Светлячок в Пустоте
Луиза Франсуаза ле Блан де ла Вальер, юная волшебница 16-лет, ученица Академии Тристейна, третья дочь герцогов Вальер, стояла, преклонив колена, перед свежей могилой. Розовые волосы ее практически падали на могильное надгробие, плиту, с выбитыми на ней именем и фамилией. Хирага Сайто, бывший фамильяр, паренек из другого мира, призванный силой Луизы и по ее же воле погибший в жестокой битве.
Мысль об этом, о том, что она фактически собственными руками отправила Сайто на смерть, терзала Луизу и сводила ее с ума. Да, ее фамильяр временами был просто "грязным псом", не знавшим своего места и заглядывавшимся на всех, у кого была грудь. В такие моменты Луиза ревновала его и ненавидела, но были и другие моменты, когда Сайто смотрел на нее с обожанием и говорил комплименты, и тогда мисс Вальер ощущала, что готова отдать жизнь за своего фамильяра.
Вот только получилось совсем, совсем наоборот.
Магия Пустоты и эмоции закипали в груди Луизы, а глаза щипали слезы.
— Я все исправлю, — прошептала Луиза. — Все!
Не думая и не осознавая, что она делает, Луиза сотворила заклинание Призыва и шагнула в открывшийся портал, навстречу новому фамильяру. Воля Луизы, ее желание, должны были привести ее к тому, кто в беде, к тому, кому нужна ее помощь.
Искупление.
Она забрала жизнь у Сайто, который с улыбкой на устах отправился выполнять ее приказ... ставший последним. Она же и спасет другую жизнь, того, кто при смерти, поможет ему, кто бы он ни был. Конечно, Луиза не думала об этом связно, но желание ее было именно таково, и магия уступила.
Портал выбросил ее в какое-то огромное помещение, с огромными окнами, высокими потолками, странным полом и целым рядом металлических ящиков, вдоль стены. Впрочем, мысли о том, куда ее занесло, моментально покинули Луизу, едва она услышала звуки из ближайшего ящика. Кто-то был заперт внутри и колотил по стене, еле слышно взывая о помощи. Луиза рванула ручку, пнула ящик и тут же вскинула палочку, осознав, что не сможет открыть дверцу сама.
— Взрыв! — и дверца разлетелась, содержимое ящика вывалилось наружу.
Вонь и смрад, вполне соответствующие содержимому — и Луиза подумала, что попала в пыточную какого-то замка в другом мире. Посреди горы использованных тампонов и бумажек — содержимого урн женских туалетов — лежало тело, покрытое огромной массой насекомых, шевелящихся, ползающих, трущихся, скрежещущих и вызывающих отвращение не меньшее, чем все остальное.
Луиза ощутила позывы к рвоте.
Она прикрыла глаза и напомнила себе, зачем она здесь. Решительно шагнула вперед, смахнула насекомых, специально погружая руки как можно глубже в них, как будто возмещая величиной отвращения глубину искупления своего преступления.
Склонилась и поцеловала лицо, обнаружившееся под насекомыми.
Девушка открыла глаза.
— Смотри-ка, Тейлор нашла себе подружку, такую же уродину, как она!
— Я всегда знала, что она извращенка!
— Слышь, розовая, ты откуда тут взялась?
Луиза, моргнула, осознавая, что понимает окружающих, хотя язык ей незнаком. Потом смысл сказанного дошел до нее и Луиза побагровела. Вскинула палочку.
Огромный взрыв снес треть старшей школы Уинслоу и унес жизни полутора сотен учеников.
В их числе оказались и все мучители Тейлор, включая Софию Хесс, не успевшую прибегнуть к своим способностям Призрачного Сталкера. Секундное колебание — она была без маски и костюма — стоило ей жизни.
Луиза ушла телепортом, но так и не смогла открыть портал обратно в Халкегинию. Не хватало ни знаний, ни умений, а эмоциональный заряд рассеялся, ушел на то, чтобы помочь... новому фамильяру. Свидетелей случившегося в Уинслоу не осталось, камер там не было, а расследование не дало никаких зацепок. Никто из злодеев Броктон-Бэй не взял на себя ответственности за взрыв, а сама Тейлор решила промолчать. Начать говорить означало бы отдать Луизу под суд, который наверняка отправил бы ее в Клетку — тюрьму для людей со способностями, тюрьму, из которой невозможно выйти.
Отец Тейлор, Дэнни, внезапно узнавший, что его дочь унижали и издевались в школе, и что обидчики получили по заслугам, снял очки, протер их, надел и отправился решать проблему. В результате в семействе Хебертов появилось пополнение: троюродная сестра Тейлор — Луиза, которая тоже начала ходить в школу.
Тейлор пришлось лечиться от шока после инцидента со шкафчиком — его удалось представить как последствия взрыва. Излечению очень способствовало настигшее мучительниц возмездие, и Тейлор, обретшая силу повелевать насекомыми, поняла, что должна стать супергероем и помочь родному городу.
Луизе было очень тяжело в незнакомом мире, среди незнакомых людей, вещей и отношений. В мире, где не было магии и аристократии, но были "люди со способностями", мало чем временами отличавшимися от магии. В мире Сайто, Земле, где все было чужим, и где родина Сайто была утоплена каким-то Губителем — мегамонстром, которого не брала магия. Луиза осознавала, что точно так же все было чужим для Сайто в ее мире, и воспринимала трудности стойко, как часть искупления. Походы в школу — обычную школу, не магическую. Планы Тейлор на супергеройство. Жизнь Броктон-Бэй, в которой преступность была знакома каждому.
Со временем, Луиза, конечно, втянулась и стало немного легче. Немного.
— Мы должны придумать себе подходящие имена, — сказала Тейлор в марте.
Луиза уже знала, что все сверхлюди — маски, как их тут называли (пр.авт. спасибо Vladimir111 за термин) — выходя в костюме на улицы, используют другие имена, чтобы скрыть свою личность. То есть они не могли творить добрые дела, как Луиза и Тейлор, а... как кто? Луиза задумалась, осознав, что не знает, какое бы себе подходящее имя выбрать.
— Имя, по традиции, должно отражать связь с имеющейся силой, — добавила Тейлор.
Луиза посмотрела снизу вверх на Тейлор, которая задумчиво потирала руны на левом запястье.
— Не так уже легко выбрать героическое имя, когда ты управляешь насекомыми, — продолжала Тейлор. — Но я буду... Светлячок!
— Тогда я буду Пустота, — ответила Луиза, осененная мыслью.
— А вместе мы будем Светлячок в пустоте! Шикарно! — вскричала Тейлор.
Героическая команда из двух девушек — почти ровесниц (Тейлор должно было исполниться 16 в июне) вышла на улицы и жизнь Броктон — Бэй изменилась. Сложившееся равновесие сил рухнуло, и дело происходило в городе, переполненном кейпами, в котором суперзлодеи численно превосходили супергероев вдвое. Неизбежным результатом стала война банд, перестрелки, взрывы, разборки масок между собой.
И, как будто отвечая на невиданную волну насилия, Губитель пришел в Броктон-Бэй.
— Левиафан? Я правильно расслышала? — уточнила Луиза.
— Да, и его стихия вода, битва будет нелегкой, — немного нервно ответила Тейлор. — Боюсь, мои насекомые будут бесполезны в бою. Спасение и помощь в эвакуации раненых, а тебе нужно сражаться, твои взрывы могут его повредить!
— Мы будем вместе в этом бою, — просто ответила Луиза.
Она ощущала странное, недостойное ее, но в то же время такое приятное чувство. Месть. Месть тому, кто утопил родину Сайто. Месть тому, кто угрожает погубить близких ей людей, ибо, как ни крути, но все же Луиза вжилась в этот мир, завела друзей и подруг, и никто из них не смеялся над ней в школе!
— Твои способности, — начала была Тейлор, Светлячок в костюме, но договорить не успела.
Левиафан ударил по зданию, в котором проходило краткое собрание перед боем, и Луиза немедленно ушла телепортом, прихватив Тейлор. В условиях проливного дождя, затянутого облаками неба, радиус телепортации Луизы был мал, как никогда, но она успела. Немедленно вскинула палочку и атаковала своим коронным Взрывом, слегка подпалившим шкуру Губителя.
Левиафан взревел, когти его терзали здание, в котором оказались заперты в ловушке маски, собравшиеся на борьбу с Губителем. Десятиметровый хвост Левиафана ударил по соседнему зданию, на крыше которого стояли Луиза и Тейлор, разваливая все вокруг, сметая стены и перекрытия, как будто они были сделаны из бумаги.
Луиза опять ушла телепортом, и маски атаковали.
— Собери их в рой, — приказала Пустота, затем обратилась к Барьеру из Новой Волны. — Удержишь?
Тот просто кивнул, создавая силовое поле вокруг жужжащих и летающий насекомых, собранных Светлячком.
— Когда я начну читать заклинание, направляй рой на Губителя, — приказала Пустота.
— Мне убрать защиту перед тем, как рой достигнет Губителя? — уточнил Барьер
— Не надо, — и голос Пустоты сочился злорадством. — Если все получится, ни один барьер их не остановит!
Заклинание Рассеивания было непростым, держалось считанные секунды, но, наложенное на предмет, позволяло тому пробивать любые щиты. Теперь целью заклинания Луизы стал рой Тейлор.
— ДАААА!!! — в унисон закричали Светлячок и Пустота.
Рой, клубок из пчел, ос, мотыльков, светлячков, мух, всего, что могло летать и подчинялось Тейлор, просто вынес центральное ядро Губителя, изорвал его в клочья. Информация от Сплетницы, одной из местных суперзлодеек, подоспела вовремя, и Тейлор скорректировала полет роя, ибо изначально она целилась в глаза Губителя.
Они, конечно, не знали, что такое уничтожение ядра — разрыв центра Губителя — должно было закончиться огромным взрывом. Озеро, которое сделал Левиафан в центре города, затерялось бы в том кратере, который бы остался после взрыва Губителя. Но к счастью с небес ударил луч золотистого света, и Сын, первый из сверхлюдей и самый могущественный из них, слетел вниз, не дал уничтожить город и добрую половину Северной Америки.
— У нас получилось, — не веряще прошептала Тейлор. — Уииии!!! Луиза! У нас получилось!!!
— Да, у нас получилось, — ответила Луиза, и так как ей не хватало роста, чтобы поцеловать Тейлор, она просто обняла подругу, наконец-то ощущая душевный покой искупления.