Однажды глубокой ночью, когда небо было затянуто черными, низкими тучами, а город накрыла звенящая тишина, предвещающая надвигающееся ненастье, где-то в глубине китайских фанз, прозвучал дуплетом выстрел, прокатившийся по крышам построек, по пустым улочкам. Выстрел разбудил собак, поднявших истошный лай, за собаками проснулись люди. Высунувшиеся в окно головы пытались определить откуда пришел тревожный звук, но не могли — лабиринты построек скрадывали направление. Вот и я проснулся от несвойственного в это время суток двойного хлопка и лежа, еще не открывая глаз, пытался понять, что же это было. За забором забрехали собаки, поднимая соседей — генералов, адмиралов, да полковников. Лиза, запалив керосинку, заглянула в комнату, где дрыхли мои архары. Те так и не проснулись, спали богатырским сном.
— Василий Иванович, — позвала она шепотом через занавеску.
— Что, Лиза, — так же тихо ответил я, открывая глаза и пялясь на отблески света на шторе.
— Кажется, стреляли.
— Не может быть, Лиза, кому здесь надо стрелять? Ночь на дворе.
— Нет, точно стреляли, я слышала. Я не могла перепутать.
— Даже если и так..., — вяло сказал я. Вставать из теплой кровати не хотелось, в комнатах холодно, печь, натопленная с вечера к этому моменту, уже подстыла. — Лиз, иди спать. Это нас не касается. Стреляли где-то далеко, не у нас.
— Точно?
— Точно не у нас. Здесь стрелять дурных нету.
И вправду, кто станет шмалять ночью в дачном поселке, где проживают сплошь золотопогонники?
— Я, наверное, все-таки выйду, послушаю, — с сомнением ответила она через секунду и тихо вышла. Я услышал, как она накинула на себя теплые вещи и, скрипнув дверью, ступила на веранду и там, открыв окошко, замерла. А через минуту зашла и возбужденно зашептала:
— Василий Иванович, там горит что-то.
— Где? — я понял, что доспать уже не удастся. И встал, набрасывая на плечи халат.
— В Старом городе. Там зарево красное. Надо бежать тушить!
У Лизы теперь фобия на огонь. Пройдя через такие испытания, она с особой осторожностью обращалась с тем, что могло воспламениться. Даже спички она зажигала, максимально отстраня от себя коробок. Ну а про то, что где-то что-то может гореть, можно было вообще не говорить. Открытое, неконтролируемое пламя на нее наводило ужас.
Я вышел на веранду. И вправду, там, в Старом городе, где были сплошь китайские фанзы, что-то полыхало. Занималось алым пламенем, освещая округу.
— Как бы не ваши склады горели..., — подала голос Лиза.
— Типун тебе на язык..., — буркнул я, заходя обратно в дом. Спать уже было нельзя, надо бежать тушить пожар. И потому зайдя в комнату, я растолкал своих архаров:
— Подъем, живо. В городе пожар.
— А, что? — не сразу дошло до Данила. Он лупил глаза, крутил головой, еще не до конца проснувшись. А вот Петро, как настоящий солдат, вскочил в мгновение ока и стал натягивать штаны.
— Вы, оба, берете ведра, лопаты и бегом до пожара. А ты, Лиза, на коммутатор звони, пусть пожарных вызывают.
Она убежала выполнять приказание. Я же, как и мои солдаты стал быстро одеваться. Сейчас осень, на улице первые заморозки, но возбуждение уже гуляло по крови, и я не чувствовал холода. Солдаты мои уже убежали, громыхая ведрами, а следом и я за ними, схватив в руки топор, то единственное, что мне попалось на глаза.
Из коморки выползла заспанная и ничего не понимающая Юн. Совсем по-детски протерла глаза кулачком и тихо спросила у Лизы о причинах переполоха. А получив ответ, меланхолично вздохнула, сочтя, что это проблема принадлежит не ей и, поежившись, принялась за растопку печи. Часа через два-три наступит рассвет и мужиков, вернувшихся с пожара, ей предстояло кормить. Бытовуха....
Как Лиза и предположила, горели не китайские фанзы — огонь шел со стороны, где находились наши помещения. Еще на бегу я это понял и внутренне застонал. Неужели и тут мне предстояло гореть? Прямо рок какой-то.
Но, приблизившись к складу, увидел, что все не так страшно. Огонь, лизавший деревянные стены, уже был сбит и лишь закопченные и подпорченные доски рассказывали об инциденте. Толпа спасателей из всех окрестных домов возбужденно тусила возле склада и почти все из них были с ведрами, вилами и топорами. И подавляющее большинство из присутствующих являлись китайцами.
Заметив меня, подошел сторож, старик в неприметном тулупчике и с двустволкой на узком плече.
— Здравствуй, Моисей Давидыч, — уважительно поприветствовал я его.— Это ты стрелял?
— Я, Василий Иваныч, — сознался старик.
— И куда же?
— Дак в поджигателей, — простодушно ответил он. — Заметил возню возле стены, окрикнул их, да и стрельнул когда побежали.
— Ну и как, попал?
— А тож! — в его голосе послышалась гордость. — Одного точно подстрелил, а другой утек, подлец.
— Правда?! — радостно воскликнул я. — И где же эта раненая сволочь?
— Дак вон же валяется, — он кивнул куда-то в сторону, в темноту. — Поди не подох еще.
А под забором действительно валялся налетчик. Почти не шевелился, прикидывался мертвым, но ничего, едва мы начали к нему подходить, он ожил и быстро-быстро что-то затараторил по-китайски, замахал руками.
— А ну-ка, хлопцы, — обратился я к Петру и Данилу, — под белы ручки этого товарища и на склады его. Моисей Давидыч, у вас же ключи есть?
— Есть, как же не быть. Я же охраняю! — с гордостью в голосе ответил старик и споро ушел в свою коморку.
И когда мы затащили брыкающееся и рыдающее тело, укрыли его от лишних глаз и зажгли яркий свет, я ахнул:
— Так я же тебя знаю! Ты же этот..., ну как там тебя..., а, вспомнил — цыган! Чжиган Лай! Это ты же у меня на стройке, падла, работал. Все добавки просил и про детей своих рассказывал.
— Разве, Василь Иваныч? — прищурились хлопцы. — Вроде не он.
— Да он, он это. Грязный только как будто из выгребной ямы выполз и оброс сильно. Ну что, — обратился я уже к китайцу, — как твои шестеро деток? Не голодают?
Конечно, он меня не понимал, лишь смотрел на меня затравлено и незаметно пятился, зажимая окровавленную ляжку. А та, продырявленная над самой коленкой, выгибалась неестественно. Моисей Давидыч, видимо, засадил ему свинца в самую косточку, раздробив ее. И судя по всему, китаец теперь остался без ноги, такие раны в эту эпоху лечились очень плохо. И то, это если повезет. Сейчас, без антибиотиков, люди зачастую умирают не от потери крови и не от сложных ранений, а от занесенной инфекции, с которой бороться не было никакой возможности. Китаец пока держался, постанывал немного, слезу пускал, но особой боли не чувствовал — шок смазывал все ощущения. Но долго это продолжаться не будет и совсем скоро он прочувствует все сполна, все до последнего обнаженного нерва.
— Вот что, Петро, вот этому надо ногу пережать, чтобы он от потери крови не сдох. А ты, Данил, не знаю где и как, но достань мне опиум или героин. Любой наркотик. Понял? Без него этот подохнет, а нам его еще допросить надо.
— Сделаю, — деловито ответил Данил и умчался в темноту ночи. А я, найдя глазами нашего славного героя, попросил его. — Моисей Давидыч, вы же знаете где я живу?
— Конечно, знаю, как же не знать.
— Пожалуйста, тогда сбегайте ко мне и приведите сюда мою служанку Юн. Она будет за переводчика. И побыстрее, прошу вас.
Старик убежал, и я остался с Петром и китайцем. Он споро затягивал ремень на разбитой ляжке и аккуратно рвал штанину, обнажая рану. Как я и предполагал, кость у китайца разлетелась на осколки и собрать ее не представлялось никакой возможности. И скорее всего он подохнет от заражения крови в течение недели. Если только не отрезать эту ненужную уже ногу к чертям собачьим. Что ж значит китаец, когда поймет весь расклад, запоет соловьем и сдаст всех и вся, лишь бы выжить. Ведь только я способен оплатить ему операцию и только от моей воли сейчас зависит его жизнь. И с этой мыслью я присел на жесткий табурет и принялся ждать мою драгоценную Юн.
Встревоженная служанка прибежала минут через двадцать. С большими от испуга глазами, с белым лицом, она, едва зашла и заметила лужи крови, чуть не упала в обморок. Охнула, чирикнула что-то на своем и стала заваливать в руки Давидыча. А старик и рад подержать в руках молодую девчушку. Приобнял ее за плечи, отвел к табуретке и аккуратно усадил. Потом похлопал по бледным щекам:
— Ну же, девонька, не время сейчас в обмороки падать.
И та вскоре совладала с чувствами, пришла в себя. Выпрямилась на табуретке, вздохнула и, косясь на кривляющегося на полу китайца, сказала:
— Что, господин, звал?
— Щас, Юн, подожди. Данил прибежит, принесет обезболивающее и мы начнем. Будешь переводить, что вот этот идиот нам скажет. Поняла?
Может она и не все мои слова уловила, но общий смысл до нее дошел и она утвердительно кивнула. А вскоре и мой солдат примчался, принес флакон с героиновым порошком, говорил, что по соседям пришлось побираться.
Я не знаю, какова должна быть дозировка, чтобы не отправить китайца на тот свет раньше времени, поэтому..., поэтому пришлось дать ему наугад. Насильно раскрыв ему рот, всыпал в рот четверть чайной ложки и отошел. Китаец подавился, закашлялся, но наркотик проглотил. Сейчас надо подождать. А пока мы ждали обезболивающего эффекта, я снова обратился к сторожу:
— Моисей Давидыч, еще одна просьба. Пожалуйста, приведите сюда доктора, лучше хирурга. Скажите ему, что предстоит отнимать ногу.
Он пожал плечами но, тем не менее, ушел. Ну а мы, выждав несколько минут и заметив, как китаец стал чуть-чуть успокаиваться, начали:
— Юн, переводи.
Она со страхом и брезгливостью приготовилась:
— Скажи этому, что я послал за доктором, чтобы спасти его никчемную жизнь.
Она перевела и китаец закивал головой, затараторил. Юн внимательно выслушала и кратко доложила:
— Ему жаль. Ему больно и еще он плосит.
Я мотнул головой и Петро всыпал еще чуть-чуть порошка в уже подставленную пасть с гнилыми зубами.
— Кто тебя послал? Кто платил деньги?
— Он говолит — японец.
— Кто?
— Говолит — не знает. Не видель ланьще.
— Опиши, — потребовал я, суровея.
Первый японец, о котором я подумал, был Сато Хирото. И я ожидал услышать описание его внешности, но к своему удивлению ошибся. Китаец описывал мне совсем другого человека:
— Високий, в дологой евлопейски костюмь, очки. Говолил по-китаски.
— Как познакомились?
— На голе подосел, хотел сто лублей дать.
— Где подошел? — не понял я.
— На голе, где стлоите.
— На Высокой?
Юн переспросила раненого, тот закивал. Понятно, значит, и на Высокой горе он у меня поработал, да только я его там не помню. Там народу было столько, что всех и не увидишь. И кстати, раз японец выцепил этого гада после этих работ, то выходит, что для них не является секретом, из чьего кармана идет оплата. А это значило, что после неудавшегося поджога мне нужно с еще большей тщательностью следить за своей спиной.
— Второй кто с тобой был?
— Он его не знает, ланьще не видеть. Японец его поснакомить.
— Как зовут?
— Не знает. Плосто звал— блат Ли. Он был сталсий.
Юн очень старалась, переводила, подбирала слова и тщательно их проговаривала. И все же, акцент был слишком сильный и порою трудно было догадаться, о чем она говорит. Вот и сейчас я не очень понял ее последние слова:
— Что это значит, Юн? Я не понял.
— Он говолит, — еще как можно более отчетливее стала произносить девушка, -сто блат Ли сто надо делать говолить.
— Командовал?
— Да,— утвердительно кивнула Юн.
— А он точно китайцем был? Не японцем?
И тут у них завязался короткий диалог. Юн переспрашивала, "цыган" заторможено отвечал. Потом она сообщила:
— Китаец бил. Хань.
— Ладно. Где его можно найти?
— Он не знает. Говолит, сто в фанза лядом жить.
— Ладно, — я понял, что этого второго уже бессмысленно искать. Наверняка уже утек с авансом и перебирается сейчас куда-то вглубь своей страны. Если, конечно, он не является настоящим японским шпионом. Но и в этом случае, по месту его проживания мы уже никого не найдем.
— Зачем жгли мои склады?
— Не знает. Японец пликазать.
Я замолчал. Китаец, глядя на мою задумчивость, притих, видимо думая, что я решаю его судьбу. Но мне на него было плевать. Я вдруг понял, что эти диверсанты пытались вскрыть дощатую стену как раз напротив места, где мои химики-лаборанты производили тротил. Я уже видел и топор, валяющийся под стенами, и едва отогнутую доску. Повезло, что Моисей Давидыч их спугнул, иначе сейчас был бы вместо моего склада факел до небес. И забор с колючкой их не остановил, проволока была осторожно перекушена и разведена.
— Он сможет узнать японца, что обещал заплатить?
— Да говолит.
— Что-нибудь еще он не хочет сказать?
Юн ему перевела. Тот закрыл глаза, задумался. Потом сказал, а Юн перевела:
— Японец в Дальнем зивет.
— Где, знает?
— Нет.
— Как его зовут?
— Он не знать.
— Гм, а как же они тогда общались? — недоуменно вопросил я, а Юн, пояснила:
— Господин его называть.
Ладно, все, что на данный момент нам надо, мы выяснили. Теперь дело за доктором. Он, кстати, уже пришел и ожидал за дверью. И едва я закончил, как его запустили. Он первым делом попросил больше света, а затем, когда его получил, и он смог как следует рассмотреть рану, сообщил:
— Ногу спасти не удастся. Нужна ампутация. Как бы гангрена не началась.
— Действуйте, доктор, — разрешил я.
— Тогда, прошу вас доставить больного в больницу Красного Креста. И как можно скорее.
Я мотнул головой и мои архары споро организовали доставку китайца в больницу. Там его и прооперировали, отняв ногу. За работу, конечно же, заплатил я. Хотя, наверное, не следовало.
Ну а пока Петро с Данилом катались в Красный Крест, я, наплевав на еще не прошедшую ночь, поперся в полицейский участок. Там, конечно же, из-за раннего времени никого не было. Лишь дежурный на экстренные случаи. Поэтому пришлось мне ждать Зверева в участке, где дежурный меня выслушал, посочувствовал и заполнил какие-то бумаги. Потом напоил меня чаем и вот за этим успокаивающим делом медленно наступил рассвет. А за рассветом пришел и Зверев.
— Василий Иванович? — удивленно вопросил он, едва меня увидел. — Какие обстоятельства привели вас к нам? Что случилось?
— Утра доброго, Роман Григорьевич. Я рад вас видеть, но признаюсь, не рад обстоятельству, что меня сюда привело. И мне бы сейчас помог сам господин полицмейстер. Я знаю, он меня недолюбливает, но дело тут чрезвычайной важности.
— Господина полицмейстера нынче нет в Артуре. Я исполняю его обязанности. Так что у вас случилось?
— Что ж, значит, видимо только вы меня и можете выслушать. Ночью выстрелы слышали?
— Нет, не слышал. А что, стреляли? Кто?
— Сторож мой стрелял, Моисеич. Двух негодяев спугнул, что хотели поджечь мои склады. Одного из них удачно подстрелил.
— Ого! И кто же надумал пустить вам петуха? Конкуренты?
— Нет, не они. Японские шпионы.
Зверев крякнул от неожиданного предположения. Покосился на дежурного, навострившего уши.
— А ну-ка, Василий Иванович, давайте-ка мы с вами пройдем ко мне в кабинет. Побеседуем более предметно.
Он отомкнул громоздкую дверь, и предложил мне пройти. Там, удобно устроившись на мягком стуле, я ему все подробно и изложил. Особенно красочно расписал ему допрос китайца.
— Гм, дело и вправду необычное. Я понимаю — конкуренты, в купеческой среде поджоги дело обычное, но тут.... Это же не полицейское дело, не наше. Тут вам бы надо обратиться в охранку, а ее у нас, сами знаете, нету. Есть только жандармский корпус, да он тот только тем и занимается, что охраняет железную дорогу. Шпионов ловить им не с руки, — он вздохнул. — Эх, Василий Иванович, видимо и вправду не удастся нам избежать войны. Все к этому идет. Вот и японец ваш, беспокоится, значит, не нравится ему, что вы тут возитесь. Наверное, они про тротил ваш уже знают, как вы думаете?
— Наверняка, — согласно кивнул я. — Поджигали как раз там, где лежали наши химикаты. Там у нас небольшое количество тротила хранится, и если бы он загорелся, то....
— Да-да, взорвалось бы все к чертовой матери.
— Нет, не взорвалось бы, но горело бы знатно. Никто бы потушить не смог.
— Постойте, а разве вы не должны сдавать всю вашу взрывчатку? Почему вы ее у себя там храните?
— Это, если можно так сказать, производственные излишки. Неучтенка, ну или как-нибудь еще можно их назвать. В-общем то, что еще не отошло в арсенал. Но не в этом дело, Роман Григорьевич, дело в японце. Как бы мне его найти?
— А зачем, спрашивается, он вам? Допросить хотите?
— Ну, допустим....
— Ну, допустим, — повторив мои слова, прищурился Зверев, — найдете вы его, а дальше что? Допросите, узнаете правду? Ну, подтвердится, что он и вправду японский шпион. И что вам это даст? Что вы с этим дальше будете делать? Выявлять агентурную сеть? Подкидывать им лживую информацию? Что? — он усмехнулся. — Василий Иванович, вам нет смысла его искать. То, что вас поджигал японец вы и сами под сомнение не ставите. Значит и так уже понимаете, что стали для них мишенью. Сегодня вас пытались спалить, завтра, не дай бог, вас попытаются пристрелить. Если это настоящий шпион, то вы, Василий Иванович, со своим дилетантскими подходами не сможете ему ничего противопоставить. Он поди уже затих в городе или скорее всего на время уехал. Залег на дно и сейчас выжидает, а когда страсти чуть-чуть поутихнут, то снова начнет свою деятельность. И даже если вы его поймаете и случайно убьете, то ничего вам это ровным счетом не даст. Поймите меня правильно, вы один против японской разведки не стоите ни ломаного гроша. Если они вами заинтересовались, то они с вас не слезут, а будут и дальше вам строить пакости. И если бы только пакости. И даже если вы найдете этого японца, то на его место быстро встанет другой. Вы ведь не думаете что он здесь один?
— Я все понимаю, — ответил я, — я один против целой страны не вытяну. Но и ни делать ничего я не могу. Как вы себе это представляете? Я, зная, что в любой момент могу получить диверсию или пулю, буду спокойно сидеть и ждать своей участи? Сегодня поджог, а завтра что? И пусть я не решу ровным счетом ничего, если найду этого японца, но, по крайней мере, сорву им на некоторое время планы. Хоть на неделю или две — не много, но и то хлеб.
Он мотнул головой. Со мной он был принципиально не согласен.
— Мой вам совет, не ищите его, не ворошите этот улей. Так будет лучше.
— Боже мой, да какое там лучше? Вы может сразу предложите сдаться? Может и не кряхтеть нам и не тянуть все свои проекты, а просто поднять лапки и лечь, ожидая своей участи? Да как мы с вами воевать-то будем?
— Но-но, вы, Василий Иванович, не обобщайте, — предостерег он. — И вы меня, наверное, не правильно поняли. Я вам советую не искать этого шпиона, не пытаться разворошить этот улей. Вы кто — купец? Вот и купечествуйте себе на новые капиталы, а в дела охранного отделения вам лучше не лезть. Конечно, охранки здесь нет, но мы-то здесь! И мы займемся этим делом, но без вас, без вашего участия.
— То есть вы ими займетесь?
— Ну, конечно же! Но только без вас. Настоятельно вам рекомендую не лезть в это дело, а лучше всего уехать из Артура. Вам, кстати, никуда не надо съездить? В САСШ, например? Я вот знаю, что вы там на Высокой строите укрепления и от вас самого слышал, что вы хотели купить пулеметы? Так почему бы вам не сплавать туда на месяц-другой? И из города вы исчезните, чем себя обезопасите и дела свои сделаете. Ну а мы уж за вашими складами приглядим, чтобы более подобного не происходило.
И я задумался. А ведь, в общем-то, идея о том чтобы скататься в штаты была не такой уж плохой. Прикупить с десяток пулеметов мне, действительно, хотелось, но что-то возникают у меня сомнения по поводу того, что мне удастся сделать это в именно в Америке. Какие там пулеметы? Я помню только Гатлинга — многоствольную бандуру, которая уже свое изжила. Пулеметы системы Хайрема Максими? Ну, так я уже узнавал — он хоть и американец, но живет сейчас в Британии и оружие свое клепает там же. Пулеметы Гочкиса тоже в Европе. Какие есть еще? Льюс вроде бы еще свою систему не изобрел, Шоша тоже, про Мадсен я ничего не знаю. Так что если и случиться в Штатах прикупить пулеметы, то только через посредников и по завышенной цене. Но! В Штаты я могу сплавать не только за ними. Я, когда впервые задумался о воздушной разведке на Ляодунском полуострове и еще не пришел к мысли о строительстве дельтаплана, очень сильно склонялся к мысли о закупке нескольких воздушных шаров, что очень сильно бы пригодились при обороне крепости. И вот как раз для их приобретения мне и был резон скататься в Америку.
-Чего затихли, Василий Иванович? — вырвал меня из размышлений Зверев.
— Да так, подумалось, что вы правы, — ответил я. — Может мне и вправду пропасть на пару месяцев?
— А пропадайте! — горячо поддержал он. — За дело ваше не беспокойтесь, у вас помощник толковый. Он все вам сделает. Я же позабочусь об охране вашего склада. Езжайте, Василий Иванович, и даже не думайте. А с японцами вашими мы сами разберемся. Вот этот подстеленный китаец, он сейчас где?
— В Красном Кресте. Думаю уже ногу режут.
— Вот, а когда отрежут я с ним обстоятельно побеседую. И уверяю вас, он мне расскажет много чего интересного. Куда как более чем он рассказал вам. Ну а после, — Зверев хищно улыбнулся и потер в предвкушении ладони, — ну а после мы займемся вашим япончиком.
— Это хорошо, — удовлетворенно ответил я и добавил. — А может вы тогда еще одним японцем займетесь? Сато Хирото его зовут, а работает он цирюльником. А?