет, контур замкнётся и устройство сработает. Оно создаёт небольшое и безвредное тёмное плетение, но эффект будет очень ощутимым. Вы и сами это почувствовали. После использования, устройство распадается в пыль.

— Постой, ты что... — Датсон прищурился. — Собрался подсунуть эти штуки магистрам и арестовать их за применение тёмной магии?

— Конечно, нет! — возмутился Гордон. — Это ничего не решит. У Отца есть множество людей, которые тут же займут все посты. Давайте я объясню с самого начала? Тогда вам сразу станет всё понятно.

Датсон коротко кивнул. Гордон без труда мог догадаться, о чём сейчас думает учитель. Тот недоверчиво взирал на устройство, и никак не мог взять в толк, для чего оно понадобилось Гордону, и зачем он использовал его в порту. Более того: само существование подобного устройства было невозможным. Только маги могли создавать магию. Магия рождается внутри организма! Волна холода распространяется от тёмного мага именно в момент высвобождения магии. Получается, что Гордон нашёл способ передать свою ауму внутрь устройства и научить его создавать одно, пусть даже самое простое тёмное плетение? Что за дьявольская техномагия?

— Всё началось с моего разговора с Отцом, — начал Гордон и намертво приковал к себе внимание Датсона.

Он рассказывал о своей беседе с Отцом, опуская все несущественные подробности. В том числе информацию о прошлом мальчика, и о том, что Отец искал его много лет. Когда он закончил, Датсон молчал несколько минут.

— Так значит, есть школа и для тёмных, — задумчиво сказал Датсон, прервав молчание. — И ты получил приглашение. Хм... а может, стоило согласиться?

— Сейчас важнее другое, — прервал его размышления Гордон. — Он проговорился. Сказал нечто очень-очень важное, просто я тогда не сумел понять. Я понял это лишь когда всерьёз начал задумываться о том, как тёмным удаётся использовать тёмную магию бесшумно. И до меня дошло! Отец долго говорил, что мне нужно отбросить все эти стереотипы про добро и зло. Он слишком много про это говорил. И я понял, почему это так важно. Не делить эмоции на плохие и хорошие — вот чему их учат. Понимаете?

— Они не воспринимают тёмные эмоции как нечто плохое, и поэтому не возникает эффекта холода?

— Я так подумал, да, — кивнул Гордон. — Мне сразу вспомнился Эрик Янг. Когда он напал на меня, я использовал тёмную магию, чтобы подать всем сигнал о том, что в банкетном зале находится тёмный. Но он этого не понял. Он думал, что я его атаковал и промахнулся. Он понял, что к нам сбегутся все кому не лень лишь, тогда, когда я ему об этом сказал, чтобы напугать его. Любой нормальный маг и сам бы это понял, а Янг не смог. Я начал думать дальше: а что если их восприятие эмоций так же действует и в обратную сторону? Что если тёмные не способны воспринимать холод, когда кто-то использует тёмную магию неподалёку от них? Это отчасти объясняет запрет на использование тёмной магии. Чем меньше её будут использовать, тем меньше вероятность, что тёмных вычислят.

— Чушь! — заявил Датсон. — Тёмную магию запретил Великий Квинт. Зачем ему покрывать тёмных?

— Хм, — Гордон призадумался, но не найдя никаких догадок на сей счёт, отбросил эту версию. — Вы правы.

— Так вот что ты устроил в порту? Проверял магов с помощью этого? — Датсон вновь крутанул в пальцах маленький цилиндр и теперь смотрел на него с заметно возросшим интересом. Без сомнения, в его голове уже обдумывались самые различные варианты по использованию устройства.

— Да. Ночью я заложил под трап авианосца этот имитатор. Утром долго следил за всеми, ждал Гофмана, я уже давно его подозревал. Но мне повезло сильнее, чем я рассчитывал: в порт явился сам магистр обороны, а уж он-то точно тёмный. Гофман вышел его встречать. Я запустил устройство и, как вы думаете кто не обернулся? Гофман и Шиллер. Только эти двое поняли слишком поздно, да и то по реакции окружающих. И это первая хорошая новость. Мы можем не просто вычислить всех тёмных магов. Самое главное: мы можем доказать, что они являются тёмными. Для этого достаточно провести простейший тест. Нам даже не придётся нарушать закон о тёмной магии. Ведь мы её не используем. Устройство всего лишь имитирует эффект.

— А какая вторая хорошая новость? — Датсон был предельно сосредоточен, и тщательно размышлял над словами Гордона.

— В момент активации я насчитал в порту пятьдесят восемь магов, не считая тех, кто находился внутри кораблей и зданий. Из пятидесяти восьми магов тёмными оказались лишь двое. Даже помощники Шиллера обычные маги.

Когда Датсон понял мысль Гордона, он впервые за всю беседу расплылся в широкой улыбке.

— Их мало, — сказал Датсон, сияя от счастья, и облегчённо выдохнул. — Они в меньшинстве. Вот уж действительно хорошая новость.

— Подавляющее меньшинство, — кивнул Гордон. — Меньшинство подавляет большинство.

Мальчик поднялся на ноги, давая тем самым понять, что он сказал всё что хотел. Датсон последовал его примеру.

— Так что, вам нужны эти устройства? — спросил Гордон, прекрасно зная ответ.

— Он ещё спрашивает, — буркнул Датсон, крутя имитатор в руке.

— Меняю на удостоверения иллюминатов. Они мне скоро понадобятся.

— Постой, не было такого уговора, — возмутился учитель. — Ты должен отнять своё удостоверение.

— А я и отнимаю, — усмехнулся Гордон. — Не отдадите мне удостоверения, не получите имитаторы.

— Вымогатель! — воскликнул Датсон. — Так я не понял, тебе что, нужны все удостоверения? Так не пойдёт.

— Либо все, либо сделки не будет. Мне нужно и моё, и Милены, и Райна, и Кристофера.

Датсон сжал губы, и полез во внутренний карман распахнутого пиджака. Гордон подавил в себе желание победно улыбнуться.

— Вы что, с собой их носили всё время? — поинтересовался мальчик.

— Боялся, что в дом ко мне залезешь, — Датсон запустил руку глубже и, наконец, выудил пачку удостоверений.

Приняв их, Гордон протянул учителю три уже знакомых цилиндра и ещё одно устройство схожих размеров. Датсон, бросив имитаторы в карман пиджака, принялся разглядывать цилиндр, у которого вместо углублений была круглая кнопка.

— А это что? — спросил он у мальчика.

— То же самое, только многоразовое. Нажимаете кнопку, устройство срабатывает. Хватит где-то на три тысячи имитаций. Волна холода разойдётся ровно на три метра во все стороны. Осторожнее в зданиях с низкими потолками. Волну вполне могут засечь те, кто этажом выше или ниже.

— Отлично. Это пригодится, если нужно будет проверить кого-то. А что если случайно в кармане кнопка нажмётся?

— Об этом не беспокойтесь. Цилиндр состоит из двух частей, на каждой части есть риска. Прокрутите цилиндр так, что бы две риски слились в одну линию. Только тогда кнопку можно будет нажать.

— Понял, — кивнул Датсон, разглядывая устройство. — Но Гордон, как это вообще возможно?

— Магия, — с улыбкой изрёк мальчик.

— Да нет, — смутился Датсон. — В смысле, устройство использует магию! Устройство! Магию! Без живого мага! Я ещё как-то могу понять, эти дистанционные. Их хотя бы заряжать нужно, но это! Просто кнопка и всё?

— В устройствах содержится моя аума, — неохотно объяснил Гордон. — А с помощью техномагии, я создаю определённые условия, при которых сырая аума превращается в магическую энергию. Долго объяснять. Просто берите и пользуйтесь.

— Ладно, — кивнул Датсон, явно неудовлетворённый таким ответом. — Я пойду.

— Угу.

— Ты что, остаёшься?

— Посижу ещё. Надо кое-что обдумать.

— А, — слегка удивился Датсон. — Ну не засиживайся. Через полчаса пассажирский рейс до Балтморы, если успеешь на него, к вечеру будешь дома.

Гордон кивнул и, проводив учителя взглядом, подошёл к бортику крыши. Отстегнув от пояса устройство связи, он поставил его перед собой и задумался. Датсон проглотил наживку, и теперь будет носиться с этими устройствами по всему миру, заставляя Отца изрядно понервничать. Но проглотит ли эту наживку Отец? Если да, то его внимание будет полностью сосредоточено на борьбе с Датсоном. А Гордон тем временем будет действовать из тени. Когда Отец поймёт, что Датсон со своими имитаторами является лишь отвлекающим манёвром, всё уже будет кончено.

Мальчик потянулся к устройству связи и нерешительно замер. Как только он нажмёт на кнопку, игра начнётся. Но что если ему не удастся одержать победу? Что если Отец умнее? Что если он раскусит замысел Гордона, раньше времени? Тогда он поймёт: единственное, что способно уберечь Отца от неминуемого поражения — это смерть Гордона Раша. Мальчик обезопасил себя настолько, насколько мог, но что, если даже этого окажется мало? Насколько силён Отец? На что он способен? Вопросы, на которые нет ответа, и никогда не появится, если он не нажмёт на кнопку.

 
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх