48 Профессор: найти и ликвидировать
— Куда мы идём, сэр? — разрушила, наконец, напряжённую тишину Джинни. Они уже довольно далеко отошли от Большого зала, спустились на пару этажей вниз, в нежилую часть Хогвартса, соседствующую с кабинетом зельеварения.
— Меня тоже это интересует, профессор, — присоединился Том. Джинни бросила на того взгляд, наполовину возмущённый, наполовину благодарный. — Вас уже не волнует, что натворит та тварь?
Райс усмехнулся про себя и степенно ответствовал:
— Безусловно, волнует, мистер Риддл, но кроме неё по замку бродит ещё две не менее опасных, но более быстрых. И больше всего меня волнует третья из них — я не чувствую её вообще.
— А мы идём ко второй, да? — поняла Джинни. — А это не опасно, сэр?
— Очень опасно, мисс Уизли... но не со мной. И сейчас... Экспекто Патронум! — огромный бурундук из серебряного света прыгнул из палочки прямо в цель. Два патронуса зажали тварь с разных сторон, а просачиваться сквозь чарованный-перечарованный камень Хогвартса она была не в состоянии. — Мистер Фергюссон, вы в порядке?
— Да, профессор, — отозвался тот со стороны второго бурундука.
Джинни не отрывала взгляда от патронуса, Том пытался разглядеть, что за ним, а сам Райс вздохнул и облокотился на стену. Мерлин и Моргана, ну что за ужасный день...
— Мне... нужно немного времени, — сообщил он.
— Что случилось? — обеспокоенно спросила Джинни, мигом утратив интерес к патронусу.
— Усталость случилась, — ответил за него Риддл. — Два патронуса такой силы с такой частотой — удивительно, что профессор стоит на ногах.
— Тебя не спрашивали, Том, — огрызнулась Джинни.
— Мистер Риддл прав, — примирительно молвил Райс. — Обычный патронус требует сильной отдачи, а такой — истощает, не магически, а эмоционально. К счастью для нас всех, я достаточно опытный окклюмент, чтобы это пережить. Просто нужно... немного времени.
Несколько тестов — и подчерпнуть силы у статуэтки-символа, деревянного брелока, изображающей воина, опирающегося на меч и пристально смотрящего вдаль. В голове немедля всплыли образы давнего прошлого. Отдалённая, тающая реальность — и столь же "призрачные", нестабильные обитатели, готовые исчезнуть в следующий миг. Что-то среднее между человекоящерами и энтами. Воевали они с такими же причудливыми существами, и воевали яростно, смело, совершенно не сознавая, что в следующее мгновение их реальность может угаснуть или непредставимо измениться, отправив их в вечное забвение.
Он спас то племя — просто так, потому что оказался рядом, и шаман торжественно вручил эту статуэтку в знак признательности. Ни шамана, ни племени, ни самой реальности давно уже не существовало — но статуэтка продолжала хранить в себе первобытную храбрость, волю и боевой дух того племени, готового умереть, но не сдаться.
Райс часто обращался к этому случаю мыслями. Статуэтка казалось ему особенной. Символом того, что даже в самых безнадёжных условиях стоит держаться до последнего. Символом стойкости, и после нескольких ритуалов ставшим своеобразной опорой в таких, как сейчас, ситуациях. Достоин ли он этого символа? Достоин ли он дара целой реальности? Достоин ли тех воинов? Этан не знал. Но прохладная сила и прищуренные глаза древоящера в очередной раз вымыли усталость и подготовили к бою.
— ...всё нормально? — он открыл глаза и снова вернулся к реальности. Хотел было ответить, однако вопрос предназначался не ему:
— Конечно, Джинни, спасибо, всё хорошо, — слегка запинаясь, ответил Грэм. — Это создание очень страшное — представляешь, оно ест воспоминания! Если бы не патронусы, мы бы уже забыли, зачем здесь находимся.
— Более того, вы бы забыли всю свою жизнь, — добавил Райс. — Я не бывал в Тихом Доме, но слышал о той реальности — далёкой, на границе нашего листа, тем не менее, очень стабильной и полной противоестественных созданий. Эта... сущность питается информацией и практически неуязвима. Любое заклинание, любое действие, даже бездействие, несущее ей вред, она может съесть, защищаясь — потому что любое явление несёт в себе информацию.
— Почему она не съела Хогвартс? — со страхом в голосе спросила Джинни. — И патронусы...
— Хогвартс и патронусы слишком... стабильны, чтобы их съесть, — объяснил Райс, легко улыбнувшись мыслям девочки. Не каждая сможет размышлять в такой ситуации. Определённо, истинная гриффиндорка — в лучшем смысле этого слова. — Кроме того, эта иносущность просто слишком слаба, чтобы съесть что-то масштабное. Даже одного человека она будет... откусывать. Но нечто меньшее, вроде заклинания или удара зачарованным клинком, пусть невкусно, но вполне для неё съедобно.
— То есть, тварь неуязвима для наших атак, — мрачно подытожил Том.
— Сейчас — да. Мистер Риддл, воскресите знания по моему предмету и напомните мне, пожалуйста, четвёртое правило инореальности.
— У каждой вещи, — на призрачном лице медленно проступила мрачная ухмылка, — есть оборотная сторона.
— Совершенно верно, балл Слизерину, — кивнул ему Райс. — Моя задача — подобрать отражение, форму, в которой это создание будет для нас уязвимо. Разумеется, я не мастер сферы отражений, но кое-что могу. С сущностями, подобными этой, неуязвимыми, но бестелесными, задача несколько упрощается — достаточно дать им тело.
И он начал действовать. Достаточно уж медлил и силы восстанавливал. Должно хватить — и на следующую тварь остаться. Родная палочка из посеревшей от времени кости неведомого зверя привычно грела ладонь. Он встряхнул ещё, выпуская из пальцев — и тут же поймал, но уже не палочку, а тонкий костяной шест, вернее даже, длинное копьё. Сосредоточившись, приподнял копьё и...
...граничные условия — обретение физической формы.
..."Трансинсаэпис!"
...мириады отражений перепутаны пред внутренним взором.
...шелест пожелтевших страниц древней книги — он всматривается в картинку, и та оживает.
...статуэтка (на шее?) кладёт руку на его плечо, поддерживая и направляя.
...факелы выцветают, и тени крыльями летучей мыши смыкаются в глубине сознанья.
...реальность или сон?
...собственное дыхание осыпается осколками льда в бездну миров.
...и звонко стукает его о пол. Звон не смолкает, но разрывает границу между реальным и инореальным, причудливо перемешивая, меняя и его, и учеников, и патронусов, и коридор Хогвартса, и, конечно же, тварь. Райс отбрасывает ощущения перехода, по большей части не имеющие смысла, и оглядывается.
Пространство. Как он и желал, коридор расширился, отодвинув всех перенёсшихся дальше друг от друга. Вон стоит патронус — уже не призрачный, а вполне реальный, впрочем, со светящейся серебром шерстью. Барсук резко прыгает за изгиб коридора пещеры, едва не сбивая чадящий факел. Джинни позади запоздало охает, а Том Риддл, вооружённый чёрным кинжалом, хмуро кивает ему, первым направляясь вслед за барсуком.
— Будьте здесь, — велит Райс ученице, поудобнее перехватывает тяжёлое, уже не костяное, а металлическое серебристое копьё и, стараясь ступать тише, спешит за Томом. Резко оборачивается. — Мне не удержать вас здесь и сейчас, мисс Уизли, просто наблюдайте, если не можете подождать. Не вмешивайтесь, у вас нет опыта использования этого... оружия, — кинжал-палочка Джинни, изогнутый, не очень-то практичный, больше напоминает ритуальный. Какие возможности он ей даёт в этой грани? Не время проверять.
За поворотом пещера заканчивается — Райс выходит на небольшую площадку средь скал. С небес смотрит яркая луна, освещая начавшееся сражение. Посредине площадки — монстр. Шар коричневой плоти, из которого растут дрожащие, изгибающиеся щупальца. Часть щупальцев выступает в качестве ног, но большинство направлена в сторону. Некоторые заканчиваются острым когтем или шипом.
Барсуки плавно скользят вокруг твари, изредка быстрым, почти незаметным глазу движением лапы отсекая рванувшееся на них щупальце. Взамен монстр отращивает новое — за секунду, не более. У другого края площадки замер, вжимаясь в стену, Грэм, а перед ним стоит Том, рядом с которым уже три отсечённых щупальца.
Райс приближается, внимательно разглядывая тварь. Шар и основания щупалец пульсируют, дрожат, будто дрожит воздух, само пространство или даже ткань реальности. Он здесь не весь. Райс прищуривается, подступая. Копьё в руке светится светло-жёлтым, лунным светом. Он не может коснуться своего аспекта напрямую, но чувствует, что материализованные патронусы и он сам — двигаются точнее и эффективней. Чудно.
Джинни позади охает. Испугалась? Хорошо — не полезет в бой. Копьё вперёд. Его свет жжёт монстра. Барсуки замедляются, останавливаются. Тварь тоже медлит. Он приближается, держа копьё в деснице, а в левой ладони, сжатой в кулак, зажигается шарик лунного света. Щупальца рвутся к Райсу... и отскакивают от копья. Неприятный запах горелой плоти. Чудно.
Барсуки напрягаются, готовые к прыжку. Том отсекает очередное щупальце — его прямой, тонкий кинжал окутан чёрной дымкой. Что за чувства воплотились в ней? Презрение? Ненависть? Отвращение? Или, быть может, саркастический яд? Сейчас — не важно. Копьё в сторону! Остриё отсекает щупальце, отсекает второе — остальные снова прочь, замирают: подрагивающие кончики направлены в его сторону. Дашь слабину — растерзают мигом!
Шаг вперёд. Кончики дрожат сильнее. Ещё немного, и тварь не выдержит. А все одновременно щупальца копьём не отпугнуть. Но верно подгаданный момент... Да! Левая ладонь раскрывается, и атакующие щупальца сгорают в серебряно-жёлтой вспышке. Барсуки синхронно бросаются на тварь, опрокидывают её. Райс делает быстрый шаг, чуть приседая, и пронзает монстра копьём.
И это не срабатывает! Тварь шевелится, сквозная, прожжённая копьём дыра быстро зарастает, а само оружие, сгорая, выталкивают новые щупальца, растущие и растущие всё быстрее... Часть из них оплетает барсуков, часть атакует профессора... чтобы быть срубленным чёрным кинжалом. Том напряжённо замирает рядом. И тут — вспышка озарения! — Райс понимает, что надо делать.
— Фергюссон, бросайте! — приказывает он.
Мера помогает: ножик Грэма, перевернувшись в воздухе, вонзается в шар остриём. И монстр замирает, правда, вместе с барсуками.
— Уизли, сюда!
— Профе... — подбегает она.
— Высосите эту мерзость, — прерывает он. — Быстро!
Кривой кинжал без задержки — всем бы решительность Джинни! — вонзается в коричневую плоть.
— Ну же! — подталкивает Райс.
Розовое свечение разгорается вокруг кривого лезвия. Райс "включает" спектрозрение и видит, как жизнь создания течёт в мисс Уизли. Если она уже сейчас, даже не войдя в Игру, не говоря уж о восхождении на богоуровень, дающего прямой доступ к манипулированию аспектом, способна на такое, то что же сможет после?
И теперь он ясно видит её титул. Разбойница Жизни, не Вор, совсем нет! Жизненная энергия течёт и течёт сквозь кинжал, Разбойница улыбается, прикрывая глаза, а щупальца монстра осыпаются прахом. Сначала щупальца — потом и он весь, вместе с барсуками. А потом осыпается прахом что-то за гранью. Значит, он был прав: монстр — лишь частичка большого монстра, нечто вроде эффектора, рта, которым некий сверхмонстр собирает информацию. Сможет ли Джинни уничтожить и его? Конечно же, нет — он видит, как канал, по которому та забирает жизнь, прерывается с другой стороны. Сверхмонстр, чем бы оно ни было, ожидаемо неглуп.
Джинни шатается, судорожно сжимая кинжал. Райс наклоняется и берёт руку с кинжалом — в свою руку.
— Всё хорошо, — мягко говорит он. — Вы всё сделали правильно, мисс Уизли.
— Слишком... много, — хрипло объясняет она.
— Попытайтесь сосредоточить жизненную энергию в кинжале, — советует Этан. — Уберите лишнее из своего тела, это может привести к неприятным побочным эффектам.
Она пытается. Не с первого, не со второго и не с третьего раза, но — получается.
— Может, отдашь лишнее мне, Джин? — ухмыляется Том, когда она с облегчением открывает глаза.
— Не дождёшься, — отрезает Джинни. — Лучше тыквам Хагрида, чем тебе!
— Ты в порядке, — удовлетворённо хмыкает Риддл. — Возвращаемся, профессор?
— Разумеется, мистер Риддл. Мистер Фергюссон, поднимите свою палочку и возьмите меня за руку, — Джинни Райс так и не отпускал — ей важна сейчас даже такая поддержка. — Вы хорошо сработали, мистер Фергюссон, мисс Уизли. Мистер Фергюссон, возьмите меня за руку... Да, вот так. Реверс Радикс!
Пустынный школьный коридор встретил их тишиной, и профессор отпустил руки подопечных, позволив себе облегчённый вздох.
Ты становишься Хранящей и времяпортируешься вместе с гигантским метеоритом. Это стоит некоторых усилий даже для тебя, потому что необходимо идеально точно выбрать объект-якорь темпорального прыжка и его, прыжка, длительность, чтобы метеорит, близкий к астероиду по размеру, переместился на необходимую орбиту. Этот кусок космического камня будет/есть/был одной из основ твоего плана, и, чтобы воплотилось требуемое будущее, нужно приложить максимум усилий.
На той стороне времяпрыжка тебя встречают. Здесь ты известная личность, и тебе удивительно ощущать себя именно такой — положительно известной. Странно, когда к тебе относятся не просто с уважением, но и симпатией. Ты, конечно, вложила много сил в этих людей, но всё равно отдача ощущается... неестественно. Тебя должны бояться. Или просто не знать, пока ты не уничтожишь очередную вселенную вместе с незадачливыми игроками. Но здесь всё не так.
— капитанМоргус [Кэп] вышел на связь с Хранящей [] в 9:20 по корабельному времени —
Кэп: Доброго утра, госпожа.
Приветствую.
Кэп: Лёгко ли был ваш путь, Хранящая Время?
Сложен, но плодотворен, капитан. Перейдём к делу.
Кэп: Каждый раз вы ускользаете из непринуждённой беседы и переходите к делу. Возможно, после дела вы сможете уделить мне немного времени?
Я знаю истинную цену времени. Поэтому — маловероятно. Я вывела камень на стабильную орбиту с запасом устойчивости. Можете не беспокоиться, что в ходе работ сдвинете его — это предусмотрено изначально.
Кэп: Чего и следовало ожидать от мастера аспекта. Мои ребята готовы начинать. Вы будете контролировать ход работ?
Только корректировать, когда в этом будет нужда.
Кэп: Никаких новых замечаний, всё согласно утверждённому проекту?
Возможно, одно.
Кэп: Какое же, госпожа?
Я бы хотела личное помещение. Свою каюту.
Кэп: Это несложно на фоне прочего. У вас есть проект?
Сейчас набросаю. Подожди немного.
Кэп: *учтиво ждёт*
Примерно так.
— Хранящая [] послала капитануМоргусу [Кэп] файл "проект_апартаментов.gtzr" —
Кэп: Отдам соответствующие распоряжения. Замечу, госпожа, что у вас хороший вкус.
Просто компиляция. Я не умею создавать.
Кэп: По проекту не скажешь. Вы только что перевели оплату за нашу работу в полном объёме, прежде чем я поднял этот вопрос. Благодарю за доверие.
Это не доверие, но знание. Соответствуйте ему. Удачной работы.
Кэп: И вам, мастер, и вам.
— Хранящая [] прекратила сеанс связи с капитаномМоргусом [Кэп] в 9:35 по корабельному времени —